Ray.Donovan.S02E10.720p.HDTV.x264-KILLERS.txt

(27 KB) Pobierz
[84][124]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[124][148]/Poprzednio w Rayu Donovanie...
[154][186]- Musisz przestać spotykać się z moją żoną.|- To zależy od niej.
[187][230]- Gdzie zdjęcia?|- Tam, w folderze.
[230][247]Te drugie zdjęcia.
[258][273]/Nie rozumiesz?
[274][301]Zawsze chciałam tylko,|abyś na mnie spojrzał.
[302][312]Ale nie potrafisz.
[312][342]Nie potrafisz ze mną porozmawiać,|dzielić ze mną bólu.
[342][383]Jesteś miłością mojego życia.|Pojedź do Irlandii i wyjdź za mnie.
[446][481]/Słyszałaś strzały, a potem widziałaś,|/jak Cookie się oddala.
[481][506]/- Czy on widział ciebie?|- Nie wiem.
[506][530]Powinna iść na policję|i powiedzieć, co widziała.
[530][569]Nie rozumiesz, jak niebezpieczny to człowiek.|Jednego dzieciaka już zabił.
[570][593]Skąd wiesz, że już jej|coś nie grozi?!
[594][655]Mam zostać szefem całych organów ścigania w USA,|nawet w jebanym wolnym świecie, Mick!
[655][675]Ale wy obniżycie moje loty.
[676][717]Niech to dobrze zrozumiem.|/Lubisz patrzeć, jak Cochran pierdoli ci żonę?
[718][749]Jest jednak twoim szefem.|/Jak się z tym godzisz?
[749][776]/Wiesz co, Tom?|/Możemy to naprawić.
[798][838]Rozumiesz, o czym mówię?|Z łatwością moglibyśmy oskubać to miejsce.
[838][881]FBI powiedziało, ż Mickey zaoferował Sully'emu|wyjazd z kraju w ramach prowokacji.
[881][915]Wykiwali cię.|I Mickey, i FBI.
[916][944]- Tak?|- Zniszczyłeś mi pierdolone życie, Ray.
[957][992]/Naprawdę cię lubiłam.|Ufałam ci.
[1015][1074]Co się stało, Ray? Wejdź.|Opowiedz mi o swoim dniu.
[1114][1160]RAY DONOVAN 2x10 Volcheck|Tłumaczenie: Mausner
[1445][1459]Melonowca?
[1484][1501]Pływasz?
[1524][1569]Człowiek codziennie powinien kusić|ocean swoją obecnością.
[1569][1599]Niech on zdecyduje o jego losie.
[1644][1661]Muszę iść.
[1677][1711]Zdaje się, że przydałby ci się|dzień cichej refleksji, Ray.
[1711][1773]W domu masz niezły bajzel.|Martwy chłopak twej biednej córki.
[1779][1819]Twoja żona pierdoli się z innym.
[1865][1902]- Za dużo wypiłem.|- Nie bądź taki.
[1902][1959]Nie wracaj z powrotem do skorupy.|Dobrze jest pogadać z kimś o swoim syfie.
[1960][1989]Dobrze jest się otworzyć.
[2048][2065]Cześć, Ray.
[2076][2096]Pa.
[2170][2231]Spójrz tylko.|Ten skurwiel wrócił, Ray!
[2234][2255]- Popatrz!|- Cholera.
[2255][2270]Tylko nie...
[2290][2308]Skurwysyn.
[2357][2387]Wróciłeś po łomot, prawda?
[2392][2418]- Ty mały chujku!|- Nie!
[2467][2494]- Tego właśnie chcesz?|- Nie!
[2523][2544]Chodź, Ray!
[2557][2577]Chodź!
[2586][2606]Twoja kolej!
[2633][2656]Co ty odpierdalasz?!
[2666][2705]Rozumiem.|Miłosierdzie.
[2734][2776]- Zjeżdżaj stąd, Bob.|- On ją uderzył! Widziałem!
[2776][2816]- Krzywdzi ją! Muszę ją chronić!|- Wypierdalaj w podskokach!
[2899][2992]Kiedyś utknąłem u podstawy 3,5-metrowej fali.|Nie spanikowałem.
[2992][3027]Poddałem się sytuacji.
[3027][3088]A ukochana matka wypluła mnie z powrotem.|Okazała mi miłosierdzie.
[3088][3134]Tak jak ty przed chwilą|temu biednemu człowiekowi.
[3154][3202]- Krzywdzisz Ashley?|- To część naszego życia seksualnego.
[3202][3226]A jemu chuj do tego.
[3240][3299]Jeszcze raz podniesiesz na nią rękę,|zapierdolę cię, zrozumiałeś?
[3338][3384]Chodź, Ray.|Wejdźmy do wody.
[3400][3426]Niech fale wszystko zmyją.
[3445][3465]Chodź.
[3492][3523]Za chuj nie będę z tobą pływał!
[3756][3789]/Poza tym Sean zastrzelił|/ją z twojej broni.
[3789][3838]/Naćpany od twoich prochów.|/Ray mówił, że i tak miałeś kłopoty.
[3838][3856]/Ukradłeś Sully'emu kupę kasy.
[3856][3890]/To nie powód, żeby wrabiać|/własnego ojca w morderstwo.
[3941][3976]- Musi to pani wyłączyć.|- Przepraszam.
[4366][4386]Nie!
[4482][4495]O co chodzi?
[4616][4630]Co robisz?
[4670][4713]Przepraszam, skarbie.|To nic takiego.
[4904][4930]- Kate?|- Mam dość twoich kłamstw.
[4930][4969]/- Gdzie jesteś?|- Spierdalaj.
[5038][5048]Tak.
[5049][5089]/Avi, musisz się dowiedzieć,|/gdzie jest Kate McPherson.
[5089][5114]- W Bostonie?|- Sądzę, że jest w L.A.
[5114][5161]- Chyba powinieneś zapomnieć o tej kobiecie.|- Znajdź ją, kurwa.
[5190][5216]Tak jest.|Rozumiem.
[5217][5246]Nie, nie.|To ja dziękuję, panie prezydencie.
[5246][5283]Tak jest.|Zobaczymy się w Waszyngtonie.
[5283][5299]Dobrze.
[5324][5338]- Czy to...?|- Tak.
[5338][5357]Dostałeś?
[5357][5385]Powiedział, że ludzie|czuliby się bezpieczniej,
[5385][5436]gdyby najlepszy glina tego kraju|pilnował naszego bezpieczeństwa narodowego.
[5436][5477]Mój Boże.|Jestem z ciebie bardzo dumna.
[5477][5509]Waszyngtonie, nadchodzimy.
[5521][5537]O rany.
[5541][5559]- Muszę schudnąć.|- Nie.
[5559][5596]- Tak.|- Nic z tych rzeczy. Jesteś idealna.
[5596][5623]Tak!
[5637][5689]Wiesz, że proces lustracji|zaczyna się natychmiast, racja?
[5694][5725]Wiem, co powinniśmy zrobić|dziś wieczorem.
[5725][5750]Świętować z Volcheckami.
[5777][5811]Zastanowię się nad tym,|zgoda, kochanie?
[5811][5821]Zgoda.
[6075][6144]- Wchodzę za wszystko, skurwysynu.|- Za mało. Mało żetonów.
[6314][6324]Dobra.
[6358][6378]Sprawdzam.
[6399][6416]Ful.
[6507][6532]Kareta.
[6695][6716]Dobry Panie.
[6769][6801]- Co?|- Jesteś z moim ojcem?
[6801][6820]/- Nie.|- Dziennikarka wróciła.
[6821][6852]- Musisz z być z nim dziś cały dzień.|- Za mało mi płacisz.
[6853][6878]/Jedź tam od razu.
[6890][6904]Potrzebuję więcej kasy.
[6905][6934]/Nie mogę cały czas pilnować|/tego wrzodu na tyłku.
[6935][6984]Chcesz więcej? Odpierdalaj swoją robotę.|Trzymaj mego ojca w ryzach.
[7199][7212]Cholera.
[7263][7323]Cała instalacja w tej zielarni jest przestarzała.|Zajebista nowina, co?
[7323][7363]- Ta dziennikarka tu jest.|- Co?
[7363][7400]/Panie Donovan?|/Tu Kate McPherson.
[7400][7435]Zapomniałem ci powiedzieć.|Dałem jej tę kopertę.
[7435][7486]Wróciła, jak zabrali cię goście od da Vinciego.|Myślałem, że nie żyjesz.
[7496][7515]Spierdoliłem?
[7523][7559]W porządku.|Nic wielkiego.
[7575][7611]- Witam, panie Donovan.|- Co cię tu znów sprowadza?
[7611][7668]- Pamiętam pan Mike'a Renzettiego?|- Kogo? Wejdź.
[7668][7711]Mike'a Renzettiego.|Z Walpole.
[7754][7779]Mówił, że Sully pana nienawidził.
[7785][7824]Jeśli gadasz z gwałcicielami w Walpole,|możesz coś źle zrozumieć.
[7824][7853]Mówił, że sprzedał pan|całą rodzinę Sully'ego.
[7853][7906]Że nigdy nie zaufałby panu|w kwestii wyjazdu z kraju.
[7907][7926]Chcesz drinka?
[7943][7967]Może skręta?
[7979][8021]Co się z panem działo tej nocy,|gdy pan do mnie dzwonił?
[8021][8033]Nic.
[8033][8085]Przyszłam następnego ranka,|drzwi były wyważone, a pana nie było.
[8098][8151]Ktoś pana przestraszył.|Potem opowiedział mi pan stek bzdur.
[8184][8229]- Nikt mnie nie przestraszy, panienko.|- Ray.
[8242][8272]Ray mnie?|Chyba na odwrót.
[8272][8307]- Ray nikogo się nie boi.|- Mnie się boi.
[8307][8339]Zapłacił Sully'emu, żeby...
[8383][8411]Za co mu zapłacił?
[8427][8467]Spytaj Raya.|A teraz wypierdalaj stąd.
[8631][8659]Mogliśmy pojechać autobusem.
[8669][8709]- Oboje macie telefony?|- Może pożyczysz mi swoją broń?
[8709][8761]Nie cwaniakuj, Bridg.|Czuję się tym skrępowana.
[8778][8805]Będzie dobrze, mamo.
[8845][8869]Uważajcie na siebie.
[8983][9011]- Tak?|- Szefie, miałeś rację.
[9012][9066]- Przyleciała dziś rano i wynajęła samochód.|- Znajdź ją.
[9107][9133]Mogę zaoferować wody albo soku?
[9133][9176]Raymond. Właśnie przepisaliśmy prawa|do muzyki Marvina i Re-Kona.
[9177][9210]A pan Brown został|naszym nowym klientem.
[9210][9221]Gratulacje.
[9221][9248]To znaczy, że mam teraz|dostęp do niego, racja?
[9248][9265]Oczywiście.
[9265][9303]Dajcie mi chwilę na osobności|z moim czarnuchem.
[9428][9485]Słyszałem, że ktoś może kupczyć|filmikiem z zabójcą 'Lil Homiego.
[9491][9533]- Kto ci tak powiedział?|- Głos ulicy, ziom.
[9559][9599]- Przyjrzę się temu.|- Zapłacę, ile zechcą.
[9599][9650]Chcę tylko, by sprawiedliwość spotkała tego,|kto skrzywdził mojego ziomka.
[9683][9735]- Między nami wszystko gra?|- Pewnie.
[9897][9939]/Mojemu mentorowi...|/i dobremu przyjacielowi.
[9939][9956]/Za...
[9956][9992]/wiele lat...|/wspólnej służby.
[10018][10055]- Możesz zostawić to u mnie.|- Nie, dam mu to osobiście.
[10055][10083]"Bathroom on the right"?|Histeryczna.
[10083][10104]Znałem jednego wokalistę,
[10104][10132]który myślał,|że w "Purple Haze" było: "Wybacz,
[10132][10165]- gdy całuję złego".|- "Wybacz, gdy całuję złego"?
[10165][10187]Nie "całuję niebo",|tylko "całuję złego".
[10187][10219]- To dopiero histeria.|- Przepraszam, że przeszkadzam.
[10219][10254]- Cześć, Tom.|- Travis właśnie wychodził.
[10257][10281]Dziękuję ci, Travis.
[10289][10326]Chciałbym tylko powiedzieć,|że jestem z pana dumny.
[10326][10349]Tommy, czego chcesz?
[10349][10399]Chciałem tylko wiedzieć,|czy jadę z panem do Waszyngtonu.
[10404][10431]Nie wydaje mi się, Tom.
[10482][10528]Czy zatem rozważyłby mnie pan|jako swego następcę tutaj?
[10539][10579]Mego następcę?|Tylko o to ci chodziło, co?
[10579][10614]- Wspiąć się po szczeblach kariery?|- Oczywiście, że nie.
[10615][10675]Był pan dla mnie mentorem i przewodnikiem,|i mam do pana największy szacunek.
[10675][10710]I pomyślałem, że skoro tutaj|zwolniło się miejsce, to może...
[10711][10753]- Że się na nie wślizgniesz?|- Skądże.
[10753][10781]Tylko że...|byliśmy ze sobą blisko...
[10803][10841]- Szantażujesz mnie, Tom?|- Nie.
[10842][10866]- Na pewno?|- Nic z tych rzeczy.
[10867][10912]Ja tylko...|Gratuluję.
[10912][10940]Zasłużył pan.
[10991][11031]Zatroszczyłem się o wszystko.|Każdy ma swoje zadanie.
[11031][11075]- Czas jest ważny, więc ty również.|- Zrozumiałam, Mick.
[11075][11110]Mogę obciągać temu strażnikowi|przez dwie minuty albo przez dziesięć.
[11111][11137]Rób najdłużej, jak się da.|Wykorzystaj swoje sztuczki.
[11137][11178]Nie będę smyrać mu jaj.|Żadnego palca w dupie.
[11178][11219]- C...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin