Revolution.2012.S02E22.Declaration.of.Independence.720p.HDTV.X264-QTL.txt

(15 KB) Pobierz
[11][25]/Poprzednio w "Revolution"...
[27][58]/Wszyscy będš na koncercie w sšdzie.|/Będš mieć swoje Pearl Harbor.
[58][83]/- Użyjš gazu, by wszystkich zabić.|- O mój Boże.
[85][101]Żałuję, że to zobaczyła.
[107][138]Co zrobisz?|Wbiegniesz prosto w gaz musztardowy.
[139][156]Jeli tego nie zrobimy,|patrioci wygrajš.
[156][184]- Chodmy, Connor.|- Nie pisałem się na samobójstwo.
[185][200]Póniej się z tobš policzę.
[217][233]/Jest tu|/i wszystko widziała.
[234][252]- Możesz jej powiedzieć.|- Co takiego?
[252][287]Priscilla jest nanotechnologiš.|/Nie możesz z niš walczyć, wie wszystko.
[287][319]/- Równie dobrze mogłaby być Bogiem.|- Uratujemy Priscillę.
[490][508]- Dziewczynki?|- Tak?
[509][561]- Naprawdę znowu jemy tosty na obiad?|- Prosimy, mamo.
[562][586]Chociaż wiemy,|kto tu dowodzi.
[611][761]Pełna koncentracja w przyszłoci|z TIGEREM MENTAL w ręku.
[805][825]- Jest cała?|- Żyje.
[831][865]Posłuchaj mnie,|wiem, że tam jeste.
[873][904]Musisz walczyć.|Musisz się obudzić.
[912][938]Raz mi się udało.|Tobie też się uda.
[964][1004]Proszę cię, obud się.
[1104][1131]Naprawdę mylelicie,|że to zadziała?
[1187][1207]Teraz naprawdę jestem zła.
[1401][1436]- Obud się, Priscilla!|- Dlaczego miałaby tego chcieć?
[1438][1487]Jest szczęliwa z córkami.|Jest w swojej głowie, szczęliwa.
[1527][1537]Jeste słabsza.
[1620][1633]Jeste słabsza.
[1783][1804]Musisz się obudzić!
[1813][1853]/Obud się!|/nisz!
[1879][1917]- Słyszycie to?|- Niczego nie słyszymy.
[1932][1960]To, co robisz,|nie ma sensu.
[1964][2024]Próbujesz mnie skrzywdzisz,|gdy ja okazuję ci litoć.
[2064][2090]/- Jeli tam jeste...|- To jest...
[2109][2123]/Jeli mnie słyszysz...
[2146][2158]/Kocham cię.
[2188][2209]Jeste miłociš mojego życia.
[2240][2259]Musisz do mnie wrócić.
[2269][2286]Dokšd idziesz, mamo?
[2314][2346]- Co to jest?|- Wróć do mnie.
[2370][2393]- Nie jestecie prawdziwe.|- Jestemy.
[2396][2413]- Kochamy cię.|- Nie, ja nię.
[2414][2442]- Jestemy prawdziwe.|- Kochamy cię.
[2444][2468]Nie odchod, mamusiu!
[2500][2528]- Muszę się obudzić!|- Obud się!
[2539][2557]Muszę się obudzić!
[2780][2802]Byłam z moimi córkami.
[2865][2880]Słyszałam cię.
[2905][2923]Słyszałam cię tam.
[3045][3066]Były takie prawdziwe.
[3085][3104]Wiem.
[3129][3140]Przykro mi.
[3422][3441].:: GrupaHatak.pl ::.
[3441][3474]{c:$aaeeff}Revolution 2x22|Declaration of Independence
[3475][3507]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|Missy Russo
[3507][3539]{y:u}{c:$aaeeff}Korekta:|k-rol
[3545][3589]Niech Bóg błogosławi naszych bohaterów,|Republikę Teksasu
[3595][3623]i Stany Zjednoczone Ameryki.
[3763][3778]Za chwilę wrócę, Bill.
[4234][4255]Znajdcie ten gaz.
[4396][4411]Uciekajcie, idioci!
[4503][4526]Nie!|Trafisz w zbiorniki.
[4544][4563]Tak to powinno brzmieć, Ed?
[4593][4617]- Ruszajcie się.|- Tędy!
[4642][4653]/Chodmy!
[4816][4852]O Boże.|Nie.
[4897][4927]Nie...
[4987][4996]Dziadku...
[5017][5028]Musimy ić.
[5156][5201]- Kto mi powie, co się dzieje?|- Ustawilimy te wyjcia ewakuacyjne.
[5202][5228]- Tutaj jestecie bezpieczni.|- Tak, dzięki Bogu.
[5232][5279]- To byli Matheson i Monroe, prawda?|- Ciężko powiedzieć, panie prezydencie.
[5281][5323]Miałe się nimi zajšć,|by co takiego się nie wydarzyło.
[5332][5375]Porozmawiamy sobie|o twojej przyszłoci.
[5560][5573]Co się dzieje?
[5606][5617]Plan B.
[5788][5825]Możemy dziękować Bogu,|że nie było większej tragedii.
[5826][5927]Miles Matheson i Sebastian Monroe|wraz z Kaliforniš chcieli zniszczyć Willoughby.
[5935][5971]Nie udało im się tego dokonać|dzięki dzielnym żołnierzom.
[5973][5998]Jednak ponielimy strasznš stratę.
[6005][6081]Generał Bill Carver, prezydent Teksasu|i mój przyjaciel został zamordowany.
[6082][6147]Przez Mathesona, Monroe i Kalifornię.|Powiadomilimy rzšd w Austin i w odpowiedzi
[6148][6175]wypowiedzieli oni|wojnę Kalifornii.
[6195][6220]To słuszna i sprawiedliwa wojna.
[6267][6323]W międzyczasie Ed Truman,|który stracił narzeczonš Marion Reilly...
[6337][6402]Moje kondolencje, Ed.|Wyrusza na front, by doradzać Teksasowi.
[6420][6453]Z pomocš Pana,|Teksas zepchnie Kalifornię do Pacyfiku,
[6455][6476]gdzie ci nieokrzesani ludzie utonš.
[6478][6559]Do tej pory, niech Bóg błogosławi Willoughby,|Teksas i Stany Zjednoczone Ameryki.
[6614][6628]/USA!
[6680][6690]/USA!
[6950][6968]Przykro mi z powodu Marion.
[6979][7005]Bała się|i nie chciała tam wracać.
[7031][7042]Zmusiłem jš.
[7070][7085]Zmusiłem jš, by wróciła.
[7199][7220]Wyjdzie z tego?|Jest rozpalona.
[7229][7283]Była na tyle silna, by wygrać z nanotechnologiš,|to przez to też przejdzie.
[7366][7392]- Bez powodzenia?|- A jak sšdzisz?
[7407][7467]Dzieciak jest gdzie z Nevillem.|Co mogłoby pójć nie tak?
[7525][7583]Żartujecie sobie?|Ci idioci i tak idš na wojnę?
[7599][7656]Ten czyn bohaterstwa w miecie|był na nic.
[7677][7741]- Porzuciłem dzieciaka na nic.|- Ocaliłe kilkaset ludzi.
[7743][7760]I tak sš martwi.
[7776][7814]Oto, co się wydarzy.|Teksas zaatakuje Kalifornię.
[7819][7894]Kalifornia będzie się bronić.|A na koniec Patrioci wszystko zagarnš.
[7895][7959]Cały kraj jest ich piaskownicš.|Będš obozy, tatuaże na powiekach i tyfus!
[7960][7997]Tak to wyglšda!|Koniec!
[8020][8059]Ale nie poddawajmy się teraz.|Ich prezydent jest w Willoughby.
[8061][8102]Więc jeli nie możemy wygrać wojny,|to zabijemy tego sukinsyna.
[8140][8156]- Możemy to powstrzymać.|- Jak?
[8157][8212]Jeli chodzi o kongres,|to nie jest on ugodowy.
[8224][8242]Nie zabijemy prezydenta.
[8280][8295]Uprowadzimy go.
[8376][8420]- Powinnimy pójć po mojego ojca.|- Dlaczego tak uważasz?
[8424][8461]Jeli chcemy zabić prezydenta,|mógłby nam się przydać.
[8471][8498]Jeli Miles by się zgodził.
[8526][8566]Nie ufam teraz twojemu ojcu|i ty też nie powiniene.
[8581][8619]Ten Jack Davis|zniszczył mojš rodzinę.
[8637][8688]To ja go zabiję.|Ani Miles, ani twój ojciec
[8690][8715]nie stanie mi na drodze,|rozumiesz?
[8894][8930]Dobra, Gene.|Generał Frank Blanchard.
[8936][8990]Tak jakby jest przyjacielem.|Jeli jeszcze żyje.
[8996][9037]Pojed do Austin i powiedz mu,|że prezydent USA jedzie się przyznać.
[9042][9066]Musi się upewnić,|że Teksas tego wysłucha.
[9071][9094]Potrzebujesz chociaż|trzech dobrych osób.
[9095][9107]- Dobra.|- Mówię poważnie.
[9107][9138]Zajmę się tym.|Możesz mi zaufać.
[9182][9194]Robimy to dla Marion.
[9223][9235]Dla Jasona.
[9246][9291]- I dla wszystkich, których oni zabili.|- Wiesz, kto tak przemawia?
[9300][9320]Ludzie, którzy majš zginšć.
[9348][9364]Dobre spostrzeżenie.
[9508][9536]Musi tędy przejć,|by dostać się do pocišgu.
[9557][9592]Gdy się tu pojawi,|zabijemy go.
[9594][9615]Nie strzelajcie,|póki nie rozkażę.
[9712][9737]Będziemy na stacji|za dwadziecia minut.
[9931][9957]Minęły dwie godziny.|Muszę się wysikać.
[9965][9991]- Wytrzymaj.|- Może nie przyjdzie.
[10259][10274]To jakie żarty.
[10310][10320]Zniknšł.
[10486][10504]Jedziemy!
[10665][10704]- Dlaczego tak się na ciebie gapi?|- Bo mnie zna.
[10747][10766]Spadamy!
[11203][11217]Zabierz go i idcie.
[11223][11253]Zatrzymam ich.|Spotkamy się na miejscu.
[11282][11294]Ufam ci.
[11330][11342]Id.
[11601][11627]- Pora spadać.|- Gdzie prezydent?
[11637][11667]- Gdzie jest Monroe?|- Chodmy.
[11743][11770]AUSTIN, TEKSAS
[11831][11876]Gdzie ten drugi?|Albo pielęgniarka ze złymi manierami?
[11921][11962]Spokojnie, generale.|Nie skrzywdzę pana.
[11969][11997]Jestem przyjacielem|Milesa Mathesona.
[11999][12021]- Potrzebuje pana pomocy.|- W czym?
[12022][12035]W powstrzymaniu wojny.
[12056][12089]Spójrz na to.|mierć Carvera.
[12103][12149]Nie można jej powstrzymać.|Mam gdzie, o czym myli Miles.
[12162][12188]Jeszcze pan nie usłyszał,|o czym myli.
[12253][12294]- Wiem, o czym mylisz.|- Nie wiesz.
[12306][12352]Nie martw się.|Będzie tam z prezydentem.
[12367][12409]Dobra, wiesz, o czym mylę.|Skšd ta pewnoć?
[12410][12452]- Próbuję czego nowego. Modlitwy.|- Mówię poważnie.
[12468][12509]Spędziła z nim tygodnie.|Czasami jest spoko, nie?
[12510][12549]Jest nieobliczalny. W cišgu ostatniej doby|próbował nam ukrać pocišg.
[12550][12602]Podšżył też za mnš|prosto w gaz musztardowy.
[12622][12675]Taki też jest.|Chcecie, żebym miał nadzieję?
[12681][12704]Żebym widział wiat|w kolorowych barwach?
[12720][12772]Znam go dłużej, niż ktokolwiek.|Teraz chcę w niego wierzyć.
[12801][12827]- Chcesz wiedzieć, o czym mylę?|- Niekoniecznie.
[12931][12946]Wchod do rodka.
[13076][13107]Pójdę po wodę.|Nigdzie nie wychod.
[13120][13136]Możemy najpierw pogadać?
[13314][13370]Chciałem się oficjalnie przedstawić,|prezydencie Monroe.
[13381][13396]Wiele o tobie wiem.
[13402][13445]Muszę przyznać, jestem pod wrażeniem.|Dobry jeste w te klocki.
[13458][13484]Ale rozmawiajšc|jak przywódca z przywódcš...
[13504][13521]To jest niedorzeczne.
[13536][13572]Wiesz o tym.|Już przegralicie.
[13666][13707]Muszę powiedzieć,|panie prezydencie...
[13740][13755]Ja też pana podziwiam.
[13768][13814]Cała ta gadka o Bogu|błogosławišcym Amerykę jest genialna.
[13829][13842]Jestem fanem.
[13857][13868]I ma pan rację.
[13906][13936]Pewnie przegralimy.
[13951][13970]Ale jeli to prawda...
[14005][14060]To mogę poderżnšć panu gardło|i patrzeć, jak się pan wykrwawia.
[14087][14161]Więc rozmawiajšc jak przywódca z przywódcš,|to całkiem niezła nagroda pocieszenia.
[14492][14512]- Neville jest z tobš?|- Tak.
[14516][14548]Tam.|Scanlon też.
[14570][14608]Obaj majš cię na muszce.|Neville jest gotów, by cię zastrzelić.
[14631][14663]- Dlaczego tego nie zrobił?|- Poprosiłem go o pięć minut,
[14681][14719]bo wiem,|że podejmiesz słusznš decyzję.
[14743][14778]Co ty robisz,|utrzymujšc prezydenta przy życiu?
[14780][14834]Wiem, że to szalone, ale on jest|ostatniš szansš, by powstrzymać wojnę.
[14852][14917]Dlac...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin