Arrow.S01E07.HDTV.x264-LOL.[VTV].txt

(26 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{19}{75}{y:i}Nazywam się Oliver Queen.
{79}{193}{Y:i}Spędziłem pięć lat na wyspie.|Miałem jeden cel.
{197}{229}{y:i}Przeżyć.
{233}{277}{y:i}Oliver Queen żyje.
{281}{348}{Y:i}Teraz wypełniam|ostatniš wolę ojca.
{352}{399}{Y:i}Użyję listy nazwisk,|którš mi zostawił,
{403}{485}{Y:i}by zniszczyć tych,|którzy zatruwajš miasto.
{489}{591}{Y:i}By to uczynić,|muszę stać się kim innym.
{595}{672}{y:i}Muszę stać się czym innym.
{676}{715}{y:i}Poprzednio w "ARROW"
{719}{775}{Y:i}Oliver może już nie być|tš samš osobš, którš straciła.
{779}{847}Kiedy na wyspie knułe|{y:i}swój plan ratowania miasta,
{851}{936}{Y:i}nie wzišłe pod uwagę, jaki to będzie|miało wpływ na twoich bliskich.
{940}{945}Mylisz się.
{949}{1058}Nie wyjawiajšc im prawdy,|ranię najbardziej siebie.
{1062}{1106}Obiecałem ci co|i nie dotrzymałem obietnicy.
{1110}{1202}Dowiadczyłam cudu|i mój syn do mnie wrócił,
{1206}{1284}{Y:i}jednak nie masz ochoty|mówić mi prawdy.
{1288}{1415}Musisz mnie do siebie dopucić.|Musisz kogo dopucić.
{1815}{1910}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1911}{1998}Mama kazała ci przypomnieć,|że masz jš zabrać na lunch.
{2002}{2094}- Miałem dzisiaj zjeć z niš lunch?|{y:i}- Zostawiła ci pięć wiadomoci.
{2098}{2163}Zacinij zęby|i zjedz z niš sałatkę.
{2167}{2232}Czasami nie mogę sobie przypomnieć,|która z was jest mojš matkš.
{2292}{2374}Proszę o szansę, by usišć|i przedyskutować naszš propozycję.
{2378}{2439}Skoro chodzi tylko o to,|to zaoszczędzę nam czasu.
{2443}{2461}Odrzucilimy jš.
{2465}{2581}- Mogę zapytać dlaczego?|- Naprawdę muszę odpowiadać, panie Copani?
{2585}{2688}Proszę wybaczyć,|idę z synem na lunch.
{2975}{3038}Na ziemię!
{3155}{3197}- Mamo, nic ci nie jest?|- W porzšdku.
{3201}{3228}- Jeste ranna?|- Nie...
{3232}{3281}- Jeste pewna?|- Tak.
{3285}{3311}Dzwoń na pogotowie!
{4189}{4235}{y:u}{c:$aa6d3f}ARROW|Sezon 1. Odcinek 7.
{4239}{4304}Tłumaczenie: SioNia|Korekta: k-rol
{4308}{4345}{y:i}"Muza ognia"
{4349}{4472}.::GrupaHatak.pl::.|.::Arrow.HeroesMovies.pl::.
{4579}{4647}- Nic ci nie jest?|- Nie.
{4651}{4711}Naprawdę.
{4716}{4789}- Dodzwoniła się do Waltera?|- Nie, przykro mi.
{4793}{4911}Jak już mówiłem twojej matce i siostrze,|tomografia wykazała wstrzšnienie mózgu.
{4915}{4961}Możemy jš wypisać do domu,|ale kto musi być przy niej,
{4965}{5014}aby upewnić się,|czy nie wystšpiš powikłania.
{5018}{5078}Dziękuję.
{5093}{5153}Przepraszam, nie powinienem był cię zostawiać.|Sšdziłem, że nic ci nie jest.
{5157}{5295}- Co ty próbował zrobić?|- Zdobyć numery rejestracyjne strzelca.
{5299}{5332}To nie było zbyt mšdre.
{5572}{5650}- Zdobyłe te numery?|- Nie, uciekł.
{5654}{5724}Może nie powiniene spędzać|tyle czasu na byciu bohaterem.
{5728}{5784}Najwyraniej nie jeste|w tym zbyt dobry.
{5788}{5834}- Urocze.|- Nie miało takie być.
{5838}{5944}Zostawiłe rannš mamę|samš na ulicy.
{5984}{6080}Żeby zdobyć numery rejestracyjne?
{6145}{6260}- Nie wierzysz mi?|- Kocham cię, mama również.
{6306}{6426}Ale to coraz trudniejsze,|kiedy nie mówisz nam prawdy.
{6608}{6678}Macie jakie tropy|w sprawie strzelca?
{6682}{6726}Jeszcze nie.|Przyjrzałe się mu?
{6730}{6817}- Nie, miał kask.|- Nie martw się, znajdziemy go.
{6821}{6846}Szef mojej ochrony jest w drodze.
{6850}{6896}Chcę mieć pewnoć, że kto|czuwa pod pokojem mojej matki.
{6900}{6932}Potrzebuje ochrony.
{6936}{7007}Wiesz, że twoja rodzina jest|na szczycie listy moich priorytetów,
{7011}{7100}ale jej towarzysz|miał powišzania z mafiš.
{7104}{7178}Nie ona była celem.
{7229}{7296}Nie ma za co.
{7507}{7622}W sumie to byłem tu|10 sekund przed tym facetem.
{7672}{7747}Reszta dla ciebie.
{7751}{7810}Co cię sprowadza tak póno?
{7814}{7942}Założyłem, że będziesz pracować|w domu i możesz zgłodnieć.
{7946}{8009}Jak widać miałem rację.
{8013}{8109}Nie wiem, to pizza|z grzybami i oliwkami z Mario.
{8113}{8183}wietne ciasto.
{8217}{8340}- Co masz do zaoferowania?|- Płatki ryżowe z tuńczykiem na ostro z Troto.
{8344}{8450}Niech cię szlag, Merlyn.|Miałam nadzieję na sushi.
{8454}{8555}- Chciałem cię o co zapytać.|- O co?
{8567}{8658}Umówisz się ze mnš na randkę?
{8663}{8709}Przyniosłe mi kolację,|żeby zaprosić mnie na kolację?
{8713}{8802}Urzšdziłem ci także|ogromnš zbiórkę pieniędzy.
{8806}{8882}Mylałam, że zrobiłe to dla setek ludzi,|którzy na tym skorzystali.
{8886}{8969}Tak, dla setek plus jednej.
{9025}{9092}Rozumiem, to dzieje się nie po kolei.
{9096}{9245}Przez wiele lat bylimy przyjaciółmi,|póniej przyjaciółmi z bonusem.
{9255}{9306}Z całkiem intensywnym bonusem.
{9310}{9471}Mam nadzieję, że będziemy w stanie usišć|przy tym samym stoliku w restauracji.
{9485}{9578}To nie brzmi strasznie, prawda?
{9739}{9850}Twoja matka prawie zginęła,|możesz odpucić jeden dzień treningu.
{9854}{9927}Moja matka nie była celem.|On nim był.
{9931}{10020}Paul Copani. Próbował sfinalizować umowę|z mojš matkš, kiedy do nich strzelano.
{10024}{10121}Copani pracował dla Bertinelli Construction|i Franka Bertinelliego.
{10125}{10200}- Szefa mafii?|- Trochę poszperałem.
{10204}{10270}Copani nie jest pierwszym człowiekiem|Bertinelliego, który został zastrzelony.
{10274}{10308}Trochę pogrzebałe?
{10312}{10358}Bertinelli ma wielu wrogów.
{10362}{10438}Najłatwiej dowiedzieć się,|kto obrał ich na cel,
{10442}{10485}przenikajšc do ich organizacji.
{10489}{10521}Pozwól, że to ogarnę.
{10525}{10622}Strzelajš do twojej matki, o mało nie zginęła,|a ty pod wpływem emocji,
{10626}{10687}chcesz wniknšć|pod przykrywkš do mafii?
{10691}{10802}- Nie działam pod wpływem emocji.|- W tym tkwi twój problem.
{10806}{10912}Pomylałe o tym,|by być ze swojš rodzinš?
{10916}{11013}Próbowałem tego z Theš.|Powiedziała mi, że nie jestem szczery.
{11017}{11085}Ma rację.|Nie mogę jej wszystkiego wyjanić.
{11089}{11195}Że zostawiłem krwawišcš matkę|na chodniku, bo jestem na tyle szybki,
{11199}{11278}by dogonić napastnika.
{11324}{11417}Mogę jednak chronić mojš rodzinę.
{11456}{11590}Kiedy odkryję jego tożsamoć,|jest trupem.
{12671}{12737}- Speedy, gdzie się wybierasz?|- Na imprezę.
{12741}{12816}Ciężko imprezować, kiedy jest się|w domu zamiast w klubie.
{12820}{12914}Muszę wyjć.|Mylałem, że będziesz czuwać nad mamš.
{12918}{13003}Spędziłam z niš cały dzień.|Sšdziłam, że przejmiesz nocnš zmianę.
{13007}{13084}Przykro mi, ale to ważne.
{13088}{13226}Czasami cię nie rozumiem.|Czasami, czyli zawsze.
{13230}{13288}Nie jeste pierwszš osobš,|która mi dzisiaj o tym mówi.
{13292}{13358}Dlaczego nie jestem zdziwiona?
{13362}{13396}Ładna sukienka.|Gdzie się wybierasz?
{13400}{13477}Najwyraniej na górę.
{13486}{13523}Długa historia.
{13527}{13566}Słyszałem o twojej mamie.|Nic jej nie jest?
{13570}{13638}Odpoczywa na górze.|Jest roztrzęsiona.
{13642}{13727}Muszę co załatwić,|ale doceniam, że wpadłe.
{13731}{13833}Nie ma problemu.|Najważniejsze, że twoja mama jest cała.
{13837}{13906}Jeszcze jedno.
{13918}{13993}Nie chcę, by dowiedział się|od kogo innego.
{13997}{14081}To znaczy od Laurel.
{14110}{14208}Idziemy na kolację|w ramach randki.
{14242}{14317}wietnie.|Laurel zasługuje na kogo wyjštkowego.
{14321}{14382}- Ty również.|- Dzięki.
{14386}{14458}- Muszę lecieć.|- Widzimy się póniej?
{14462}{14599}Jeli jš zranisz, ukręcę ci kark.|Żartowałem.
{14877}{14959}- Panie Bertinelli.|- Mów mi Frank.
{14963}{15021}Oliver.
{15035}{15079}Dziękuję, że zgodziłe się|spotkać u mnie w domu.
{15083}{15161}Mój ojciec mawiał, że salon|to najlepszy pokój konferencyjny.
{15165}{15218}Chyba sobie to zapożyczę.
{15222}{15300}- Nick Salvati, mój wspólnik.|- Jak się masz?
{15304}{15369}Napijmy się.
{15601}{15633}Na co masz ochotę?
{15637}{15771}Możemy obejrzeć gotujšce kury domowe|albo medyczne zagadki.
{15795}{15926}Lekarze, kiedy nie sypiajš ze sobš,|walczš z przestępczociš.
{15930}{16036}Co chcesz, skarbie.|To ty odpuciła sobie dzisiejsze wyjcie.
{16040}{16120}Raczej nie byłoby nikogo innego,|kto mógłby z tobš zostać.
{16124}{16168}Czekaj, a jednak jest.
{16172}{16252}Nie bšd zbyt surowa|dla swojego brata.
{16256}{16361}Dlaczego nie?|Nie masz doć jego kłamstw?
{16400}{16477}Każdy ma swoje tajemnice.
{16481}{16606}Wszyscy jakie mamy.
{16637}{16718}Czasami go nie rozumiem.
{16730}{16872}Wiem.
{16944}{17026}Pobyt w szpitalu|i ponowne spotkanie z drem Lambem
{17030}{17148}przypomniało mi o dniu,|w którym Oliver wrócił.
{17176}{17314}To dr Lamb powiedział mi,|że Oliver może nie być już tym samym człowiekiem.
{17318}{17457}Łatwo o tym zapomnieć,|ale spędził 5 lat z dala od cywilizacji.
{17500}{17613}- Dzięki temu mu odpuszczamy?|- Skšdże znowu.
{17663}{17757}Musimy przestać oceniać go|jako Olivera, którym był,
{17761}{17857}a zaczšć akceptować jego nowe ja.
{17910}{18028}Będę z tobš szczery.|Zdziwił mnie twój telefon.
{18040}{18148}Oglšdajšc wiadomoci nie sšdziłem,|że zaangażujesz się w rodzinny biznes.
{18152}{18225}Przez pięć lat nieobecnoci|ominęło mnie kilka sloganów.
{18229}{18304}Jednym z nich jest|"Dominujšce media".
{18308}{18347}Prasa nigdy nie podaje|rzetelnych informacji.
{18351}{18422}Wiem co o tym.
{18426}{18481}Będę bezporedni.
{18485}{18577}Chcę zdobyć kontrakt na wybudowanie|Sekcji Nauki dla Queen Consolidated.
{18581}{18618}Jestem skłonny ci go dać.
{18622}{18695}Twoja mama nie podchodziła|do tego zbyt entuzjastycznie.
{18699}{18788}- Jak się miewa?|- Kuruje się w domu, dziękuję.
{18792}{18930}- Straszne rzeczy się dziejš.|- Przykro mi z powodu Paula Copaniego.
{18934}{19059}Paul był dobrym przyjacielem,|jak i dobrym człowiekiem.
{19063}{19160}Ta przestępczoć w tym miecie.|Czasami zastanawiam się, dlaczego zostałem.
{19164}{19232}Mylę o tym samym.
{19236}{19352}Dlaczego wróciłe?|Mogłe osiedlić się gdziekolwie...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin