Glosariusz Rozwod- ILS.doc

(32 KB) Pobierz
GLOSARIUSZ

IPSKT – ILS 2012

GLOSARIUSZ

Terminologia dotycząca postępowania rozwodowego

j.polski

ENGLISH

Doręczenie wniosku

Service of  Application EU/ Motion

Koszty zastępstwa ( penomicnictwa )  prawnego/ procesowego

Koszty adwokackie

Legal representation /

Attorney ad litem costs

 

Attorney fees and costs

KRO – Kodeks Rodzinny i Opiekuńczy

Family and Guardianship Code

KSCU –Ustawa o kosztach sądowych w sprawach cywilnych

Act on judicial /court costs in civil matters  - ejustice.europa.eu

Majątek osobisty

Personal property

Majątek wspólny ( małżonków)

-          majatek dorobkowy  -

-          majatek odrębny

Joint property (of spouses) – (arise )

- property acquired by spouses

- separate property of spouses

małżeńskie ustroje majatkowe –

ustawowy ustrój majatkowy (

wspólność ustrojowa )

 

współposiadanie

Matrimonial property regimes

Statutory property regime

(statutory co-ownership)

 

co-ownership

rozdzielność majatkowa

Regime of separate property

Małżeńskie umowy majątkowe

Czyli intercyza ( przedślubna)

Pre-nuptial agreement

Marriage settlement

Koszty utrzymania

Costs of maintenance

     Obowiązek alimentacyjny

Maintenance/spousal/child support /alimony duty (dla małżonka/i)

Orzekać rozwód

Adjudicate/adjudge divorce

Pełnomocnik do doręczeń

Agent ad litem /agent for service of process ( Illinois)

Podział majątku

Division of property

Przyznanie wykonywania władzy rodzicielskiej

Award of custody

Pozbawić władzy rodzicielskiej

Terminate parental authority/resposibility

Rozwiązanie małżeństwa

Dissolution of marriage

Rozwód bez orzekania o winie

No-fault divorce; without adjudicating the fault

Udział w majątku wspólnym

Share in marital property

Usprawiedliwione potrzeby osoby uprawnionej

Justified needs of a person entitled to ....

Uzasadnienie wyroku

Reasons for /Grounds/

Uznanie wyroku za skuteczny

Recognized as enforceable

Władza rodzicielska

2.      odpowiedzialnosć rodzicielska (EU

Custody of the children

Parental responsibility

Wniosek

Motion/petition/application

Pozew/Wniosek rozwodowy

Petition ( Application EU /Motion for divorce

Wniosek o uznanie orzeczenia zagranicznego

Appication for recognition of a foreign decision

Wniosek  o wykonanie orzeczenia wydanego lub uznanego w wezwanym państwie

Application for enforcement of a decision given or recognised in the requested Member State

stwierdzenie wykonalności

Declaration of  enforceability

podstawa wniosku

Legal basis / basis for recognition

do doręczeń

C/o ( surname and given names)

Wpis sądowy ostateczny v tymczasowy

opłata kancelaryjna

Final court fee v. provisional

 

Processing fee / court office fee (Kanada

Wydział Cywilny Rodzinny Odwoławczy

Family Appeals, Civil Division"

Wspólność majątkowa (ustawowa)

Statutory joint property

Wyrok prawomocny

Lagally valid judgement

Wyrok rozwodowy

Judgment  (for divirce)

miejsce zwykłego poby

( to be habitually resident in ) „domicile

orzeczenie wykonalne

enforceable judgement

zwolnienie od kosztów i opłat

exemption from consts or expenses

tryb zaoczny

judgment given in default of appearance

judgment been served on the party against whom enforcement is sought

Zobowiazania alimentacyjne

Maintenance obligations

 

 

Zgłoś jeśli naruszono regulamin