{1}{1}23.976 {1551}{1646}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1648}{1691}Oglądaj legalnie, polecaj i zarabiaj – Vodeon.pl {1695}{1743}Duke? {1743}{1796}Sprawdzam nasze miejsca noclegowe. {1796}{1856}Cóż, przepraszam, że przeszkadzam,|ale Sam Verdreaux dzwonił. {1856}{1897}Było słychać, że popił,|ale chciałby poinformować, {1897}{1940}że słyszał jakiś huk. {1940}{1978}Coś jak wybuch gaźnika? {1978}{2074}Czy huk,|jakby Tommy Anderson w końcu zastrzelił żonę? {2074}{2117}Nie sprecyzował. {2117}{2167}Ale tylko Sam zadzwonił, {2167}{2199}więc nie chciałabym przesadzać. {2199}{2242}Nie. {2242}{2292}Masz rację wyciągając mnie z stąd, Linda. {2345}{2393}Tutaj nigdy nic nie wiadomo. {2587}{2633}Nie idziesz dziś grać, Big Jim? {2633}{2678}Nie, właściwie mam już dość. {2678}{2733}Myślałam, że cała rada miejska {2733}{2822}zawsze razem włóczy się po okolicy. {2822}{2877}Dużo dziś pracowałem, {2877}{2959}więc odpuścili mi. {2959}{3021}Jest ciężko,| kiedy za dużo na siebie bierzesz. {3021}{3088}Nie jestem pewien, czy tak to działa. {3088}{3165}Przygotowujemy dziś dużą wyprzedaż. {3198}{3268}Liczę, że będzie tam więcej osób niż tu,| bez obrazy. {3268}{3357}Niedzielne poranki są ciężkie,|odkąd otworzyli McDonalda w Westlake. {3357}{3441}Twoje tosty francuskie mogę jeść codziennie,| Rose. {3498}{3536}Jim... {3536}{3565}Co to jest? {3565}{3606}To ja, kupujący kolejny głos. {3606}{3668}Mówi facet,| który nie ma konkurencji. {3668}{3728}Musimy działać razem. {3860}{3910}Boże! {3910}{3973}Wiem, racja? {4018}{4095}Nie, nie wiesz. {4203}{4280}-Angie...|-Co? {4359}{4414}Kocham cię. {4433}{4498}Tak. {4498}{4572}To było wesołe lato. {4668}{4721}Junior, oboje wiemy co to było. {4721}{4783}I musisz wracać za kilka dni do szkoły. {4783}{4843}Nie, nie wracam. Ja, hmm... {4843}{4884}...rzucam szkołę. {4884}{4929}Już ją rzuciłem. Skończyłem z tym. {4929}{4970}Jesteś szalony? {4970}{5001}ty nigdy nie byłaś. {5001}{5054}Uwierz mi, studia to kolejny... {5054}{5102}...stopien w tej beznadziejnej piramidzie. {5102}{5191}Umożliwili ci łatwą ucieczkę stąd,| a ty po prostu to odtrącasz? {5193}{5232}-To dla nas. To nie przez...|-Proszę nie. {5234}{5318}Nie, Angie, |po prostu mnie posłuchaj przez chwilę, dobra? {5318}{5368}Hej, hej, hej. {5445}{5524}Kocham cię od trzeciej klasy. {5546}{5673}Jesteś jedyną osobą na całym świecie,|która zna moja prawdziwe oblicze. {5713}{5790}I dlatego nie mogę z tobą być. {5790}{5850}Spójrz, spóźnię się do pracy. {5850}{5900}Dlaczego tak się zachowujesz? {5941}{5968}-Hej.|-Auu! {6692}{6807}Pani Grinnell? Julia Shumway. {6807}{6886}Chciała mnie pani widzieć osobiście? {6886}{6929}Więć pani jest dziennikarką? {6929}{6987}Jestem nową redaktorką The Independent. {6987}{7049}Ale jeżeli ma pani problemy z dostawami, {7049}{7114}może pani śmiało...|-Wiadomości odbieram online, słonko, {7114}{7147}jak każdy. {7147}{7217}Zadzwoniłam, ponieważ mam wskazówkę. {7217}{7260}O czym? {7260}{7329}Widzi pani tę ciężarówkę? {7329}{7411}to czwarta dostawa propanu w tym tygodniu. {7411}{7466}W poprzednim tygodniu było sześć. {7466}{7550}Wygląda na to, |że ktoś planuje olbrzymiego grilla. {7550}{7629}Lub... {7629}{7684}Sądzi pani,| że może to mieć związek z terroryzmem? {7684}{7715}Jak mawiają, {7715}{7775}"Nie bądź obojętny" {7775}{7816}Dlaczego mówisz to mi?| Czemu nie policji? {7816}{7876}Dzwoniłam do szeryfa Perkinsa|trzy dni temu. {7879}{7912}Powiedział, że się temu przyjrzy. {7912}{7965}Ale jest to poza ich zasięgiem. {7965}{8090}Ratusz tylko się zabezpiecza na wypadek zagrożenia. {8090}{8135}Chodzi o to: {8135}{8231}kiedy Duke rozmawiał ze mną,| słychać było zdenerwowanie. {8250}{8382}Uwierz mi,| ten człowiek nigdy nie jest zdenerwowany. {8435}{8488}Dobrze. {8550}{8595}Rozejrzę się. {8617}{8675}Cokolwiek pani znajdzie... {8708}{8790}...proszę mnie w to nie mieszać. {9471}{9528}Gdzie jadą te wszystkie wozy? {9528}{9566}Do Westlake. Dzisiaj odbędzie się tam parada. {9593}{9643}Też cię kocham, Rusty! {9689}{9777}Nie rozumiem dlaczego powiedziałaś 'tak',|jednemu z tych pustogłowych osiłków. {9777}{9859}Ponieważ ich polisy ubezpieczeniowe sprawiają,| że nasze wyglądają beznadziejnie. {9859}{9902}Nie! {9902}{9950}Już wracam.|Hej, posłuchaj. {9950}{10010}Mamy to pewien problem|Ten gość... {10010}{10082}..."Smith" się pojawił,|nie miał pieniędzy {10082}{10144}i próbował renegocjować. {10144}{10187}W sposób agresywny. {10187}{10293}Hej. Oddzwonię do ciebie. {10408}{10480}Nadjeżdża. |Brak przednich tablic rejestracyjnych. {10480}{10513}Mówi 102. {10513}{10549}Możesz sprawdzić dla nas tablice? {10549}{10588}Basia, Adam, Basia, {10588}{10624}jeden, sześć, dwa. {11559}{11612}Świetnie. {12230}{12290}Ludzie, czekajcie. {12885}{12935}Duke. {14930}{15325}"Under the Dome" - 1x01 "Pilot"|==Tłumaczenie: <font color="#800080">franiis</font>== {15486}{15532}Żyjesz? {15587}{15671}Widziałem twój samochód. {15671}{15731}Co się stało? {15783}{15829}Wow. {15865}{15913}Hej. Stop. Nie dotykaj tego. {15913}{15992}O cholera. {16045}{16085}Co to jest? {16186}{16246}Co to jest do cholery?! {16294}{16352}-Wszystko w porządku, Duke?|-Tak. Tak. {16352}{16390}To mój rozrusznik. {16390}{16424}Coś z nim nie w porządku. {16424}{16476}I ta miało mnie pocieszyć? {16476}{16517}Jest dobrze. {16517}{16551}Mamy problem. {16551}{16608}-Padła cała łączność.|- Dobra. {16608}{16639}Mówi Freddy.|Mówi Paul. {16639}{16694}Mówcie po kolei, geniusze. {16694}{16730}Freddy, mów pierwszy. {16730}{16819}Przepraszam, Duke.|Straciliśmy zasilanie w szpitalu. {16819}{16848}Paul? {16848}{16896}Jasne, |to samo z drugiej strony miasta - w markecie. {16896}{16968}-Między innymi iskry.|-Co to wywołało? {16968}{17018}Tornado? {17268}{17323}To coś, jak niewidzialny płot. {17323}{17371}Podobny do takiego dla psów? {17371}{17440}Cokolwiek to jest,| nie dotykałbym tego. {17440}{17481}Poraziło mnie to tylko za pierwszym razem. {17481}{17531}To chyba jakiś rodzaj statycznej elektryczności {17735}{17778}mają zmiażdżone szyje {17778}{17841}To coś musi być cholernie wysokie. {18181}{18222}Rusz się! Biegnij! Biegnij {18361}{18433}Co się dzieje? {18466}{18505}Dobry Boże, co to jest? {18505}{18579}Wygląda na wybuch gazu w samolocie,| w powietrzu. {18579}{18644}Katastrofa lotnicza? {18644}{18708}W Chester Mill? {18879}{18934}Masz zasięg w telefonie? {18934}{18989}Niestety nie. {19128}{19162}Daj mi to obejrzeć. {19322}{19368}To jest pani Sanders. {19368}{19399}Pracowała z banku. {19399}{19459}Sponsorowała nasz klub z Młodej Ligi. {19576}{19605}Nie. {19605}{19648}Nie, nie! Hej {19694}{19739}Hej! Zatrzymajcie samochody. {19739}{19811}-Czekaj, jeżeli się przebiją to zginiesz.|-Stop! Stop! {19833}{19864}Zatrzymać ciężarówki! {19895}{19929}Stop! {20049}{20085}Dlaczego nie słyszymy syren? {20106}{20157}Nie, nie, stop! {20185}{20238}-Co ty robisz?|-Powiem im, {20238}{20291}żeby zadzwonili do Ministerstwa Transportu. {20291}{20334}-Transportu?|-Tak. {20334}{20404}-Muszą zamknąć przestrzeń powietrzną.|-Hmm, racja, {20404}{20471}ale co jeśli zbudował to rząd? {20490}{20533}Wątpię. {20533}{20574}Dlaczego? {20615}{20679}Ponieważ to działa. {20722}{20804}Wybaczcie ciszę w eterze ludzie {20804}{20862}Generator pracuje,|a my wracamy i zaczynamy nadawać. {20862}{20938}Jestem Phil Bushey i słuchacie WYBS, {20938}{21125}miejska stacja wypełniona niezależnym rockiem. {21125}{21168}Phil.| Dodee, hej. {21168}{21207}Tylko my nadajemy. {21207}{21262}AM, FM, wszędzie głucho {21262}{21293}Tak, cisza radiowa, wiem. {21293}{21329}Nie, nawet ogólnokrajowe stacje, {21329}{21387}każda stacja naszego rozmiaru ma generator, więc... {21387}{21449}... dlaczego jest wszędzie glucho? {21449}{21497}Nie mam pojęcia. {21497}{21602}Ale nasz ranking będzie niesamowity. {21787}{21833}Co tu się stało do cholery? {21833}{21869}Szeryfie Perkins! {21869}{21902}Samolot się rozbił dokładnie nad nami. {21902}{21955}Prawie zginąłem.|Ten człowiek uratował mi życie. {21955}{22005}Zwolnij synu, spokojnie. {22005}{22046}Jesteś ranny? {22046}{22082}Hmm, nie, sądzę, że... {22082}{22149}Sądzę, że coś po prostu mnie przycięło. {22149}{22226}Dlaczego oni nie walczą z ogniem? {22226}{22264}Widziałeś, że się rozbił. {22264}{22293}W co uderzył? {22293}{22353}Nie wiem, ale cokolwiek to jest, {22353}{22386}to jest olbrzymie. {22386}{22422}To jest jak ściana. {22422}{22468}Ale nie możesz jej zobaczyć. {22468}{22540}Rusty. Rusty. {22540}{22602}-Nie sądzę, żeby cię słyszał.|-Boże! {22655}{22703}W porządku? {22703}{22794}Nie słyszę cię. {22866}{22909}Odsuń się, Linda. {22909}{22945}Nie rozumiem. {22945}{22981}Co to jest? {23156}{23192}Uważaj, Jim. {23192}{23238}To jest samolot Chucka Thomsona, prawda? {23238}{23283}Już nie. {23283}{23314}Hej, Duke? {23314}{23384}Mamy poważny wypadek na ulicy Miłej. {23384}{23415}Duke, tu Freddy. {23415}{23458}Kolejny miał miejsce w Motton. {23458}{23518}Minivan zderzył się z ...|nie wiem z czym, {23518}{23571}ale to coś jest płaskie, jak moneta. {23571}{23619}Cała rodzina zginęła na miejscu. {23619}{23657}Cokolwiek to jest, {23657}{23729}odcięło wszystkie nasze drogi. {23729}{23803}Nie tylko drogi... {23803}{23861}całe miasto. {24005}{24079}Jesteśmy w pułapce. {24273}{24331}Dobra, oto co robimy:| Mamy 19 dróg {24333}{24367}prowadzących do lub z Chester Mill. {24376}{24405}Nie wliczając dróg polnych {24405}{24444}Joe, możesz iść do domu i tam zostać? {24444}{24539}Paul i Freddy już ustawiają blokady uliczne: tutaj oraz tutaj, {24539}{24583}ale zajmie to tyle,| co poinformowanie miasta. {24583}{24609}Hmm, zróbmy co możemy. {24609}{24657}Mam plan awaryjny. {24686}{24726}Nie, nie, Julia.|To jest miejsce...
lysywojtek