[0][16]/Poprzednio w "Sleepy Hollow": [16][44]200 lat w Czyćcu|osłabiło moje umiejętnoci, [44][61]ale moje moce osišgnęły szczyt. [76][100]Poddaj się ciemnoci. [100][121]Tam odnajdziesz prawdziwš siebie. [131][154]Wiem, że wcišż opłakujesz|naszego syna. [154][184]Mam jedynie nadzieję,|że jego poczynania zapewniły mu spokój. [190][204]Ty wcišż żyjesz. [205][234]Zabiłem Molocha dla ciebie. [234][246]/Dla naszego gatunku. [246][266]/Czas, abymy rozpoczęli nasze dzieło. [267][291]Moja dusza jest zbrukana. [291][307]/Moja rodzina potrzebuje ochrony. [308][324]Przeszedłe na ciemnš stronę. [324][370]Niedługo drugi Frank przejmie stery|i zastšpi mnie na zawsze. [370][395]To miejsce|skrywa wszystkie odpowiedzi [396][416]na pytania odnonie naszej roli. [417][450]- To cieżka, którš musimy podšżać.|- Wybór jest jasny. Musimy to wysadzić. [450][476]Włanie wysadzilimy autora|Deklaracji Niepodległoci. [476][499]Prawdę mówišc, sam o to prosił. [522][570]"Podróżnik zbyt przekornym był człowiekiem,|by mu można było wierzyć. [571][598]Nigdy się go nie było pewnym, [598][649]a pod pozorami szczerej otwartoci|czuło się zawsze niewielki dystans [650][672]i pewnš ukrytš skłonnoć do kpin". [673][694]Prawie jak kto, kogo znam. [694][713]Potraktuję to jako komplement. [730][779]Nie miałem pojęcia, że człowiek wyrwany|ze swoich czasów jest tak uwielbianym tematem. [779][815]Jasne. Doktor Who,|Jankes na dworze króla Artura, [815][839]Marty McFly. [839][874]- I tak można bez końca.|- A ja mylałem, że jestem wyjštkowy. [874][915]Bez obaw, ty jeden|wyłamujesz się z fikcji. [915][942]Prawdziwy róg obfitoci wiedzy. [942][980]Każda ksišżka jest kluczem|do innego zakštka naszej duszy. [980][1008]A mimo to tak mało klientów. [1008][1028]Nic więcej nie mów. [1028][1054]Odkšd wszyscy zaczęli|cišgać ksišżki z chmury, [1054][1084]musiałam otworzyć drzwi maniakom,|żeby utrzymać lokal. [1084][1105]Za co jestemy wdzięczni. [1118][1129]Doskonała. [1130][1148]Poszczęciło się z którym tytułem? [1148][1167]Chciałabym powiedzieć, że tak, [1168][1200]ale wasza lista obejmuje tytuły,|których nigdy nie widziałam. [1200][1242]"Nauka o apokryficznych przepowiedniach",|"Hierarchia poród demonicznego zła", [1242][1290]"Biblia Henocha".|Gdzie widzielicie te ksišżki? [1290][1312]- Oksford.|- Internet. [1313][1353]Mielimy dostęp do prywatnego zbioru,|który obecnie zaginšł. [1354][1368]Będę szukać dalej. [1368][1393]Dam znać, jeli co znajdę. [1403][1445]Zniszczenie Fenestelli|było właciwym posunięciem, [1445][1477]ale żałuję, że nie uratowalimy|żadnej ksišżki. [1478][1528]Skoro nie ma żadnych wytycznych|odnonie naszej roli jako wiadków, [1528][1574]- musimy samemu definiować te wytyczne.|- Możemy pójć w konkrety. [1574][1607]Jak to, że wiadek|zawsze daje napiwek barmanowi. [1608][1628]Nie wdajemy się w żadne|wojny w Azji. [1628][1663]I musimy się powstrzymać|od zdradzania zakończeń filmów. [1664][1682]Dzięki ci, Rosebud. [1682][1708]Wybacz i zapomnij. [1708][1730]Żarty na bok. [1731][1768]Będšc glinš czy żołnierzem,|żyjesz według kodeksu. [1768][1794]Wierzę w to, co robimy,|ale dzięki temu nie jest łatwiej [1794][1816]utrzymywać przyjaciół czy zwišzki. [1816][1847]By odnieć sukces,|musimy stawiać naszš rolę [1847][1874]ponad wszystko inne. [1875][1910]Prawda to, pani porucznik. [1911][1927]Prawda to. [1978][2024]- Mówišc, że straciłe wszystko...|- Rynek pieniężny, oszczędnoci, [2024][2052]fundusz uczelniany... [2052][2071]Tak mi przykro. [2100][2113]Przetrwamy to. [2166][2187]- Idioto!|- Wyjechałe prosto przede mnš. [2188][2202]Zapłacisz za to. [2351][2366]Wszystko w porzšdku? [2580][2619]Przyszła ze swoim kochankiem|na mój pogrzeb? [2996][3029]Reyes powiedziała, że wszystkie incydenty|miały miejsce niedaleko siebie. [3029][3058]Wspomniała o czym niespotykanym? [3059][3085]Poza dziewczynš mówišcš głosem|martwego ojca? [3085][3108]Nie. [3123][3136]Mamy problem. [3137][3159]My również. Jedziemy do centrum. [3160][3186]Frank Irving nas okłamywał. [3187][3208]- Jest zły.|- Dlaczego tak sšdzisz? [3208][3240]Powiedział mi. Udawał,|odkšd powrócił zza grobu. [3240][3291]- Ale Katrina sprawdziła jego duszę.|- Znalazł sposób, by to obejć. [3292][3313]I dopóki to działało,|był dawnym sobš. [3314][3338]Kazał mi wywieć z miasta jego rodzinę,|zanim ruszy za nimi. [3339][3365]- Powiedział, czego od nich chce?|- Nie. [3366][3388]Kazał mi przysišc,|że ich ochronię. [3389][3419]Kazałam Cynthii i Macey uciekać. [3419][3444]Zły czy nie, to wcišż Frank. [3444][3475]- Nie chcemy go znowu skrzywdzić.|- Jest sposób, by powstrzymać kapitana. [3475][3500]I zyskać trochę czasu|na odzyskanie jego duszy. [3501][3536]Jednak jest to skrajna metoda. [3537][3557]Sugerujesz użycie głowy Gorgony? [3628][3660]- Może zadziałać.|- Czy jej spojrzenie nie zamienia w kamień? [3660][3682]To mu nie pomoże.|Zmienimy go w eksponat. [3682][3725]Odkšd znalazłam naszš przodkinię w takim stanie,|poszukiwałam sposobu na wybudzenie jej. [3725][3756]Znalelimy odniesienie|w księdze alchemicznej. [3757][3810]To ten sam proces, który pomógł Pigmalionowi|ożywić posšg Galatei. [3810][3823]To możliwe. [3823][3843]Ale to ostatecznoć. [3844][3877]Głowa Gorgony jest w masońskiej celi.|W pojemniku po głowie jedca. [3878][3921]Szkoda, że tak ciężko|o nowy pojemnik na głowę. [3922][3933]Spieszy nam się. [3934][3965]Jak tylko skończymy,|pomylimy, co zrobić z Irvingiem. [4028][4060]Kobieta nie pamięta całego zajcia. [4061][4094]Naoczny wiadek twierdzi,|że dusiła go bez dotykania. [4094][4128]Problem w tym, że wiadek|wypił pół butelki wina. [4128][4161]A artykuły konfederacji spisano|na odwrocie barowej serwetki. [4183][4199]To nieprawdopodobne, [4199][4258]że wyładowanie elektryczne nastšpiło|w tej samej chwili co konfrontacja na chodniku. [4258][4293]W naszym wiecie "nieprawdopodobne" oznacza,|że nie był to przypadek. [4306][4326]Ofiary były miejscowe? [4327][4351]- W różnym wieku?|- Te same objawy. [4352][4374]Zamroczenie, zanik pamięci. [4375][4428]Wyładowanie elektryczne,|krwawy odcisk, głos zza grobu. [4445][4464]To zjawiska nadprzyrodzone. [4465][4486]I już się z nimi spotkalimy. [4486][4511]Serilda. [4511][4542]- Andy Brooks.|- Zabiłem twych masońskich braci. [4543][4557]Solomon Kent. [4581][4605]Ci ludzie przejawiajš zdolnoci magiczne. [4606][4626]- Owszem.|- Czary. [4626][4670]I przed osišgnięciem tego stanu|wszyscy słyszeli ten sam dwięk. [4670][4686]Bicie dzwonu. [4703][4725]Mylisz o tym samym? [4725][4739]Chyba tak. [4808][4824]Chyba co mamy. [4825][4848]Od czasów kolonialnych|wisiał tu ten sam dzwon, [4849][4866]ale to nie ten. [4866][4910]Ten przypomina Dzwon Wolnoci,|ale bez pęknięcia. [4910][4922]Masz rację. [4922][4964]Ten dzwon został odlany z tej samej formy|co ten słynny w Filadelfii. [4965][4979]Skšd ta pewnoć? [4994][5008]Wyodrębniona korona, [5009][5031]podwójna opaska [5032][5070]- oraz fakt, że ja rozwaliłem oryginał.|- Oryginał? [5070][5088]Ty zniszczyłe Dzwon Wolnoci? [5113][5123]Tylko trochę. [5140][5172].::GrupaHatak.pl::.|/przedstawia: [5401][5437]SLEEPY HOLLOW 2x17|Napisy: michnik [5478][5514]Dzwon Wolnoci został uszkodzony|w 1846 roku. [5514][5535]Jakim cudem jeste za to odpowiedzialny? [5535][5557]Mimo że ten włanie dzwon|nosi słynnš nazwę, [5558][5583]wiele innych zostało odlanych|z tej samej formy. [5583][5641]Z których pierwszy był celem sabotażu|w roku 1773. [5670][5708]/Miałem rozkaz od generała Waszyngtona,|/by zlokalizować skrzynię [5708][5741]/oznaczonš symbolem londyńskiej firmy|/Axminster Bell [5741][5774]/oraz zniszczyć jej zawartoć. [5774][5807]/W celu namierzenia celu [5807][5842]/dywersja była wskazana. [5962][5992]/Uzbrojony w czarny proch|/własnej produkcji [5992][6018]/byłem gotów wypełnić rozkaz. [6018][6049]/Jednak wówczas odkryto mój podstęp. [6070][6104]/Przynęta spełniła swe zadanie, [6104][6129]/podobnie jak mój ładunek wybuchowy. [6178][6209]To był twój genialny plan?|Manekin? [6209][6239]Taktyka sprawdzona|od czasów Hannibala. [6239][6283]Teraz rozkazy Waszyngtona|stajš się jasne. [6284][6311]Jeli te dzwony wyzwalajš u ludzi|ich magiczne zdolnoci, [6311][6351]wykorzystanie ich jako broń|byłoby nie do opisania. [6352][6376]A teraz jeden z nich|pojawił się w centrum miasta. [6376][6390]Kto go tam podłożył. [6391][6429]Musimy odkryć kto i w jakim celu,|zanim dzwon wybije ponownie. [6429][6473]Jeli to czarodziejski problem,|musimy powiadomić Katrinę. [6473][6512]Od naszego spotkania|z Solomonem Kentem [6512][6549]Katrina się nieco oddaliła. [6553][6579]Wycofała. [6682][6709]Niech krew doprowadzi do mej krwi. [6779][6796]Synu, żyjesz? [6797][6817]Zasłużony odpoczynek, matko. [6915][6947]Dobra robota, matko. [6949][6976]Magia krwi. [6980][6996]Ciemna strona ci służy, [6996][7016]podobnie jak twa prawdziwa moc. [7017][7039]To sen? [7039][7080]- Naprawdę tu jeste?|- Przepraszam za wczeniejszš zuchwałoć. [7080][7100]Chciałem cię zobaczyć, [7100][7126]jednak nie byłem pewien twej reakcji. [7127][7150]Jeste moim synem. [7151][7179]Modliłam się, by wcišż żył. [7179][7212]We nie powiedziałe,|że zabiłe Molocha, by mnie ocalić. [7212][7232]Tak. [7232][7275]Pierwotny instynkt.|A przynajmniej tak sšdziłem. [7276][7298]Teraz wiem, że to było co więcej. [7299][7321]Przeznaczenie. [7321][7353]Nasze przeznaczenie. [7371][7392]Mam ci tyle do powiedzenia. [7418][7458]Dzwony od zawsze były kojarzone|z pogańskimi ceremoniami, [7458][7482]z rytuałami druidów|i wikkanów. [7482][7538]- Od więta wiosny po noc Walpurgi.|- Ten dzwon jest powišzany z czarami. [7538][7608]To starożytny pogański symbol,|a to symbol firmy Axminster Bell. [7608][7632]Identyczny był na skrzyni,|którš sabotowałem. [...
zolzarenata