{1}{1}23.976 {68}{102}<i>Poprzednio w</i> Elementary... {103}{143}Alistair?|Panno Watson. {143}{211}W Londynie, grałem małš rolę|w dramacie radiowym. {211}{262}Sherlock napisał do mnie gdy miał|dziesięć lat {263}{308}twierdzšc, że jako jedyny|z całej obsady, {309}{355}prawdziwie złapałem|akcent z Yorkshire. {355}{388}Tak więc spotkalimy się, {389}{447}abym mógł go uczyć o jego niuansach. {447}{474}Zostalimy przyjaciółmi. {475}{512}Znałe go kiedy brał narkotyki. {512}{580}Dziewięć miesięcy temu, pojawił|się pod moim mieszkaniem, w nocy, {580}{620}tak naćpany,|że ledwo mógł mówić. {621}{660}To było bardzo... {660}{736}trudne dla mnie. {789}{880}Czas który trwoniłem|na umizgi, na oglšdaniu i pogoni, {881}{929}za tym wiatłem, które mieszka |w kobiecych oczach {929}{979}był zgubš serca mego. {979}{1059}I dzień dobry i tobie też. {1059}{1106}Czas który trwoniłem {1107}{1140}na umizgi, na oglšdaniu i pogoni, {1140}{1207}za tym wiatłem, które mieszka |w kobiecych oczach {1207}{1291}był zgubš serca mego.|To Alistair, prawda? {1291}{1331}Tak jest. |Jemy razem niadanie. {1332}{1380}Oh. Nie zdawałam sobie sprawy, że dalej|pomaga Ci z twoim akcentem. {1381}{1432}Wydawało mi się, że masz akcent irlandzki|w swoim repertuarze. {1433}{1466}Akcent irlandzki jest zarezerwowany {1467}{1507}dla ludzi mieszkajšcych w Irlandii. {1507}{1556}To odrębny rytm i tonacja charakterystyczna {1556}{1607}dla regionu Derry w Północnej Irlandii. {1607}{1640}Alistair zwrócił uwagę, {1641}{1694}że moja intonacja nigdy nie przejdzie|próby {1695}{1728}z rodzimym mieszkańcem Derry,|więc był tak uprzejmy, {1728}{1760}że nagrał mi kilka wierszy {1761}{1798}i kolokwializmów {1799}{1856}abym mógł je przesłuchać, przed|naszym kolejnym niadaniem. {1856}{1906}Jest tak przydatny jak ptasi móżdżek na rozdrożu. {1907}{1970}Jest tak przydatny jak ptasi móżdżek na rozdrożu. {1971}{2024}Muszę się wybrać na posterunek {2025}{2074}i oddać kilka dokumentów Markusowi. {2075}{2119}Ćwicz dalej swój akcent. {2119}{2180}Nie wiadomo, czy nie będziesz musiał|kiedy udać się pod przykrywkš do Derry. {2183}{2278}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2279}{2322}Czeć, widzielicie gdzie Markusa? {2323}{2411}Nie, prawdopodobnie,|uh, robi sobie kawę. {2411}{2464}Hej, mam włanie miałem rozmowę z aresztem,|że mamy gocia {2465}{2507}który jest chory, czy co takiego. {2507}{2559}Wiem, że już nie jeste lekarzem|ale... {2559}{2626}Mogę rzucić okiem. {2689}{2744}Już zadzwonilimy po karetkę. {2744}{2794}Facet jęczał, a teraz nic. {2795}{2856}Mogę dostać parę rękawiczek? {2881}{2933}Jak ma na imię? {2933}{3000}Apollo Mercer.|Jest znanym kieszonkowcem. {3000}{3056}Przyłapałem go dzisiaj rano|pracujšcego na Union Square. {3057}{3115}Apollo, mam na imię Joan. {3115}{3165}Wszystko w porzšdku? {3345}{3383}Brak pulsu. {3383}{3419}Nie żyje. {3419}{3473}Kilka godzin temu wszystko|z nim było ok. {3473}{3523}Dajcie mi oficera dyżurnego. {3523}{3569}Chcę wiedzieć, co zaszło tutaj|dzisiaj rano. {3596}{3646}Proszę się cofnšć. {3647}{3699}Trzeba poddać kwarantannie |więniów i każdego, kto {3699}{3760}kto był z nim w kontakcie. {3760}{3776}Co się dzieje? {3777}{3817}Nie będę w stu procentach pewna,|dopóki koroner nie przeprowadzi oględzin, {3817}{3860}ale ten płyn sšczšcy się z jego ust|jest mieszankš {3860}{3895}martwej tkanki i krwi. {3895}{3976}Pierwsza myl,|uważam, że umarł od zatrucia wšglikiem. {4022}{4118}<font color=#00FF00>d Elementary 2x20 d</font>|<font color=#00FFFF>No Lack of Void</font>|Original Air Date on April 10, 2014 {4119}{4239}== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==|<font color=#00FFFF>@elder_man</font> {4239}{4749}Tłumaczenie z j. angielskiego - |endrju100 - endrju100.deviantart.com|Dla mojej ukochanej żony - Kasi. {5064}{5118}Więc to jest kartoteka tego faceta,|który zatruł się wšglikiem? {5118}{5189}Nikt z nas nie był narażony,|w razie gdyby się zastanawiał. {5189}{5227}Mój brak zdziwienia nie pochodzi |z braku niepokoju. {5227}{5263}ale z oczywistoci odpowiedzi. {5263}{5295}A reszta twoich ludzi? {5295}{5333}Jak dotšd, wszyscy czyci. {5333}{5389}Nawet jeli to nie jest zaraliwe,|musimy {5389}{5429}ewakuować posterunek|dopóki nie dowiemy się {5429}{5495}na pewno, że ofiara została|narażona na kontakt gdzie indziej. {5495}{5549}Ofiara to|Apollo Mercer. {5549}{5606}Kilka przypadków przywłaszczenia mienia,|posiadanie kokainy. {5606}{5668}Zamknięty za kieszonkowstwo|na Union Square. {5668}{5721}Koroner przesłał pierwsze ustalenia. {5721}{5779}Mała, plastikowa, rozdarta torebka została|znaleziona {5779}{5819}w przewodzie pokarmowym ofiary. {5819}{5887}Badania laboratoryjne wykazały|lady sproszkowanego wšglika. {5887}{5981}Zgaduję, że wiemy, jak został|zakażony. {5981}{6022}I czemu umarł tak szybko. {6023}{6076}Kiedy torebka się rozerwała, |wšglik dostał się bezporednio {6076}{6123}do tkanek błony luzowej |jego przewodu pokarmowego. {6123}{6174}Pytanie, skšd się to u niego wzięło? {6174}{6217}Nie widzę w jego kryminalnej|historii niczego, {6217}{6262}co wskazywałoby na powišzania z terrorystami. {6263}{6316}Jest bardziej prawdopodobne, że|zdobył tš torebkę podczas jednego|ze swoich występów, {6316}{6349}mylšc, że ten proszek to kokaina. {6349}{6390}A kiedy policja wdała się w pocig,|połknšł jš. {6391}{6437}Albo nie chciał, żeby policja|złapała go z wšglikiem. {6437}{6474}Wydaje się mało prawdopodobne,|by mógł wiadomie połknšć {6474}{6510}czynnik biologicznego terroru. {6510}{6545}Zwłaszcza, że jego poczynania {6545}{6597}wiadczš, że miał problem z |narkotykami a nie wšglikiem. {6597}{6638}Jeli macie rację, musimy się |dowiedzieć, komu to ukradł. {6638}{6688}Wycišgnijcie dzisiejsze nagrania|z monitoringu na Union Square. {6688}{6722}Wszystkie. {6722}{6766}Upewnię się, że wy dwoje|dostaniecie kopie. {6767}{6822}W porzšdku, wšglik znowu jest w Nowy Jorku. {6822}{6874}Kiedy zdarzyło się to pierwszy raz, w 2001, {6874}{6906}byłam lekarzem. {6906}{6950}Wszyscy moi pacjenci panikowali. {6950}{6981}Każdy z kaszlem mylał, |że go ma. {6981}{7016}Ludzie gromadzili Cipro, {7016}{7049}tak na wszelki wypadek. {7049}{7092}"Uratuj Sumatryjskiego Orangutana"" {7092}{7121}Hmm? {7121}{7164}Fikcyjna działalnoć charytatywna pana Mercera. {7164}{7211}Mówił swoim ofiarom, że zbiera|datki {7211}{7261}w tym czasie,|używał swojej tablicy {7261}{7321}by ukryć rękę, która ich obrabowywała. {7350}{7432}Huh. Apollo zderza się z kim. {7432}{7482}Może to wtedy ukradł wšglika. {7566}{7627}Sšdzšc po ruchu, {7627}{7666}znanym jako "radosna ršczka,"|jest stosowany wyłšcznie {7666}{7700}do zdejmowania zegarka z |nadgarstka, {7700}{7762}nie, to nie wtedy ukradł wšglika. {7838}{7890}Czy co się stało dzi rano? {7890}{7943}Facet zgnił od rodka. Skup się. {7943}{7998}Mam na myli Alistaira. {7998}{8041}Te ekrany sš za małe dla moich celów. {8041}{8077}Przemieszczam się do pokoju medialnego. {8077}{8118}O tym włanie mówię. {8118}{8168}Jeste w złym nastroju od |powrotu ze niadania. {8168}{8202}Właciwie to musiałem zrezygnować |z naszego niadania. {8203}{8246}Z powodu...?|Martwego Alistaira. {8246}{8289}Co? {8372}{8458}Byłem na miejscu pierwszy,|co było niezwykłe. {8458}{8530}Po 20 minutach, zaczšłem myleć,|że pomyliłem daty {8530}{8571}więc zadzwoniłem na jego komórkę. {8571}{8618}Jego partner, Ian, odebrał, {8618}{8712}i, uh, powiedział mi, że Alistair|odszedł tydzień temu. {8712}{8782}Sherlock, tak mi przykro.|Co się stało? {8782}{8830}Zawał serca. Całkiem obfity, najwyraniej. {8830}{8884}Więc odszedł doć szybko. {8914}{8961}Niestety, przegapiłem, uh, pogrzeb. {8961}{9034}Powiedziałem Ianowi, że wpadnę jutro,|złożyć kondolencje. {9034}{9077}Wszystko w porzšdku?|Chcesz pogadać? {9077}{9125}Nie. {9166}{9207}Spójrz tutaj. {9207}{9266}Tak, nasz pan Mercier to złodziejaszek|z niezwykłym talentem. {9267}{9302}Włanie zwinšł {9302}{9355}co z kieszeni na piersi tamtego faceta. {9355}{9387}Portfel? {9387}{9427}Mm, policja już sprawdziła |wszystkie portfele {9427}{9478}które pan Mercier ukradł dzi rano. {9478}{9517}I żaden z nich nie należał {9517}{9566}do kogo pasujšcego do opisu. {9566}{9626}Zgodnie z tym, {9627}{9659}Mercer gwizdnšł zegarek, {9659}{9731}bransoletkę, smartfona i... {9731}{9770}twarde etui na okulary słoneczne. {9770}{9871}To jest co, co można by trzymać|w kieszeni na piersi. {9871}{9933}Nie odzyskano okularów, jedynie etui. {9933}{9974}Może zostało użyte by chronić {9974}{10029}niebezpiecznš broń biologicznš,|podczas transportu. {10030}{10043}Hmm. {10043}{10103}Można by powiedzieć, że to |nasze pierwsze spojrzenie {10103}{10154}na kuriera wšglika,|ale wcišż musimy stawić czoła {10155}{10204}poważnemu zadaniu zidentyfikowania go. {10204}{10262}Właciwie to wcale nie musi|być takie trudne zadanie. {10262}{10321}Rozpoznaję faceta z kilku nagrań, |które przeglšdałam. {10321}{10371}Chyba widziałam go... {10371}{10427}Tak, kupił kawę, o tutaj. {10427}{10490}Zapłacił za niš aplikacjš w telefonie. {10491}{10549}Możemy nie znać jego tożsamoci,|ale ciężarówka z kawš tak. {10549}{10594}<i>Nazywa się Charlie Simon.</i> {10594}{10643}Mieszka tuż za rogiem. {10643}{10697}Odsiedział dwa lata w Allenwood|za kradzież wyposażenia {10697}{10739}z laboratorium w Szkole Medycznej Columbia. {10739}{10774}Pracował tam jako technik. {10774}{10806}Interesujšce. {10806}{10842}Spora większoć uniwersytetów|trzyma próbki {10842}{10888}wšglika do celów naukowych. {10888}{10926}Mylicie, że materiał {10926}{10979}połknięty przez kieszonkowca|pochodził z uniwersytetu Columbia? {10979}{11026}Niemożliwe jest u...
Kubar1976