{125}{175}Satur, straciłem matkę, {200}{248}ale znajdę swojego ojca. {250}{323}Wybierze się|najpiękniejszš kobietę w królestwie, {325}{393}która zostanie nagrodzona|wystawnš sukniš {425}{472}i podróżš do Francji. {475}{522}Koniec z dyplomacjš. {525}{597}Kiedy nosicielka sukni zaprezentuje się {600}{700}pierwszemu ministrowi Francji,|wybuch zniszczy wszystko. {825}{920}Jeżeli problemem jest że nie masz|hiszpanek w Ameryce, {950}{972}będziesz je miał. {1000}{1072}Zabiorš je tysišc mil od ich domu. {1075}{1147}- Traktujš je jak niewolnice.|- Nie dotykaj go! {1150}{1197}Przepraszam za nieporozumienie,|monsignore. {1200}{1247}- Kiedy to się stało?|- Zeszłej nocy. {1250}{1320}{y:i}To jasne,|{y:i}że jeden z nich go zabił. {1325}{1388}Ach, tak? Jak?|Jestemy wszyscy zwišzani. {1500}{1550}Wygram ten konkurs. {1575}{1673}Jeżeli wygrasz wylš cię do Francji|i nie wrócisz do domu. {1700}{1748}Tak, tęskniłe za mnš. {1750}{1798}Te kobiety nie zasługujš na to,|aby je zabrali. {1800}{1898}Dlaczego więc nie chwycimy za szpady,|ich ojcowie, my wszyscy? {1900}{1950}Cišgle jeste bardzo słaby. {1975}{2025}- Tak mylisz?|- Tak. {2075}{2147}Nazywam się Adrian Vega.|Jeste w stanie mnie zrozumieć? {2150}{2198}Nie mów do mnie jakbym była szalona.|Nie jestem. {2200}{2248}Carmen!|To moja siostrzenica! {2250}{2323}Przybyłam zaprezentować się na konkursie,|na najpiękniejszš kobietę. {2325}{2373}- Zaczekaj.|- Nie dotykaj mnie! {2375}{2440}Mówisz o dialogu ponieważ się boisz. {2450}{2498}Przykro mi, że nie jestem tym|kim chcesz abym był. {2500}{2605}Tutaj znajduje się Wieża Samotnoci.|Tutaj prowadzš kobiety. {2625}{2698}Mylałem że nie żyje. Co tu robi?|- Przetrwał. {2700}{2748}- Nie, nie, nie!|- Co z niš zrobiš? {2750}{2833}Wiesz skšd wychodzš peruki|dla szlachciców? {2875}{2975}To jest najbardziej upokarzajšce|co zrobiłem odkšd ci służę. {3000}{3073}Najlepiej możesz|zakamuflować się wród nich. {3075}{3133}Tak, syp sól w rany. {3150}{3242}Mam sztuczkę pozwalajšcš|pozbyć się oznak wyczerpania. {3250}{3298}Jestem Saturno Garcia|I przyszedłem was uratować. {3300}{3350}Rozbierajcie się! {3425}{3448}Łaski! {3450}{3498}Obetnij je aż do czaszki. {3700}{3762}Puć jš,|chcę jš dla siebie. {3775}{3825}Chcę jš idealnš {3900}{3950}Nie rób mi krzywdy! {4150}{4200}Jestem tu by ci pomóc. {4700}{4813}Szukamy całš noc.|Może Alonso wrócił do domu. {4825}{4898}A skoro tak jest|wiem, że pan jest nie do zdarcia, {4900}{4998}ale ja z podróży przynoszę|twarz jak miejski chleb. {5000}{5073}Znam mojego syna|List jasno wskazywał jego zamiary. {5075}{5145}Może się zgubił,|skšd pan wie. {5150}{5232}Dzieciaki sš dzisiaj|na wpół "bezmylni". {5250}{5302}Gdzie jeste, Alonso?|Gdzie? {5575}{5638}- Zobaczyłe co, panie?|- Tu masz krew. {5925}{5975}Tu masz lady walki. {6075}{6128}To nie może być Alonsilla. {6150}{6243}Być może straże|natknęły się na bandytów. {6525}{6575}To nie Alonsa. {6625}{6675}To Gabiego. {6725}{6795}Gabiego?|jeste pewien? {6800}{6890}Jasne, że tak,|sam mu to dałem. {7000}{7050}Jest pełen krwi. {7175}{7225}Satur. {8725}{8772}To nie oni, Satur. {8775}{8832}To nie oni. {8900}{8950}Bez znaczenia, panie. {8975}{9052}- I tak nie żyjš.|- Dlaczego tak mówisz? {9100}{9172}Ponieważ wiesz tak samo jak ja,|że nie ma nadziei. {9175}{9280}Straż nie zostawiłaby żywym kogo|kto zabij jego towarzyszy. {9890}{10020}{C:$0bccee}{y:u}CZERWONY ORZEŁ 6x03 (72)|{y:b}Czerwony Orzeł i Satur próbujš uratować życie swych dzieci. {10750}{10815}Proszę mi wybaczyć,|Wasza wysokoć. {10825}{10875}Mylałem,|że jestecie sami. {10975}{11083}Sułtan Maroko|zawsze miał gust w prezentach. {11100}{11147}Masz informacje w sprawie naszej|przesyłki do Francia? {11150}{11220}włanie przyszedłem|poinformować was o tym. {11225}{11282}Wszystko podšża zakładanš drogš. {11325}{11398}W przyszłym tygodniu|będš nocować w gospodzie. {11475}{11525}Wasza Wysokoć. {11800}{11850}Co się dzieje,|wasza Wysokoć? {11975}{12025}Królowa ma kochanka. {12075}{12143}To bardzo poważne stwierdzenie,|panie. {12175}{12250}Dokument mówi o kogo chodzi? {12400}{12475}Jeden z generałó mojego wojska. {12500}{12550}Gaspar Tellez, {12575}{12625}ksišżę de Uceda. {12675}{12773}wczoraj wieczorem widziano ich|w zajedzie na przedmieciach Madrytu. {12825}{12902}Być może wizyta|była innego rodzaju, panie. {12925}{12972}Co innego to może być? {12975}{13028}Będę pomiewiskiem w królestwie! {13075}{13122}Zabiję go. {13125}{13197}Nie możesz tak skończyć|z życiem bohatera wojennego. {13200}{13265}Będziesz miał mieszkańców|przeciwko sobie. {13275}{13322}Musi umrzeć. {13325}{13375}Oczywicie, Wasza Wysokoć, {13400}{13458}ale musimy być bardziej ostrożni. {13525}{13578}Zorganizujemy zawody {13600}{13672}w których wezmš udział najlepsi|jedcy w królestwie. {13675}{13722}Oczywicie, ksišżę de Uceda|zostanie zaproszony. {13725}{13783}Jeszcze chcesz dac mu nagrodę. {13800}{13890}Tak, Wasza Wysokoć, nagrodę|na wysokoci jego zdrady. {13950}{14025}Ksišżę nie wyjdzie żywym|z tego pojedynku. {14250}{14306}Od teraz będę jadła niadanie|w klasztorze. {14308}{14397}Mniszki ze lubami milczenia|majš lepszš rozmowę. {14400}{14447}Nie jestemy tu by cię zabawiać. {14450}{14547}Ale jeżeli cię to interesuje,|będę uczestniczył w wycigach konnych, {14550}{14647}które zorganizował król.|Moja droga, zechcesz mi towarzyszyć? {14675}{14747}To oczywiste.|To normalne, że cię zaprosili {14750}{14822}będšc jednym z najlepszych|jedców w miasteczku. {14825}{14872}Zawsze wietnie jedziłe, {14875}{14972}chociaż teraz przyda ci się trening. {15000}{15050}Ja również wezmę udział. {15125}{15197}- To niemożliwe, jeste ranny.|- Zaatakowało ci głowę? {15200}{15263}- Ledwo możesz poruszać...|- To moja sprawa! {15275}{15355}- Wiem co robię.|- Nuńo, nie jeste w formie. {15375}{15425}Nie wtršcaj się. {15450}{15497}- Zabraniam ci.|- Nie możesz. {15500}{15588}- Jestem twojš matkš i mnie posłuchasz.|- Co się tam dzieje? {15600}{15672}- Jeszcze zobaczymy.|- Mówie ci po raz ostatni. {15675}{15733}- Pani...|- Zamilcz. Nuńo... Nuńo! {15750}{15848}Nawet się nie waż zostawiać mnie|ze słowem na ustach, Nuńo! {16000}{16047}Pani, królewski lokaj, {16050}{16100}chce z paniš porozmawiać. {16150}{16200}No i co? {16225}{16288}Królowa chce paniš pilnie zobaczyć. {16300}{16350}- Królowa?|- Odprowadzę cię. {16475}{16525}Potrzebujemy więcej broni. {16550}{16633}Nie wiemy z iloma|strażnikami się zmierzymy. {16650}{16700}Musimy ich znaleć. {16725}{16785}Satur,|nie ma czasu do stracenia! {16800}{16877}Na nic to się zda,|dzieciaki sš już martwe. {16950}{17020}Nie dopóki nie odnajdę ich zwłok. {17025}{17075}A co powiesz o bucie? {17100}{17155}To but,|to nie jest ciało {17175}{17247}Krew może pochodzić z rany,|ruszamy! {17250}{17330}Nie. To nie to się stało.|Nie żyjš. {17400}{17450}A wszystko za prowokowanie Boga. {17475}{17535}Co ma z tym wspólnego Bóg? {17550}{17622}Gdyby pan nie poruszył|następcy Chrystusa... {17625}{17697}Ale Gonzalo de Montalvo|musi znać prawdę. {17700}{17760}Pan i ta pańska|cholerna prawda. {17775}{17822}To nie ma nic wspólnego z Bogiem. {17825}{17897}Wszystko w tym życiu ma co wspólnego z Najwyższym. {17900}{18003}Zezłociłe go i jego gniew|spadł na nasze dzieci. {18050}{18122}Rzeczy nie zdarzajš się|ponieważ Bóg się zezłoci. {18125}{18177}Włanie, pan cišgle bluni. {18200}{18305}Zaprzeczasz ponieważ masz tu innš prawe,|której nie chce pan słyszeć. {18350}{18417}Nie będę tracił czasu|na dyskusję. {18450}{18522}Boisz się usłyszać prawdę,|ale powiem ci jš. {18525}{18603}Twój syn i mój sš martwi,|przez twojš winę. {18650}{18703}Twojš cholernš winę.|Słyszysz mnie? {18775}{18825}Marwti. {18975}{19025}Muszę isć ich szukać. {19200}{19250}Zaczekaj tu. {20150}{20252}- Wspaniałe, prawda?|- Wasza Wysokoć. {20275}{20372}Taki instrument może powstać|tylko z umysłu człowieka. {20375}{20447}- Widziała go wczeniej?|- Tak. {20450}{20530}Widziałam na rycinie. {20550}{20610}Więc wiesz już jak działa. {21150}{21203}Gdy zamknš te drzwi, {21225}{21287}szpice wbijš się w twoje ciało. {21325}{21380}Ale nie umierasz natychmiast, {21400}{21463}skręcasz się z bólu przez dni. {21550}{21657}Ale nie kazałam cię wezwać,|aby mówić o tak okropnych rzceczach. {21725}{21820}- Muszę prosić cię o przysługę.|- Oczywicie, co sobie zażyczysz. {21900}{21990}Król myli, błędnie,|że mam kochanka.q {22150}{22252}Chcę aby rozwiały się wszelkie wštpliwoci|wobec mojej przyzwoitoci. {22300}{22372}Nie wiem jak mogę ci pomóc|w tej sprawie. {22375}{22453}A ja tak. Musisz pójć do łóżka|z księciem de Uceda. {22475}{22572}- W ten sposób król się uspokoi.|- To nie jest przyjemne zlecenie. {22650}{22697}Dasz radę. {22700}{22818}Na pewno masz wierne pokojówki|które mogš to zrobić lepiej. {22825}{22910}Nie ma nikogo z twojš popularnociš|w całym królestwie. {22925}{22977}Chcę publicznego skandalu. {23000}{23047}Co mówisz? {23050}{23125}Że zrobisz to w miejscu|w którym ci wskaże. {23275}{23325}Nie zrobię czego takiego. {23375}{23425}Jasne, że zrobisz. {23450}{23522}Nikt nie chce|mieć za wroga królowej. {23525}{23575}Wasza Wysokoć, proszę cię. {23625}{23677}Sš inne sposoby by to zrobić. {23725}{23775}Żaden tak skuteczny. {23825}{23872}Musisz się pospieszyć, {23875}{23927}twój kochanek na ciebie czeka. {23975}{24025}Wasza Wysokoć. {24800}{24905}Jeli idzisz za mnš, to przy mnie|Tam jeste łatwym celem. {25150}{25200}Znalazłe co? {25250}{25310}Nie.|Ani ladów wozów ani nic. {25325}{25372}Musieli zmienić trasę. {25375}{25475}Ostrzegli ich kiedy uratowalimy kobiety z wieży obronnej. {25500}{25572}- Co zamierzasz teraz zrobić?|- Dalej szukać. {25575}{25645}To niemożliwe|ledzić wszystkie drogi. {25650}{25700}Zajmie ci to miesišce. {25800}{25853}Dalej uważasz,|że sš mart...
KGKGKGKGKG