Elementary.S02E20.HDTV.XviD.txt

(46 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{68}{102}<i>Poprzednio w</i> Elementary...
{103}{143}Alistair?|Panno Watson.
{143}{211}W Londynie, grałem małš rolę|w dramacie radiowym.
{211}{262}Sherlock napisał do mnie gdy miał|dziesięć lat
{263}{308}twierdzšc, że jako jedyny|z całej obsady,
{309}{355}prawdziwie złapałem|akcent z Yorkshire.
{355}{388}Tak więc spotkalimy się,
{389}{447}abym mógł go uczyć o jego niuansach.
{447}{474}Zostalimy przyjaciółmi.
{475}{512}Znałe go kiedy brał narkotyki.
{512}{580}Dziewięć miesięcy temu, pojawił|się pod moim mieszkaniem, w nocy,
{580}{620}tak naćpany,|że ledwo mógł mówić.
{621}{660}To było bardzo...
{660}{736}trudne dla mnie.
{789}{880}Czas który trwoniłem|na umizgi, na oglšdaniu i pogoni,
{881}{929}za tym wiatłem, które mieszka |w kobiecych oczach
{929}{979}był zgubš serca mego.
{979}{1059}I dzień dobry i tobie też.
{1059}{1106}Czas który trwoniłem
{1107}{1140}na umizgi, na oglšdaniu i pogoni,
{1140}{1207}za tym wiatłem, które mieszka |w kobiecych oczach
{1207}{1291}był zgubš serca mego.|To Alistair, prawda?
{1291}{1331}Tak jest. |Jemy razem niadanie.
{1332}{1380}Oh. Nie zdawałam sobie sprawy, że dalej|pomaga Ci z twoim akcentem.
{1381}{1432}Wydawało mi się, że masz akcent irlandzki|w swoim repertuarze.
{1433}{1466}Akcent irlandzki jest zarezerwowany
{1467}{1507}dla ludzi mieszkajšcych w Irlandii.
{1507}{1556}To odrębny rytm i tonacja charakterystyczna
{1556}{1607}dla regionu Derry w Północnej Irlandii.
{1607}{1640}Alistair zwrócił uwagę,
{1641}{1694}że moja intonacja nigdy nie przejdzie|próby
{1695}{1728}z rodzimym mieszkańcem Derry,|więc był tak uprzejmy,
{1728}{1760}że nagrał mi kilka wierszy
{1761}{1798}i kolokwializmów
{1799}{1856}abym mógł je przesłuchać, przed|naszym kolejnym niadaniem.
{1856}{1906}Jest tak przydatny jak ptasi móżdżek na rozdrożu.
{1907}{1970}Jest tak przydatny jak ptasi móżdżek na rozdrożu.
{1971}{2024}Muszę się wybrać na posterunek
{2025}{2074}i oddać kilka dokumentów Markusowi.
{2075}{2119}Ćwicz dalej swój akcent.
{2119}{2180}Nie wiadomo, czy nie będziesz musiał|kiedy udać się pod przykrywkš do Derry.
{2183}{2278}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2279}{2322}Czeć, widzielicie gdzie Markusa?
{2323}{2411}Nie, prawdopodobnie,|uh, robi sobie kawę.
{2411}{2464}Hej, mam włanie miałem rozmowę z aresztem,|że mamy gocia
{2465}{2507}który jest chory, czy co takiego.
{2507}{2559}Wiem, że już nie jeste lekarzem|ale...
{2559}{2626}Mogę rzucić okiem.
{2689}{2744}Już zadzwonilimy po karetkę.
{2744}{2794}Facet jęczał, a teraz nic.
{2795}{2856}Mogę dostać parę rękawiczek?
{2881}{2933}Jak ma na imię?
{2933}{3000}Apollo Mercer.|Jest znanym kieszonkowcem.
{3000}{3056}Przyłapałem go dzisiaj rano|pracujšcego na Union Square.
{3057}{3115}Apollo, mam na imię Joan.
{3115}{3165}Wszystko w porzšdku?
{3345}{3383}Brak pulsu.
{3383}{3419}Nie żyje.
{3419}{3473}Kilka godzin temu wszystko|z nim było ok.
{3473}{3523}Dajcie mi oficera dyżurnego.
{3523}{3569}Chcę wiedzieć, co zaszło tutaj|dzisiaj rano.
{3596}{3646}Proszę się cofnšć.
{3647}{3699}Trzeba poddać kwarantannie |więniów i każdego, kto
{3699}{3760}kto był z nim w kontakcie.
{3760}{3776}Co się dzieje?
{3777}{3817}Nie będę w stu procentach pewna,|dopóki koroner nie przeprowadzi oględzin,
{3817}{3860}ale ten płyn sšczšcy się z jego ust|jest mieszankš
{3860}{3895}martwej tkanki i krwi.
{3895}{3976}Pierwsza myl,|uważam, że umarł od zatrucia wšglikiem.
{4022}{4118}<font color=#00FF00>d Elementary 2x20 d</font>|<font color=#00FFFF>No Lack of Void</font>|Original Air Date on April 10, 2014
{4119}{4239}== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==|<font color=#00FFFF>@elder_man</font>
{4239}{4749}Tłumaczenie z j. angielskiego - |endrju100 - endrju100.deviantart.com|Dla mojej ukochanej żony - Kasi.
{5064}{5118}Więc to jest kartoteka tego faceta,|który zatruł się wšglikiem?
{5118}{5189}Nikt z nas nie był narażony,|w razie gdyby się zastanawiał.
{5189}{5227}Mój brak zdziwienia nie pochodzi |z braku niepokoju.
{5227}{5263}ale z oczywistoci odpowiedzi.
{5263}{5295}A reszta twoich ludzi?
{5295}{5333}Jak dotšd, wszyscy czyci.
{5333}{5389}Nawet jeli to nie jest zaraliwe,|musimy
{5389}{5429}ewakuować posterunek|dopóki nie dowiemy się
{5429}{5495}na pewno, że ofiara została|narażona na kontakt gdzie indziej.
{5495}{5549}Ofiara to|Apollo Mercer.
{5549}{5606}Kilka przypadków przywłaszczenia mienia,|posiadanie kokainy.
{5606}{5668}Zamknięty za kieszonkowstwo|na Union Square.
{5668}{5721}Koroner przesłał pierwsze ustalenia.
{5721}{5779}Mała, plastikowa, rozdarta torebka została|znaleziona
{5779}{5819}w przewodzie pokarmowym ofiary.
{5819}{5887}Badania laboratoryjne wykazały|lady sproszkowanego wšglika.
{5887}{5981}Zgaduję, że wiemy, jak został|zakażony.
{5981}{6022}I czemu umarł tak szybko.
{6023}{6076}Kiedy torebka się rozerwała, |wšglik dostał się bezporednio
{6076}{6123}do tkanek błony luzowej |jego przewodu pokarmowego.
{6123}{6174}Pytanie, skšd się to u niego wzięło?
{6174}{6217}Nie widzę w jego kryminalnej|historii niczego, 
{6217}{6262}co wskazywałoby na powišzania z terrorystami.
{6263}{6316}Jest bardziej prawdopodobne, że|zdobył tš torebkę podczas jednego|ze swoich występów,
{6316}{6349}mylšc, że ten proszek to kokaina.
{6349}{6390}A kiedy policja wdała się w pocig,|połknšł jš.
{6391}{6437}Albo nie chciał, żeby policja|złapała go z wšglikiem.
{6437}{6474}Wydaje się mało prawdopodobne,|by mógł wiadomie połknšć
{6474}{6510}czynnik biologicznego terroru.
{6510}{6545}Zwłaszcza, że jego poczynania
{6545}{6597}wiadczš, że miał problem z |narkotykami a nie wšglikiem.
{6597}{6638}Jeli macie rację, musimy się |dowiedzieć, komu to ukradł.
{6638}{6688}Wycišgnijcie dzisiejsze nagrania|z monitoringu na Union Square.
{6688}{6722}Wszystkie.
{6722}{6766}Upewnię się, że wy dwoje|dostaniecie kopie.
{6767}{6822}W porzšdku, wšglik znowu jest w Nowy Jorku.
{6822}{6874}Kiedy zdarzyło się to pierwszy raz, w 2001,
{6874}{6906}byłam lekarzem.
{6906}{6950}Wszyscy moi pacjenci panikowali.
{6950}{6981}Każdy z kaszlem mylał, |że go ma.
{6981}{7016}Ludzie gromadzili Cipro,
{7016}{7049}tak na wszelki wypadek.
{7049}{7092}"Uratuj Sumatryjskiego Orangutana""
{7092}{7121}Hmm?
{7121}{7164}Fikcyjna działalnoć charytatywna pana Mercera.
{7164}{7211}Mówił swoim ofiarom, że zbiera|datki
{7211}{7261}w tym czasie,|używał swojej tablicy
{7261}{7321}by ukryć rękę, która ich obrabowywała.
{7350}{7432}Huh. Apollo zderza się z kim.
{7432}{7482}Może to wtedy ukradł wšglika.
{7566}{7627}Sšdzšc po ruchu,
{7627}{7666}znanym jako "radosna ršczka,"|jest stosowany wyłšcznie
{7666}{7700}do zdejmowania zegarka z |nadgarstka,
{7700}{7762}nie, to nie wtedy ukradł wšglika.
{7838}{7890}Czy co się stało dzi rano?
{7890}{7943}Facet zgnił od rodka. Skup się.
{7943}{7998}Mam na myli Alistaira.
{7998}{8041}Te ekrany sš za małe dla moich celów.
{8041}{8077}Przemieszczam się do pokoju medialnego.
{8077}{8118}O tym włanie mówię.
{8118}{8168}Jeste w złym nastroju od |powrotu ze niadania.
{8168}{8202}Właciwie to musiałem zrezygnować |z naszego niadania.
{8203}{8246}Z powodu...?|Martwego Alistaira.
{8246}{8289}Co?
{8372}{8458}Byłem na miejscu pierwszy,|co było niezwykłe.
{8458}{8530}Po 20 minutach, zaczšłem myleć,|że pomyliłem daty
{8530}{8571}więc zadzwoniłem na jego komórkę.
{8571}{8618}Jego partner, Ian, odebrał,
{8618}{8712}i, uh, powiedział mi, że Alistair|odszedł tydzień temu.
{8712}{8782}Sherlock, tak mi przykro.|Co się stało?
{8782}{8830}Zawał serca. Całkiem obfity, najwyraniej.
{8830}{8884}Więc odszedł doć szybko.
{8914}{8961}Niestety, przegapiłem, uh, pogrzeb.
{8961}{9034}Powiedziałem Ianowi, że wpadnę jutro,|złożyć kondolencje.
{9034}{9077}Wszystko w porzšdku?|Chcesz pogadać?
{9077}{9125}Nie.
{9166}{9207}Spójrz tutaj.
{9207}{9266}Tak, nasz pan Mercier to złodziejaszek|z niezwykłym talentem.
{9267}{9302}Włanie zwinšł 
{9302}{9355}co z kieszeni na piersi tamtego faceta.
{9355}{9387}Portfel?
{9387}{9427}Mm, policja już sprawdziła |wszystkie portfele
{9427}{9478}które pan Mercier ukradł dzi rano.
{9478}{9517}I żaden z nich nie należał
{9517}{9566}do kogo pasujšcego do opisu.
{9566}{9626}Zgodnie z tym,
{9627}{9659}Mercer gwizdnšł zegarek,
{9659}{9731}bransoletkę, smartfona i...
{9731}{9770}twarde etui na okulary słoneczne.
{9770}{9871}To jest co, co można by trzymać|w kieszeni na piersi.
{9871}{9933}Nie odzyskano okularów, jedynie etui.
{9933}{9974}Może zostało użyte by chronić
{9974}{10029}niebezpiecznš broń biologicznš,|podczas transportu.
{10030}{10043}Hmm.
{10043}{10103}Można by powiedzieć, że to |nasze pierwsze spojrzenie
{10103}{10154}na kuriera wšglika,|ale wcišż musimy stawić czoła
{10155}{10204}poważnemu zadaniu zidentyfikowania go.
{10204}{10262}Właciwie to wcale nie musi|być takie trudne zadanie.
{10262}{10321}Rozpoznaję faceta z kilku nagrań, |które przeglšdałam.
{10321}{10371}Chyba widziałam go...
{10371}{10427}Tak, kupił kawę, o tutaj.
{10427}{10490}Zapłacił za niš aplikacjš w telefonie.
{10491}{10549}Możemy nie znać jego tożsamoci,|ale ciężarówka z kawš tak.
{10549}{10594}<i>Nazywa się Charlie Simon.</i>
{10594}{10643}Mieszka tuż za rogiem.
{10643}{10697}Odsiedział dwa lata w Allenwood|za kradzież wyposażenia
{10697}{10739}z laboratorium w Szkole Medycznej Columbia.
{10739}{10774}Pracował tam jako technik.
{10774}{10806}Interesujšce.
{10806}{10842}Spora większoć uniwersytetów|trzyma próbki
{10842}{10888}wšglika do celów naukowych.
{10888}{10926}Mylicie, że materiał
{10926}{10979}połknięty przez kieszonkowca|pochodził z uniwersytetu Columbia?
{10979}{11026}Niemożliwe jest u...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin