[28][50]Poprzednio: [71][117]Znajdę Mercy Lewis|/z twojš pomocš lub bez. [133][167]- Twierdzisz, że ja jestem...|- Wiedmš. [181][216]Jutro przedstawię sprawę|Johna Aldena radnym. [216][248]Jest niewinny.|Wiesz to. [274][317]Z rozkazu Increase'a Mathera,|kładę na ciebie areszt. [352][385]- Będę bronił kapitana Aldena.|- Bronił? [567][601]Niech przybędš ku mnie|małe dziatki, [602][660]gdyż Królestwo Diabła|do nich należy. [661][678]Chod. [678][704]Usišd tu, nieboraku. [704][725]Biedny, słodki chłopcze, [726][755]zaharowany na mierć|przez własnš rodzinę. [755][771]Dzień za dniem... [772][810]uczynili cię niegodnym|pochówku przy kociele, [810][832]tedy porzucili cię tutaj. [844][876]Alice. [876][930]Zmarła przy połogu,|zapłodniona przez brata matki. [931][963]Tam... jest i dziecię. [995][1041]Przykryte, by zatrzeć dowód. [1068][1104]Niech matka i dziecko|będš razem. [1139][1164]Teraz jam waszš matkš. [1164][1195]Was wszystkich! [1195][1214]A wycie mymi dziećmi. [1215][1255]Ojciec mój, wielebny Lewis,|mówił, że nie ma Czyćca, [1255][1286]nie ma dla dusz domeny|między Niebem a Piekłem. [1286][1304]Mylił się. [1305][1329]Ziemia to Czyciec. [1330][1370]Mymy sš duchami|nawiedzajšcymi tę ziemię. [1370][1381]Nie, Mercy. [1399][1424]Jeste całkiem żywa. [1424][1443]Może bardziej żywa,|nili my. [1444][1472]Kryjesz się jednak|niby duch. [1473][1507]Increase wszędzie cię szuka. [1508][1528]Tutaj nigdy nie będzie. [1529][1549]Ale moje dziewczęta... [1550][1570]Co z nimi? [1570][1590]Schwytał cztery. [1590][1620]Nie trwóż się jednak o nie,|ani o siebie. [1620][1653]Niebawem Wielki Rytuał|oczyci ten kraj ze zła [1653][1671]i z ludzi, którzy je czyniš, [1672][1722]niczym biblijny Potop,|dajšc miejsce naszemu nowemu wiatu. [1722][1768]I bšd pewna, Mercy,|ty i twoje dziewczęta... [1771][1808]i wszystkie twoje dzieci|znajdš w nim swe miejsce. [1831][1854]Dziękuję ci. [1882][1901]Powiedz mi jednak... [1901][1930]żebym ukoiła ich lęk. [1931][1942]Co to jest? [1942][1962]Co nadcišga? [2053][2082]mierć. [2090][2128].:: GrupaHatak.pl ::. [2474][2506].:: SALEM ::. 01x12|"Popioły, popioły" [2522][2549]Tłumaczenie: Sabat [2599][2624]/Stara, przysłowiowa mšdroć mówi, [2624][2668]/że jedno zgniłe jabłko|/zatruje całš ich beczkę. [2668][2699]/Zaczynam wierzyć,|/iż jedno jeno jabłko [2700][2731]/może zatruć cały ten kraj. [2731][2758]/Nie zwyczajne jabłko, [2758][2778]/acz Malum. [2779][2812]/Wizerunek jabłka pojawia się|/nieomal na każdej rycinie [2813][2832]/jakš mamy o Wielkim Rytuale. [2832][2858]/Wielki Rytuał oznacza mierć, [2858][2895]/mierć na skalę masowš. [2895][2935]/Niewiele wiemy o tym procesie,|/ani o magii, [2936][2969]/która rozpętuje... mierć. [2970][3003]/Jeno owo tajemnicze,|/krótkie zdanie: [3003][3031]"Malum Est Aperta. [3040][3072]/"Preludium Zła". [3073][3109]/Jednak całe lata le to rozumiałem.|/Mój ojciec również. [3109][3144]/"Malum" znaczy "zło,|/lecz jednako "jabłko". [3144][3166]/I teraz wiem,|/iż należy to czytać: [3166][3183]"jabłko się otwiera", [3184][3237]/uwalniajšc nadchodzšcš mierć. [3244][3268]/Chyba widziałem owo jabłko, [3269][3303]/lubo pudełko, które je zawiera. [3304][3335]/W domu Johna Aldena. [3363][3376]Tak? [3376][3400]/Wielebny Mather? [3400][3423]/Wiem, że już póno. [3481][3497]Co ty tu robisz? [3498][3511]Wybacz. [3512][3532]Nie wiedziałam, dokšd pójć. [3532][3567]Ty jeno możesz mi pomóc. [3567][3593]Dobrze zatem uczyniła przychodzšc. [3606][3640]Jak mogę ci pomóc|i z czym? [3641][3700]Sšdzisz, że możliwym jest być wiedmš,|nawet o tym nie wiedzšc? [3703][3723]Cóż... [3724][3768]Człek wiedziałby chyba...|gdyby duszę Szatanowi zaprzedał. [3768][3793]A gdyby kto zrobił to za niego? [3804][3819]Zapewniam, panno Hale... [3820][3841]Nie.|Zapewnienia nie wystarczš. [3841][3863]Chcę... [3906][3933]żeby mnie pan zbadał... teraz. [3934][3953]Poszukał piętna Diabła. [3961][3989]Potem dasz mi zapewnienie. [4375][4395]Nie wyczułem znamion Szatana. [4396][4419]Zdajesz mi się,|w każdym aspekcie, [4419][4445]nieskalana przez Diabła. [4453][4466]Zaprawdę, panno Hale, [4466][4494]gdyby strzygš była,|wiedziałaby o tym. [4612][4631]Nie pytajcie,|komu bije dzwon. [4632][4661]Bije... [4661][4686]Któż będzie pierwszy? [4687][4710]Któż? [4725][4769]- Co to znaczy?|- Kto przemówi, nie spłonie. [4769][4789]Tyleż. [4825][4861]Duszno tu dzi, nieprawdaż? [4862][4887]Wyjdę zaczerpnšć powietrza. [4907][4936]Gdy wyjdę, zmiarkujcie... [4937][4965]która pierwsza przyzna się, [4965][5002]co czarownik John Alden|wam uczynił. [5165][5197]Mercy, Bogu dzięki. [5198][5236]Nie wytrzymamy.|Zmusi nas do mówienia. [5237][5279]- Przyszła nas ocalić?|- Nie, to nie takie proste. [5284][5322]Nie możecie podróżować|na mš modłę. [5322][5352]Pomnijcie jednako,|iż wcišż służymy Królowej Nocy, [5352][5393]a ona nie poniechała was|ni mniej, niż ja... [5394][5431]i nadejdzie dzień,|kiedy was uratuje, przyrzekam. [5433][5449]Lecz tymczasem, [5449][5481]mus wam dać staremu capowi,|czego żšda. [5482][5510]Lękam się, że to nas|zamierza powięcić. [5510][5543]To pewnikiem częć Jej planu. [5544][5583]Jej sieć potężniejsza nili nasze|i ma wizję, [5587][5616]wizję czym może być ta ziemia. [5616][5639]Róbcie zatem,|jak chce wielebny Mather [5639][5669]i wskażcie Johna Aldena|na rozprawie. [5770][5809]Udało ci się,|gdzie zawiodły pokolenia. [5809][5830]Wielki Rytuał prawie dokonany. [5831][5864]Pięć kolejnych ofiar|jest niemal naszych. [5864][5902]Umrš nim miesišc wzejdzie... [5902][5928]i Malum Aperta. [5929][5957]/Malum Aperta. [5985][6014]- Czemuż John Alden?|- Ofiara. [6014][6046]Tyle już powięciła. [6046][6085]Ofiarowała tu małš duszyczkę. [6086][6126]Powinna zatem wiedzieć,|czym jest ofiara. [6127][6137]Cierpieniem. [6137][6175]- On jest niewinny.|- Tak... niewinna krew. [6176][6222]Malum się otworzy...|wielu niewinnych sczenie... [6223][6250]- czymże jeden więcej?|- Dla mnie to ważne. [6250][6286]Znamy cię od maleńkoci.|Wychowałymy cię. [6286][6310]Córkš nam jeste. [6317][6340]- Gdy szlochasz...|- My szlochamy. [6340][6364]- Gdy krwawisz...|- My krwawimy. [6365][6392]Teraz krwawymi łzami. [6395][6443]Lecz te łzy i ta krew|orężem sš naszym. [6446][6464]Jeste czym jeste. [6471][6514]- Nic tego nie zmieni.|- Mary, posłuchaj... [6519][6554]Uwolnienie go wyjawi mu|czym jeste. [6554][6575]Czy wcišż będzie cię kochał? [6576][6600]Nie utrać jego miłoci. [6600][6642]Wykorzystaj jš dla nas. [6642][6675]Oto jest powięcenie. [6720][6760]Wszędzie w literaturze o magii|"malum" znaczy "zło", [6760][6793]czemuż więc tu akurat|ma oznaczać "jabłko"? [6794][6828]Powód mam, by sšdzić,|iż "malum" to konkretny przedmiot, [6828][6865]będšcy tu, w Salem,|zgubę na nas sprowadzić majšcy. [6866][6880]Ciekawa teoria, [6881][6922]zaprzecza jednakowoż|zdrowemu rozsšdkowi. [6923][6968]Powiedz, najkrótsza odległoć|między dwoma punktami to...? [6968][6985]- Linia.|- W rzeczy samej. [6986][7000]Częstokroć też... [7001][7040]najprostsze wyjanienie|prawdziwym się okazuje. [7042][7085]Chcę jeno Wielki Rytuał powstrzymać.|- Powstrzymać go? [7091][7110]Ty? [7111][7145]Arogancja młodoci. [7146][7170]Masz w ogóle pojęcie,|jak to uczynić? [7171][7184]I jakim kosztem? [7185][7218]Czy ma opowiedzieć ci ten,|który tego dokonał [7218][7236]i czym to przypłacił? [7236][7254]Ty? [7270][7299]- Nie wiedziałem.|- Dawne dzieje. [7311][7324]W Marburgu. [7324][7355]Wcišż byłe jeno pacholęciem. [7356][7402]Niemieckie wiedmy o wiele zuchwalsze|niż te z Essex. [7402][7434]Próbowały Wielkiego Rytuału. [7439][7487]W cišgu miesišca|zaginęło dwanacioro dzieci. [7487][7519]Odnaleziono ciała z krwi wysšczone. [7520][7550]Ich krew niewinnš wypiła ziemia. [7550][7580]Im bliżej pełni,|tym więcej dzieci znikało [7581][7608]i wiedziałem, że Rytuał|niemal się dopełnił. [7609][7654]Więc gdy inni szukali dziatek,|jam na wiedmy polował. [7656][7678]I znalazłem go. [7678][7705]W ciało szeciolatki się przyoblekł, [7706][7729]lecz wiedziałem,|iż to nie dziewczynka. [7730][7745]To był on. [7746][7802]Zadusiłem jš więc gołymi rękoma. [7802][7853]A gdy wyzionęła ducha, [7853][7894]Diabeł wychynšł i ucapił ciało,|lecz jam trzymał. [7897][7941]Nie mogłem dopucić by powrócił|do swej piekielnej czeluci. [7941][7989]I dłonie me utonęły|w gotujšcej się czarnej smole. [7990][8011]Ognie piekielne. [8027][8067]Te ręce naprawdę dotknęły Piekła. [8088][8109]Wcišż mnie palš. [8152][8174]Wielki Rytuał alici przerwałe? [8214][8260]Jeden jeno sposób istnieje,|by go przerwać. [8260][8301]Umiercić mus czarownicę,|która go rozpoczęła, [8301][8337]nim miesišc wstanie,|co go dopełnia. [8338][8351]W tym przypadku... [8360][8379]/zabić Johna Aldena. [8502][8563]/Powszechnie wiadomo, że John Alden|/żywi ku nam zimna nienawić, [8567][8589]/za to, w co wierzymy [8589][8632]i za naszš więtš|wspólnotę purytan. [8632][8692]Dlategoż młody John Alden|odszedł z Salem [8696][8755]i bez domu, bez wiary|i bez miłoci... [8755][8814]oddał się okrucieństwom wojny,|gdzie pojmali go pogańscy Indianie. [8815][8875]Ziarno zła, zasiane w złym|i bestialskim człeku, [8875][8906]znalazło podatny grunt,|by rozkwitnšć. [8906][8954]A dzicy sługusi krwiożerczych,|ohydnych bożków, [8954][9002]ujrzeli w Aldenie dar od Szatana,|potężnš i bezlitosnš broń [9002][9040]do swej rozpaczliwej wojny|przeciwko nam. [9040][9076]I tš nienawiciš do nas powodowany [9076][9134]i nienawiciš do tego,|który go rzekomo zdradził, [9135][9155]takš broniš się stał. [9155][9209]Panie, to czysta abstrakcja,|czcze domysły. [9209][9242]Nie masz pojęcia, co mogło lub nie|spotkać kapitana Aldena, [9243][9296]gdy walczył za nas z Indianami|lub gdy był ich więniem. [9298][9321]...
zolzarenata