Star.Crossed.S01E04.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

(31 KB) Pobierz
[5][26]/Przybylimy tu, by szukać schronienia,|/ale ludzie myleli,
[27][41]/że to była inwazja.
[60][97]/Tej nocy poznałem dziewczynkę,|/która próbowała mnie obronić.
[97][118]/Nie mylałem, że jš jeszcze zobaczę.
[118][140]/Członkowie mojego plemienia,
[140][155]/którzy przeżyli, zostali zgromadzeni
[155][180]/i odizolowani wewnštrz zmilitaryzowanego sektora.
[180][194]/Obecnie mamy rok 2024.
[194][220]/Siódemka z nas została|/wybrana, by uczęszczać do liceum.
[220][241]/Jest to częć rzšdowego|/programu integracyjnego.
[241][259]/Ale ludzie i Atrianie
[259][278]/wcišż sobie nie ufajš.
[278][295]/Ja natomiast za wszelkš cenę
[295][316]/staram się ochronić moich ludzi
[316][333]/i dziewczynę, która mnie uratowała.
[343][365]/W poprzednich odcinkach...
[378][401]Znalazłam to w sali Julii.
[401][420]- Uratowałe jej życie.|- To się nie zdarzyło.
[432][447]/Zabijajšc córkę człowieka,
[447][461]/który zabił Noxa pokażemy im,
[461][474]że nie żartujemy.
[475][492]Nie zbliżaj się do Emery.
[492][509]Powinienem to samo powiedzieć tobie.
[509][526]Tu chodzi o co więcej, niż o nas dwoje.
[526][546]Będzie lepiej, jeli się nie będziemy kontaktować.
[547][555]Moi rodzice sš, jacy sš,
[555][571]ale ja nie należę do Red Hawk.
[571][579]Nie wierzę ci.
[579][598]- Pozwól mi wytłumaczyć!|- Nie dotykaj mnie!
[617][656]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[657][674]Co robicie?
[683][702]Nie!
[724][749]Kim oni sš? Co tu robiš?
[755][781]- Mów po angielsku!|- Włanie mówiłam synowi,
[781][790]że doszły was pogłoski,
[790][801]że mamy dostęp do zakazanych technologii.
[824][852]To nieprawda!|Przestańcie!
[955][982]Mogš nas zastraszać, jak chcš.
[982][996]Nie mamy nic do ukrycia.
[1052][1079]Właciwie, to mamy.
[1171][1190]Nie wolno nam używać telefonów.
[1204][1238]Majš do nich dostęp|jedynie Tragowie.
[1245][1267]Znalazłam go kilka tygodni temu
[1267][1279]w rzeczach waszego ojca.
[1279][1301]I dopiero teraz nam o tym mówisz?
[1301][1320]Nie chciałam, żebycie wiedzieli,|że go miał.
[1320][1334]Nie chciałam, żebycie myleli, że...
[1334][1344]Że co?
[1344][1360]Że był terrorystš?
[1377][1400]Jak moglibymy tak pomyleć?
[1410][1422]Próbowałam go uruchomić,
[1422][1443]ale nie potrafię.
[1477][1490]Kto, kto ich przysłał
[1490][1501]wie, że go mamy.
[1501][1514]Jeli strażnicy się o tym dowiedzš...
[1514][1529]Pomylš, że tata należał do Tragów.
[1529][1552]Już nigdy nam nie pozwolš opucić sektora.
[1577][1593]Musimy go zniszczyć.
[1612][1627]Wyrzucę go.
[1645][1677]Gdzie poza sektorem.
[1687][1707]Tłumaczenie: EmgA3, Moncia, Zielka.|Korekta: MoNiKa
[1717][1737]Lubię to!|www.facebook.com/DreamTeamNapisy
[1757][1777]Star-Crossed 1x04
[1803][1823]Wyluzuj.
[1833][1846]Jako Trag masz pierszeństwo,
[1846][1861]by ich zniszczyć.
[1861][1882]Już widziałem, jak Tragowie|zostali zniszczeni.
[1882][1896]Nie powiem, żeby mi się to podobało.
[1896][1910]Mówisz o Beaumoncie?|To był szpieg.
[1910][1919]Moja matka nie miała wyboru.
[1919][1937]Dołšczyłem do Tragów,
[1937][1962]bo chcę dla swoich|ludzi wolnoci.
[1962][1983]Musimy zburzyć|mury sektora.
[1983][1996]Żeby mógł odnaleć Eljidę?
[1996][2016]To bagno, o którym|cišgle nawijasz?
[2016][2043]Jestemy jedynš łšcznociš|Tragów ze wiatem,
[2043][2067]więc nie wyrywaj się przed szereg.
[2068][2081]Pamiętasz, co się stało
[2081][2092]z Tragiem, który zawiódł mojš matkę.
[2145][2167]W jaki sposób zamierzasz się|pozbyć telefonu?
[2167][2183]Nie zawracaj sobie tym głowy.
[2183][2201]Nie zniszczysz go, prawda?
[2212][2232]Tragowie pogardzali wszystkim,|co tata sobš reprezentował.
[2232][2249]Niemożliwe, by był jednym z nich.
[2249][2272]Muszę się dowiedzieć,|co zawierał ten telefon.
[2351][2379]Jak się czujesz?
[2379][2404]Cieszę się, że znów|mam normalny kolor skóry.
[2404][2417]Dziękuję ci bardzo.
[2417][2440]Już na zawsze będę twojš dłużniczkš
[2440][2458]za dwukrotne uratowanie mi życia.
[2458][2478]Prawda?
[2478][2506]Poznała sekret "cypru".
[2506][2526]Mogę liczyć, że dotrzymasz kolejnego?
[2526][2554]Przecież jestem na wieki twojš dłużniczkš.
[2554][2581]No dobrze.
[2598][2630]Chyba Atrianom nie wolno|mieć telefonów?
[2630][2650]Ale musze się dowiedzieć,
[2650][2663]co on zawiera.
[2663][2685]Nie znam się na technice.
[2685][2714]Ale znam kogo, kto może pomóc.
[2774][2787]Porozmawiamy póniej.
[2821][2855]Dobrze wiedzieć, że nie zaprzestał|kontaktów z wszystkimi ludmi.
[2855][2878]Włanie mu gratulowałam
[2878][2898]jego przemówienia na obchodach rocznicowych.
[2911][2940]Lepiej chodmy do klasy.
[2953][2977]Atrianie majš dwa serca
[2977][2995]i cztery płuca.
[2995][3030]Jeli to połšczymy|ze skórš, która wchłania tlen
[3030][3057]z powietrza i wody, to|ich system oddechowy...
[3057][3085]- Jest lepszy.|- Zresztš jak i wszystko inne.
[3085][3104]Nie, nie jest lepszy.
[3104][3114]Jest inny.
[3114][3134]Musicie zapamiętać,
[3134][3158]że różnice w biologicznej|budowie zawdzięczajš
[3158][3173]rodowisku, z jakiego się wywodzš.
[3173][3203]To samo się tyczy ich tatuaży,|które wiecš w wodzie.
[3203][3211]Dlaczego tak się dzieje?
[3221][3231]Bo owietlajš nam drogę.
[3231][3239]Dokładnie.
[3239][3266]Nazywamy to|ewolucjš adaptacyjnš.
[3266][3277]To nie jedyne różnice pomiędzy nami.
[3277][3312]Atrianie dojrzewajš szybciej,|niż ludzie.
[3312][3335]Sš wrażliwi na sól
[3335][3361]i suche powietrze oraz sš|uczuleni na wiele naszych pokarmów.
[3361][3375]Na przykład kolendrę
[3375][3394]i praktycznie wszystko,|co zawiera kofeinę.
[3395][3427]Ale Atrianie i ludzie
[3427][3444]sš też do siebie zadziwiajšco podobni.
[3444][3475]Niektórzy biologowie sugerujš nawet,|że mamy wspólne pochodzenie.
[3475][3498]Tak, Zoe?
[3498][3518]To znaczy, że Atrianie i ludzie
[3518][3533]mogliby ze sobš uprawiać seks?
[3533][3560]Hipotetycznie, tak.
[3560][3570]A jak jest z ich wytrzymałociš?
[3570][3590]Mówimy tu o maratończyku,
[3590][3607]czy krótkodystansowcu?
[3607][3634]Nie przeżyłaby tego, jak jestem wytrzymały.
[3634][3652]Lepiej się zabezpiecz.
[3652][3669]Syf od Atrian nie tylko swędzi.
[3669][3680]Oni też gryzš.
[3692][3703]Też za tobš tęskniłem, skarbie.
[3703][3723]Panowie?
[3723][3736]Wystarczy.
[3737][3757]Jeli te lekcje sš dla was zbyt trudne,
[3757][3784]to możemy wrócić do omawiania płazińców.
[3794][3823]W takim razie przewijamy na stronę 17.
[3823][3845]Płazińce.
[3972][4009]Dopiero co wróciła do szkoły,|a już dostajesz kwiaty.
[4024][4040]Od kogo?
[4040][4061]Nie ma liciku.
[4061][4078]Lilie gwiezdne.
[4078][4094]To może być jaka podpowied.
[4094][4119]Znasz może kogo|kto pochodzi od gwiazd?
[4129][4149]Masz chwilę?
[4149][4172]Dla ciebie? Nawet i tysišc.
[4185][4205]Podobajš ci się?
[4220][4235]Sš od ciebie?
[4235][4259]Kwiaciarka powiedziała, że to lilie gwiezdne,
[4259][4278]bo odganiajš chmury na niebie.
[4297][4319]Chciałem przeprosić za to, co zaszło
[4319][4336]z moimi rodzicami na obchodach rocznicowych.
[4336][4361]Nie zmienisz tego, kim sš twoi rodzice.
[4361][4383]Ale szkoda, że nie byłe ze mnš szczery.
[4397][4418]Bałem się, że jak poznasz prawdę,
[4418][4434]to się ode mnie odwrócisz.
[4447][4472]Boję się tego, kim sš twoi rodzice.
[4472][4496]Ale jestem już dużš dziewczynkš.
[4496][4515]Umiem sobie poradzić z prawdš.
[4515][4538]Teraz to widzę.
[4538][4562]Obiecuję...
[4562][4593]już nigdy więcej cię nie okłamie.
[4634][4663]Naprawdę chciałabym ci uwierzyć,
[4663][4688]ale w tej chwili to niemożliwe.
[4733][4757]Jeste pewna?
[4757][4784]Lukas to geniusz|jeli chodzi o technikę.
[4784][4808]Ale ledwie ufam tobie.|Jak mam zaufać jemu?
[4808][4834]Chyba wiesz, że jestem|po stronie Atrian.
[4834][4859]Wiemy o tym tylko ty, ja i Julia.
[4859][4880]Jako mniejszoć musimy|się trzymać razem.
[4880][4901]Jestecie mniejszociš?
[4901][4920]Bylimy, zanim nie pojawili się Atrianie.
[4940][4953]W porzšdku.
[4974][4997]Chciałbym, żeby odzyskał|z tego telefonu wszystkie dane.
[4997][5023]- Technologia hybrydowa?|- Super, prawda?
[5023][5041]Te telefony sš|połšczone z czym,
[5041][5065]co możemy znaleć, albo przeszmuglować
[5065][5081]do sektoru.
[5081][5104]ródło zasilania i obudowa|pochodzi od Atrian,
[5104][5119]ale posiada ludzkš pamięć głównš i kartę SIM.
[5119][5141]Poradzę z nim sobie.
[5176][5191]Został wyczyszczony.
[5191][5212]Automatycznym wymazywaniem danych, które
[5212][5229]zostaje uruchomione, gdy|telefon długo nie pracuje.
[5229][5246]Kimkolwiek był jego właciciel,
[5246][5267]nie chciał, by kto się dowiedział,|co planujš.
[5278][5293]Czyli dane przepadły?
[5293][5308]To jest w nich włanie cudowne.
[5308][5335]Tak naprawdę nigdy nie znikajš.|Odsuńcie się
[5335][5350]i obserwujcie, jak działa magia.
[5478][5499]To nasza drużyna pływacka.
[5523][5547]Nigdy nie byłam częciš|czego takiego.
[5557][5576]Drużyny.
[5593][5639]Nawet w sektorze nie mam|zbyt wielu przyjaciół.
[5639][5662]Mylałam, że ich znajdę na zewnštrz
[5662][5706]ale to wcale nie takie łatwe, prawda?
[5706][5720]Przyjań to trudna sprawa.
[5720][5735]Nawet dla ludzi.
[5782][5810]Pływanie odgrywa tu ważnš rolę?
[5820][5844]Jeli nasz zespół pokona jutro tych z Collier,
[5844][5860]to awansujš do finałów stanowych.
[5860][5897]Kiedy nasz tata po raz pierwszy|nas zabrał nad lagunę przy naszym domu
[5897][5920]w Atrii, to Roman od razu zanurkował.
[5920][5952]Nigdy niczego się nie bał.
[5952][5987]Ale ja potrzebowałam małej zachęty.
[5987][6010]Więc tata nauczył mnie pływać.
[6034][6061]To jedno z moich najwczeniejszych wspomnień.
[6061][6086]Nas dwoje na tamtej lagunie.
[6086][6117]Chyba jestecie|niesamowitymi pływakami,
[6117][6136]bioršc pod uwagę to, co mówiła p...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin