417 - Priority of Life.txt

(41 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{19}{69}Musimy uciekać.|Wentylacja nie działa.
{70}{115}/System wentylacji musiał zostać uszkodzony,
{116}{164}kiedy Xavier kombinował przy generatorze.
{166}{192}Moja noga!
{194}{227}Nie czuję nogi!
{287}{333}/Wskaźnik patogenu równy 900 i rośnie.
{335}{411}/Po przekroczeniu 2500 będzie śmiertelne.
{412}{445}2500...
{466}{493}Ona potrzebuje opieki medycznej.
{495}{527}Wszyscy potrzebujecie.
{528}{583}/Musisz wszystkich wypuścić.
{585}{611}Jules?
{639}{668}/Jules!
{670}{695}Jules! Jules!
{861}{956}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{957}{1059}/5 godzin wcześniej.
{1133}{1164}Czy to obiekt badań?
{1166}{1189}Tak.
{1191}{1213}Nie został zapakowany.
{1215}{1240}Został. To podwójny worek.
{1241}{1299}Zamykasz to szczelnie, dwukrotnie,|a potem wkładasz do pojemnika.
{1301}{1349}Obiekt może i jest martwy,|ale patogeny, które go zabiły
{1350}{1419}są bardzo żywe,|zrozumiano?
{1442}{1479}- Bądź ostrożny.|- Przepraszam.
{1729}{1780}Greg Parker.
{1782}{1823}Dr Toth, witam.
{1846}{1919}Dobrze, dziękuję.|A pan?
{1921}{1990}Ok.|A dowiem się dlaczego?
{2054}{2130}Tak, wiem co tam jest.
{2131}{2191}Ben, raport ze zdarzenia,|zeszły miesiąc, 17-ego.
{2194}{2262}Nie, to nie może być prawda.
{2264}{2288}Hej.
{2289}{2316}Daj to do pokoju odpraw.
{2317}{2338}Załatwione.
{2339}{2391}Tak, będę.
{2848}{2900}/Na kolana!|/Nie odwracaj się!
{2902}{2952}/Nie odwracaj się!|/Ręce za plecy!
{3072}{3114}Cholera!
{3115}{3158}Co się dzieje?
{3159}{3211}Zapomnieli wyłączyć mikrofony.
{3212}{3252}Jules i Sam.
{3254}{3290}Sądziłem, że się rozstali.
{3292}{3324}Widocznie nie.
{3326}{3373}Taki był warunek,|gdy wracała do drużyny.
{3374}{3412}Wiem.|"Priorytet życia".
{3414}{3454}Musisz wiedzieć, Eddie,
{3455}{3517}wiedziałem co się dzieje.
{3538}{3562}Jak długo?
{3563}{3598}Dwa miesiące.
{3631}{3666}I pozwoliłem,|by to trwało.
{3667}{3706}A co z "brakiem sekretów", Greg?
{3708}{3731}To moja wina.
{3732}{3778}To nie twoja robota, tylko moja.
{3779}{3837}Twoja robota?|Co masz na myśli?
{3838}{3870}Gdy dr Toth dał nam okres próbny,
{3871}{3937}dałem mu słowo, że Sam i Jules|nie przekroczą linii.
{3938}{3992}Co on teraz zrobi?
{3994}{4020}Greg?
{4205}{4236}Na ziemię!
{4237}{4301}/Odwróć się.|/Ręce za plecy!
{4302}{4336}/Dobra. Wstawaj! Jazda!
{4338}{4363}/Ruchy!
{4440}{4494}/Drużyna pierwsza! Wezwanie!|Zbierajcie się!
{4496}{4533}- Ruszaj.|- Co masz na myśli? Co się dzieje?
{4535}{4555}Nie mam wyboru.
{4557}{4604}- Greg!| - Idź. Ruszaj.
{4606}{4660}Nie chcę rozpraszać drużyny.
{4661}{4687}Ruszaj!
{4853}{4888}/Co my tu mamy, Spike?
{4889}{4950}To zakład badań naukowych.|Biohazard, poziom trzy.
{4952}{4991}Czyli?
{4993}{5029}Czyli jest tajne.|Ale poczekaj.
{5031}{5083}Ok, mam.|Firma prywatna,
{5085}{5148}bada czynniki biologiczne|i produkuje szczepionki.
{5149}{5177}Cel dla terrorystów?
{5178}{5199}/Jest na liście nadzoru.
{5199}{5241}O stary...
{5242}{5350}/Wirusy, toksyny, patogeny,|wszystkie rodzaje egzotycznych bakterii.
{5352}{5389}/Jeśli to się wydostanie,
{5391}{5443}/będzie jak biologiczna|broń masowego rażenia. Masa ofiar.
{5445}{5501}- Ok, ok. Ben?|- Mów.
{5503}{5569}Potrzebujemy drużyny od substancji niebezpiecznych,|z jednostką odkażania.
{5571}{5632}Ewakuacja wszystkich...|Spike?
{5633}{5670}/Dwa kilometry.
{5671}{5719}Zasięg dwóch kilometrów.|Zawiadom ratowników medycznych.
{5720}{5741}Przyjąłem.
{5742}{5807}Dyrektor RDA, dr Henry Bergan,|jest na linii.
{5809}{5845}/Ok, dzięki Ben. Połącz go.
{5846}{5871}/Łączę w tym momencie.
{5873}{5907}Doktorze, tu Ed Lane, JSR.
{5909}{5950}/Oficerze, właśnie się dowiedziałem.
{5952}{5996}Byłem w drodze do centrum miasta.
{5997}{6041}Jestem przynajmniej|40 minut drogi od laboratorium.
{6043}{6081}/Kto teraz dowodzi zakładem?
{6083}{6118}Rose Gilvrey.
{6119}{6167}/Nasz dyrektor finansowy.|/Rose jest bardzo utalentowana,
{6169}{6201}/pomoże wam jak tylko będzie mogła.
{6202}{6224}Ok, dziękuję. Doceniam to.
{6245}{6288}Oficerze,|nie wiem czy jest pan świadomy,
{6289}{6324}ale nasz zakład...
{6325}{6360}/Jeśli niepowołana osoba dostanie się
{6361}{6384}/do naszych materiałów...
{6385}{6421}Jesteśmy świadomi.
{6423}{6465}/Wystarczy jakiś wagon metra,
{6466}{6504}biurowiec,
{6505}{6534}wentylacja.
{6535}{6567}Doktorze, najlepsze co możesz zrobić,
{6568}{6594}to pozwolić nam się tym zająć.
{6595}{6640}Proszę mieć telefon w pogotowiu.|W razie potrzeby zadzwonimy.
{6641}{6658}Dziękuję.
{6869}{6913}Funkcjonariuszu, jestem Rose Gilvrey.
{6915}{6955}Rose, czy budynek jest w pełni ewakuowany?
{6957}{6990}Poza najistotniejszym personelem.
{6992}{7020}Wszyscy muszą opuścić budynek.
{7021}{7061}W laboratorium wciąż trwają badania.
{7062}{7120}Próbki wrażliwych materiałów|muszą zostać właściwie zabezpieczone.
{7121}{7155}O ilu ludziach mowa?
{7157}{7192}Szef naukowców i jego asystent,
{7194}{7230}skończą tak szybko, jak to możliwe.
{7232}{7268}Ok, jakieś wieści od ochroniarza?
{7269}{7319}Nie, ale znaleziono jednego z pracowników,|związanego,
{7321}{7351}w miejscu składu odpadów.
{7353}{7380}Dał jakiś opis?
{7382}{7410}Nie, zaatakowano go od tyłu,
{7412}{7448}nic nie widział.
{7449}{7495}Wiesz z iloma napastnikami|mamy do czynienia?
{7496}{7543}Strzały!
{7544}{7590}Ok, cofnąć się.|Wy tam, do tyłu.
{7592}{7644}Ben, padły strzały.|Aktywny strzelec.
{7645}{7679}/Przyjąłem.
{7695}{7736}Wezwijmy tu ratowników, natychmiast…
{7737}{7790}Próbujemy odnaleźć i uwolnić ofiarę.
{7792}{7823}Rose?
{7824}{7869}/Pomożesz nam z poruszaniem się w budynku?
{7870}{7904}Mam dla was karty.
{7905}{7939}Miejcie je przy sobie.
{7940}{7973}Dają dostęp do całego budynku.
{7975}{8018}Radzę, byście nie wchodzili do izolatki,
{8020}{8053}zanim skończą.
{8055}{8087}Ok. Spike, gotowy?|Ruszamy.
{8125}{8153}Sam...
{8155}{8180}Zróbmy to.
{8322}{8350}Zasilanie wysiadło.
{8352}{8380}To nie powinno mieć miejsca.
{8381}{8422}Mamy środki ostrożności|w razie awarii prądu.
{8423}{8449}Zapasowe generatory?
{8451}{8511}Oczywiście,|ale każda sekunda bez zasilania jest niebezpieczna.
{8589}{8624}Co się dzieje, Ben?
{8626}{8664}Aktywny strzelec.|Brak potwierdzonych ofiar.
{8713}{8740}Informuj mnie na bieżąco.
{8741}{8786}Jasne szefie.
{8788}{8848}Greg, przykro mi to robić.
{8850}{8892}Robić co?
{8894}{8947}Jestem tu, by zawiesić cię w obowiązkach.
{9058}{9225}Polskie napisy: kapiozo
{9887}{9923}Rose, gdzie ostatnio widziano strzelca?
{9924}{9960}Tutaj.
{9962}{10017}I zabrał strażnika w tym kierunku.
{10019}{10054}Niezbędny personel?
{10055}{10113}Tutaj, w izolatce.|Laboratorium nr 1.
{10115}{10143}Ok, Jules, idź do laboratorium.
{10145}{10179}/odeskortuj pracowników na zewnątrz.
{10180}{10222}Rose, powiedz drużynie,|że jesteśmy w drodze.
{10223}{10254}Chłopaki, za mną.|Ruszamy.
{10255}{10335}Spike, nich Rose pomoże ci|z dostaniem się do komputerów.
{10336}{10374}/Zawieszony.
{10375}{10458}Spodziewałem się większej reakcji.
{10459}{10491}Warunkowo? Na stałe? Jak?
{10493}{10547}To zależy od ciebie.
{10549}{10611}Okres próbny drużyny pierwszej dobiegł końca.
{10613}{10641}Ale...
{10643}{10698}Zostały mi dwie obawy.
{10699}{10759}Pierwsza to twoja ocena, jako sierżanta,
{10761}{10835}dotycząca związku|między Callaghan i Braddockiem,
{10836}{10866}którą postanowiłeś zataić.
{10867}{10895}Zgadza się.
{10897}{10927}Kolejna obawa,
{10929}{10973}równie ważna dla bezpieczeństwa|twojej drużyny,
{10974}{11056}to ocena twojego własnego osądu.
{11058}{11135}/Kwestionowanie swojego zdania, wątpliwości.
{11137}{11231}To tekst z twoich raportów,
{11233}{11270}transkrypcje,
{11271}{11315}samo-ewaluacja,
{11317}{11377}Otwarcie kwestionujesz swoje własne decyzje.
{11379}{11419}Jak możesz dowodzić statkiem,
{11420}{11489}jeśli straciłeś swój kompas?
{11491}{11531}Jakiś sprzeciw?
{11571}{11610}Czy mam rację,
{11611}{11638}że czujesz ulgę,
{11639}{11693}iż ktoś inny podjął za ciebie decyzję?
{11743}{11782}/Więc...
{11831}{11869}Podpisz tutaj i tutaj,
{11871}{11982}będę musiał zarekwirować twoją odznakę i broń.
{11985}{12037}A co z Braddockiem|i Callaghan?
{12038}{12102}Zostaną przydzieleni do różnych drużyn.
{12142}{12200}To się nie sprawdzi.
{12361}{12391}Północno-zachodni korytarz, czysty.
{12416}{12454}Laboratorium 3, czyste.
{12455}{12507}Brak śladów po strzelcu,|brak kolejnych strzałów.
{12508}{12520}Przyjąłem.
{12568}{12597}Doktorze Bergan.
{12598}{12624}/Rose, wprowadź mnie.
{12626}{12650}/Policja tu jest.
{12652}{12700}Nie znaleźli go jeszcze.
{12702}{12727}I straciliśmy zasilanie.
{12729}{12751}/Jak długo?
{12753}{12790}Jeśli chłodnie nie działają...
{12792}{12834}/Rose, wiesz ile ten materiał jest wart.
{12835}{12873}Oczywiście, że wiem.
{12874}{12934}Ale to nic,|w porównaniu z uzbrojonym intruzem...
{12936}{12975}Jest zasilanie.| W porządku.
{12977}{13015}Będę tam najszybciej,|jak się da.
{13016}{13055}/Będę potrzebował dostępu|/do pani komputerów.
{13056}{13089}- Oddzwonię.|- Poproszę o hasło.
{13090}{13142}- Jasne.|- Już.
{13249}{13299}JSR. Wszystko w porządku?
{13301}{13331}W porządku.
{13332}{13374}Najlepiej będzie,|jeśli pozostaniesz na zewnątrz,
{13375}{13409}dopóki nie zabezpieczymy próbek.
{13410}{13448}Ten pajac wciąż jest na wolności?
{13450}{13484}Staramy się go zlokalizować.
{13486}{13542}Musicie się ewakuować najszybciej,|jak to możliwe.
{13544}{13612}/Potrzebujemy co najmniej 20 minut.
{13614}{13644}Niektóre próbki zaczęły tajać,
{13646}{13677}gdy straciliśmy zasilanie.
{13678}{13735}Filiform jest bardzo|niestabilny w temperaturze pokojowej.
{13758}{13803}Potrzebne nam jeszcze 20 minut.
{13805}{13854}Ok.|Co to filiform?
{13855}{13888}To odmiana wąglika,
{13890}{13942}stworzona i wprowadzona do uzbrojenia|podc...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin