[511][551]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [551][589]<<KinoMania SubGroup>> [591][635]/7 padziernika 1849 Edgara Allana Poe znaleziono|/w stanie agonalnym na ławce w parku w Baltimore. [636][669]/Ostatnie dni jego życia sš owiane tajemnicš. [1262][1303]- Na trzecim piętrze.|- Na górę! Prędzej. [1360][1387]/Nie mojš córkę! Litoci. [1432][1441]Z drogi! [1782][1817]- Wyważyć drzwi!|- Tak jest. Policja! [1889][1920]Podaj latarnię. [2318][2346]- Nikogo tu nie ma.|- Niemożliwe. [2348][2385]Słyszelimy klucz w zamku. [2564][2595]Do kroćset! Okno! [2606][2635]Zaplombowane. [2879][2909]Wielkie nieba! [2925][2977]{y:b}KRUK [3228][3273]Strunowce.|Podtyp: kręgowce. [3310][3334]Z kociętami. [3357][3393]cieżki pańskie w przyrodzie|nie sš naszymi cieżkami. [3675][3697]Miło znowu was zobaczyć. [3735][3756]Serwus Reaganie!|Tęskniłe za mnš? [3758][3781]Cieszę się nawet|z powrotu do Baltimore. [3783][3806]Szczerze mówišc,|jestem nieco markotny. [3815][3849]Powiadajš, że czego nie umierzy trunek,|na to nie ma lekarstwa. [3851][3887]Więc nalej lampkę|steranemu życiem druhowi. [3903][3938]- Co mówiłe?|- Nic. [3946][3968]- Skończyła ci się brandy?|- Mam wiele butelek. [3994][4018]A więc, to kwestia funduszy. [4019][4057]Dawno cię tu nie było, Poe. [4060][4097]Ostatnim razem urzšdziłe tu burdę. [4098][4171]Jestem od kilku dni w miecie.|Czyżbym wyczerpał mój kredyt? [4221][4249]Mam pienišdze. [4252][4278]Udław się. [4280][4320]Przy okazji polej wilkom morskim. [4384][4401]O co ci znowu chodzi? [4403][4431]To pokryje ledwie twój ostatni dług. [4432][4450]Nie bšd okrutnikiem. [4452][4494]"The Patriot" wydrukuje jutro mojš recenzję.|Będę bogaty jak sułtan. [4496][4532]Jak wydrukujš cię z gazetach,|wróć tu jutro. [4534][4570]- Sam postawię ci kolejkę.|- Do jutra mogę nie żyć. [4572][4595]Albo ty. [4596][4636]- Zaryzykuję.|- Co powiesz na to? [4653][4698]Mogę wypić za każdego, kto zna mnie|lub jeden z moich wierszy. [4699][4722]Wyjd zanim rozłupię ci łeb. [4724][4748]Mój łeb i bez tego pęka,|przeronięty jamochłonie. [4750][4778]Okaż mi nieco szacunku|albo osobicie cię oprowadzę. [4780][4804]Jestem poetš sławnym na cały kraj. [4806][4822]Dlatego bez grosza. [4824][4845]- Jestem Poe.|- Półgoły. [4847][4893]Nie "pół"! Poe!|Edgar Allan Poe! Kojarzysz? [4904][4917]Nie. [4918][4964]Kolejka dla każdego,|kto dokończy ten wers: [4971][5011]- "Kruk zakrakał..."?|- Spieprzaj! [5043][5081]- Powtarzam, "Kruk zakrakał..."|- "Nigdy więcej". [5083][5125]- To znany wiersz.|/- Vive la France! [5149][5179]Gbury! Filistyni! [5190][5216]Nie rozpoznacie rodzimego|głosu literackiego, [5218][5254]gdyby wam syczał w jedno ucho,|a wypełzał drugim. [5255][5297]Wiem za to jak boli|zbieranie zębów z podłogi. [5299][5330]To granica twojej wyobrani,|umysłowa ostrygo? [5332][5353]Wyczaruję ci miriadę|bardziej wymylnych mšk. [5355][5385]Wypalanie gałki ocznej łyżeczkš ługu. [5387][5430]Szarpanie języka kowalskimi kleszczami. [5433][5482]Lewatywa z kipišcej smoły.|Jšdro wbite na rożen. [5502][5531]Powoli, tutaj. [5543][5564]Połóżcie jš. [5566][5578]To ledwie dziecko. [5580][5616]Jaki potwór by to uczynił? [5780][5804]Katherine LaForte, lat 36. [5806][5840]Jej córka, Anna, lat 12. [5844][5869]Uduszona. [5888][5915]Taka młoda. [5918][5942]Rosły mężczyzna. [5944][5989]Ponad 20 cm między kciukiem|a wskazujšcym. [6038][6064]Jest pan przekonany,|że drzwi zamknięto od rodka? [6066][6097]Na własne uszy|słyszelimy zgrzyt zamka. [6099][6126]Zanim wyważylicie drzwi,|morderca zbiegł? [6127][6152]Bez ladu. [6154][6176]Okno było zamknięte? [6177][6208]Zabite gwodziami. [6335][6395]W jaki sposób potężny mężczyzna|uciekł z izby zamkniętej na klucz? [6429][6466]- Z zabitym oknem.|- Nie wiem, [6469][6516]ale burmistrz tym razem|domaga się schwytania sprawcy. [6534][6577]Przesłuchajcie sšsiadów.|Chcę wiedzieć, kto odwiedzał ofiary. [6579][6604]Tak jest. [6756][6797]- Zamek sprężynowy.|- Ale gwód... [6816][6846]- Ucięty w połowie.|- Badalimy to okno dziesięć razy. [6847][6892]- Nie zauważylimy sprężyny.|- Też bym jej nie zauważył, ale... [6894][6916]Co? [6978][7018]Szczegóły tej zbrodni sš mi znane. [7110][7148]Znowu pan, panie Poe?|Jezusie! [7156][7171]Dzień dobry, Percy! [7173][7223]Tym razem nie będę prosił o pienišdze. [7225][7239]Czego chcesz, Poe? [7241][7283]Wróciłem dla twojej córki, Charlesie. [7287][7308]Po moim trupie. [7309][7339]- Jest taka opcja?|- Błagam pana. [7341][7371]Jest pan równie odrażajšcy,|jak pańskie opowiadania. [7372][7388]Niektóre, ale nie wszystkie. [7390][7420]- Wyglšda pani przelicznie.|- Wynocha, Poe! [7421][7437]Bo zastrzelę jak psa. [7439][7481]Uwiniłby jedwabnš suknię córeczki? [7509][7563]- Wyjd. - Czyli nie dostanę|zaproszenia na bal maskowy? [7574][7593]Nie, ojcze. [7594][7612]Wybacz, Charlesie,|do zobaczenia na wycigach. [7613][7646]Do widzenia, Edgarze! [7704][7734]Kolejna zniewaga. [7770][7800]Błagam, litoci. [7805][7832]Mam dzieci! [7836][7866]Czemu to robisz? [7908][7942]Jestem tylko krytykiem. [8179][8222]- Witaj "Patrioto Baltimorski"!|- Co się stało z pańskim surdutem? [8224][8263]Wyręczam tych, który obrzucajš|mnie błotem. Ducha nie gaszę. [8273][8310]Będzie pan potrzebował więcej hartu. [8312][8338]Doszło do zbrodni. [8339][8350]Straszliwej zbrodni. [8352][8401]Co znowu? Torbacz naczelny|złagodził mojš recenzję? [8403][8427]Prosiłem, by jej nie ruszał. [8429][8456]Gdzie moja recenzja? [8458][8476]Co zrobił? [8478][8520]- Powiedział, że nie ma miejsca.|- Brak miejsca? [8521][8570]Błagam powiedzcie, który chuj patentowany|był godniejszy druku? [8572][8599]Longfellow! [8611][8637]Longfellow! [8640][8657]- Gdzie?|- Co? [8658][8690]Gdzie mietnik, w którym|powinien się znaleć [8692][8731]ten bezduszny papier do pakowania ryb? [8732][8780]Wspaniały pokaz, Eddie!|Poe we własnej osobie. [8783][8820]Nie drukujesz mojej oceny|wypocin Longfellowa, [8821][8843]a nadto publikujesz jego|trzeciorzędne wierszydła? [8844][8870]- Ludzie go lubiš.|- Bo wydawcy pakujš im sieczkę do głowy. [8872][8916]Brak ci sumienia?|Za nic masz rozwój duchowy czytelników? [8918][8936]Rozwój duchowy? [8938][8995]Sam potrafisz tylko|krytykować pracę innych. [9001][9014]To nieprawda! [9016][9065]Napisałe, że Emerson jest|"stoczonš tryprem literackš kurwš". [9067][9080]Bo jest! [9082][9113]Prawda bije w oczy?|Wolisz tego klakiera, Griswolda, [9115][9146]piejšcego z zachwytu|nad każdš parujšcš kupš gnoju. [9148][9166]Tobie jako nie przyklaskuje. [9168][9198]To intelektualne zero.|Skończony bałwan. [9199][9222]Pewnie wiele was łšczy. [9224][9257]Nie panujesz nad sobš. [9270][9286]Jestem spłukany. [9288][9321]Napisz kolejne "Zdradzieckie serce".|Ludzie kochajš horrory. [9322][9369]Gdybym potrafił stworzyć drugie|"Zdradzieckie serce" albo "Studnię i wahadło", [9370][9409]nie zaprzedawałbym duszy diabłu.|Wydrukuj mojš recenzję. [9411][9465]- Stoję nad przepaciš.|- Potrzebuję ciekawych historii. [9473][9504]Nic mi nie zostało. [9526][9548]Nie mam więcej asów w rękawie. [9550][9585]Spróbuj odstawić gorzałę,|nim wypali ci mózg. [9587][9615]Piję tylko sporadycznie,|dla towarzystwa. [9617][9665]By pokonać niemiałoć.|A nalewki dla zdrowotnoci. [9667][9707]By ogrzać nieco chłód osierocenia. [9723][9773]- Napisz co, co da się sprzedać.|- Drań z ciebie. [9801][9830]Czemu to robisz? [9846][9876]Co takiego zrobiłem? [9878][9902]Proszę! [10504][10533]Spójrz na ludzkie serce, Carlu. [10535][10575]W tej niewielkiej komorze|gaz przechodzi w ciecz, [10577][10620]a także kryjš się tajemnice|naszego gatunku. [10911][10959]- Masz się za spryciarza, co?|- Panna Hamilton! [11030][11056]/Anioły... [11069][11111]/Nie znały szczęcia takiego jak my. [11121][11182]/Tak! Za tš przyczynš (każdy to powie|/w królestwie nadmorskiej mgły) [11186][11253]/Zza chmury wiatr niegodziwy powiał|/i zabił Annabel Lee. [11266][11290]Mów dalej. [11291][11337]/Ale z naszš miłociš nie zrówna się miłoć [11343][11371]/Tych, co sš starsi niż my [11373][11408]/I nadto mšdrzejsi niż my [11418][11454]/I ani wysoko w niebiosach anieli [11461][11503]/Ni czarty w podmorskich czeluciach [11515][11595]/Nie rozłšczš mej duszy i duszy|/pięknej Annabel Lee [11635][11648]Podoba ci się? [11650][11698]W życiu nie czytałam|nic bardziej romantycznego. [11779][11831]Całe popołudnie musiałam|słuchać o twoim wtargnięciu. [11835][11890]Chciałem sprawdzić, czy żyłka|na jego szyi wreszcie pęknie. [11898][11936]Ojciec zaczyna co podejrzewać. [11937][11987]Uważam za mojš powinnoć odbić cię|od tego barbarzyńcy i jego pukawki. [11988][12008]Bym wpadła prosto w ramiona zła? [12010][12033]- Najlepiej.|- Czemu go stale rozsierdzasz? [12035][12062]Nic nie poradzę, że gardzę tymi,|którzy gardzš mnš. [12067][12091]Edgarze, musimy porozmawiać. [12091][12114]- Co zjada Carl?|- Serce. [12122][12140]Ludzkie serce? [12141][12178]- Skšd je wytrzasnšłe?|- Mój wielbiciel pracuje w kostnicy. [12179][12196]Szukałem tam natchnienia. [12197][12226]Powiedz mi jeszcze raz, [12228][12279]ile pieniędzy zarobiłe [12281][12316]za sławny na cały wiat|wiersz o ptaszysku? [12317][12346]"Kruk", 9 dolarów. Wspominałem,|że jest sławny na cały wiat? [12347][12390]Edgarze... |Nie możemy tak dalej. [12392][12432]Emily, czego chcesz? [12434][12452]Na poczštek wstań z kolan, [12454][12483]chyba, że przybierasz|dogodnš pozycję w konkretnym celu. [12485][12515]Wyobrania podpowiada to i owo. [12517][12540]Ale o czym mówiła? [12542][12561]O owiadczynach. [12571][12591]Chcesz się pobrać? [12592][12636]Nie jest to najgorszy pomysł.|Niektórzy to robiš. [12637][12675]- Naprawdę? Kiedy?|- Gdy się kochajš. [12677][12738]Gdy...
TadeoD