1 00:00:44,620 --> 00:00:46,625 Dziw, że pozwolili nam na ekshumację. 2 00:00:46,750 --> 00:00:50,750 W końcu grzebiąc go, utrudnili nam śledztwo. 3 00:00:50,875 --> 00:00:54,740 Ale to jednak wojskowy cmentarz... 4 00:00:55,430 --> 00:00:59,058 Utylizacja cyberciała jest koszmarnie droga. 5 00:00:59,885 --> 00:01:02,487 Dzięki temu, że tną koszty, odzyskamy cybermózg. 6 00:01:03,305 --> 00:01:04,733 Gdzie nasi technicy? 7 00:01:06,230 --> 00:01:08,105 Ciągną słomki w Centrali. 8 00:01:08,230 --> 00:01:11,740 Boją się sprzęgu z mózgiem martwego bandziora. 9 00:01:12,145 --> 00:01:14,090 To trzeba udowodnić. 10 00:01:14,630 --> 00:01:16,055 Szefie Aramaki! 11 00:01:16,180 --> 00:01:18,550 Sprawdźmy zawartość, nim trafi do Centrali. 12 00:01:25,040 --> 00:01:27,069 Opuśćże ją! 13 00:01:28,920 --> 00:01:30,420 Przepraszam. 14 00:01:31,521 --> 00:01:33,302 Nie otwierajcie trumny! 15 00:03:01,016 --> 00:03:04,716 NEWPORT CITY ROK 2027 16 00:03:11,753 --> 00:03:13,453 PEŁNY CYBORG 17 00:03:23,660 --> 00:03:25,350 Od pani oddziału. 18 00:04:11,221 --> 00:04:12,715 Jesteś żołnierzem? 19 00:04:16,630 --> 00:04:19,054 Aramaki, Sekcja 9 Bezpieczeństwa Publicznego. 20 00:04:19,420 --> 00:04:21,491 Badamy zabójstwo podpułkownika Mamuro. 21 00:04:21,658 --> 00:04:25,250 Zabieram jego cybermózg i cyberciało jako dowody. 22 00:04:25,740 --> 00:04:30,164 Do tego dochodzi śledztwo w sprawie przyjmowania łapówek. 23 00:04:30,505 --> 00:04:32,821 Nie macie prawa plądrować grobu. 24 00:04:33,015 --> 00:04:35,071 Ciało do niego wróci. 25 00:04:35,400 --> 00:04:38,945 A może zatuszujecie sprawę, albo sfabrykujecie dowody? 26 00:04:39,070 --> 00:04:42,670 To pierwszy poważny kryzys w wojsku od czasu wojny. 27 00:04:42,970 --> 00:04:46,930 Tylko wewnętrzne śledztwo wzbudziłoby podejrzenia. 28 00:04:47,899 --> 00:04:50,890 Gdyby żył, Mamuro sam by tak powiedział. 29 00:04:51,450 --> 00:04:52,995 Znał go pan? 30 00:04:53,120 --> 00:04:55,515 Z czasów, gdy byłem w armii. 31 00:04:55,640 --> 00:04:59,110 Nie znałem drugiego tak uczciwego żołnierza. 32 00:05:04,260 --> 00:05:06,470 Nazwisko i jednostka? 33 00:05:08,280 --> 00:05:12,120 Major Motoko Kusanagi, Oddział 501. 34 00:05:13,730 --> 00:05:17,330 501? Był pani przełożonym. 35 00:05:19,860 --> 00:05:21,655 Otwierajcie. 36 00:05:21,780 --> 00:05:24,025 A pana stopień? 37 00:05:24,150 --> 00:05:26,655 Byłem w dawnej Sekcji Śledczej. 38 00:05:26,780 --> 00:05:30,510 Co nie weszło do trumny, rozprzedali. 39 00:05:42,900 --> 00:05:44,070 Nie ma go! 40 00:06:08,740 --> 00:06:10,050 Padnij! 41 00:06:47,714 --> 00:06:51,414 LIMIT: 1 DUCH: BÓL 42 00:07:02,230 --> 00:07:04,735 Wreszcie wróciłaś, szachrajko. 43 00:07:05,420 --> 00:07:08,215 Zgodziłaś się na śledztwo BP? 44 00:07:08,340 --> 00:07:12,489 W obliczu podejrzeń o korupcję Mamuro nie miałam wyjścia. 45 00:07:12,625 --> 00:07:15,600 To zadanie Oddziału 501! 46 00:07:16,540 --> 00:07:19,290 Góra zabroniła się w to mieszać. 47 00:07:20,770 --> 00:07:23,310 W grobie była pułapka. 48 00:07:23,435 --> 00:07:26,420 - Zostaw to. - Jego cybermózg zniknął! 49 00:07:27,030 --> 00:07:29,070 Lepiej teraz ich nie drażnić. 50 00:07:30,240 --> 00:07:33,280 Więc wierzysz, że brał w łapę? 51 00:07:33,405 --> 00:07:36,890 Napadli go w mieście i to jest fakt. 52 00:07:37,240 --> 00:07:42,430 Niezbyt honorowa śmierć, ale oskarżenie byłoby gorsze. 53 00:07:42,555 --> 00:07:46,250 Nasze rekomendacje też zostały wstrzymane. 54 00:07:46,375 --> 00:07:49,820 - Skup się na pracy. - Słucham? 55 00:07:50,780 --> 00:07:54,984 Zleciłam ci przecież analizę tego zainfekowanego sprzętu. 56 00:07:55,660 --> 00:07:59,750 Chwila, dopiero co wróciłam do Japonii. 57 00:08:01,520 --> 00:08:03,015 Fakt. 58 00:08:03,310 --> 00:08:04,735 Zajmę się tym, 59 00:08:04,860 --> 00:08:07,891 ale w zamian chcę przepustkę i dostęp do konta. 60 00:08:08,685 --> 00:08:10,170 Niesforny dzieciak. 61 00:08:10,510 --> 00:08:12,996 Dowiem się, kto zastawił pułapkę. 62 00:08:13,930 --> 00:08:17,550 Dobrze. Ja zajmę się sprawami Mamuro. 63 00:08:17,675 --> 00:08:19,540 Dziękuję, Kurutsu. 64 00:08:20,970 --> 00:08:23,493 Pamiętaj o spotkaniu z komisją. 65 00:09:50,540 --> 00:09:53,120 <i>Giichi Mamuro, członek sił specjalnych</i> 66 00:09:53,245 --> 00:09:56,005 <i>Lądowych Sił Samoobrony został zamordowany.</i> 67 00:09:56,130 --> 00:09:59,590 <i>Policja podejrzewa go o przyjmowanie łapówek</i> 68 00:09:59,715 --> 00:10:03,290 <i>w związku z nadzorem nad eksportem broni z firmy Harimadara...</i> 69 00:10:39,380 --> 00:10:44,160 <i>Nagrania z monitoringu</i> <i>z dnia śmierci podpułkownika.</i> 70 00:11:12,790 --> 00:11:13,980 Miał ogon. 71 00:11:14,400 --> 00:11:18,490 <i>Wyszukaj osoby, które za nim poszły.</i> 72 00:11:23,680 --> 00:11:24,860 Trzy... 73 00:11:35,320 --> 00:11:36,250 Czwarta? 74 00:12:09,430 --> 00:12:12,737 <i>Śledziło go trzech ludzi i samobieżna mina.</i> 75 00:12:20,050 --> 00:12:21,848 PIENIĄDZE PRZEKAZANE 76 00:12:25,410 --> 00:12:26,510 <i>Co jest?</i> 77 00:12:28,890 --> 00:12:29,970 Boli? 78 00:12:30,470 --> 00:12:32,625 W tej chwili nie. 79 00:12:32,750 --> 00:12:36,080 Bóle fantomowe są u cyborgów częste, 80 00:12:36,205 --> 00:12:38,675 ale nie powinny występować u ciebie. 81 00:12:38,800 --> 00:12:41,200 To problem złącz. 82 00:12:41,530 --> 00:12:43,590 Jakieś inne nieprawidłowości? 83 00:12:49,850 --> 00:12:50,850 Nie. 84 00:12:51,600 --> 00:12:53,870 Zalecam pełną diagnostykę. 85 00:12:54,037 --> 00:12:58,126 Dzięki, ale śpieszę się na spotkanie. 86 00:13:02,820 --> 00:13:05,380 Coś podobnego. Masz gości. 87 00:13:06,200 --> 00:13:08,260 Sekcja 9 BP. 88 00:13:08,510 --> 00:13:09,950 Nie ma mnie. 89 00:13:13,580 --> 00:13:16,968 Jako cyborg specjalny i haker klasy A 90 00:13:17,093 --> 00:13:22,045 podlega pani regulacjom nowej Ustawy o uzbrojeniu. 91 00:13:22,170 --> 00:13:26,940 Przepisy o cybernadzorze dotyczą wydawania dowodu tożsamości, 92 00:13:27,065 --> 00:13:31,800 otwierania konta oraz posiadania pieniędzy i innych aktywów. 93 00:13:31,925 --> 00:13:34,410 Podpułkownik Mamuro obiecywał mi 94 00:13:34,535 --> 00:13:37,595 finansową niezależność po restrukturyzacji. 95 00:13:37,830 --> 00:13:41,850 Jeśli zarzuty się potwierdzą, wydane przez niego dokumenty 96 00:13:41,975 --> 00:13:43,800 stracą wszelką moc. 97 00:13:44,420 --> 00:13:49,460 Miałabym wypełniać podanie, żeby sięgnąć do portfela? 98 00:13:50,050 --> 00:13:54,030 Standardowe ubezpieczenie nie obejmie cyberciała, 99 00:13:54,155 --> 00:13:57,937 zatem tylko rządowa służba gwarantuje pani życie. 100 00:13:58,062 --> 00:14:01,900 To formularz zgody na nadzór i kuratelę po restrukturyzacji. 101 00:14:02,230 --> 00:14:04,710 Proszę przemyśleć swoje położenie. 102 00:14:17,850 --> 00:14:22,825 W czasie wojny Japonia wpompowała górę pieniędzy w rozwój cyborgizacji. 103 00:14:23,230 --> 00:14:27,050 Zostaniesz własnością armii, by pokryć ich rachunki? 104 00:14:28,590 --> 00:14:32,387 Na konta Mamuro wpłynęły znaczne sumy, 105 00:14:32,554 --> 00:14:37,473 ale po jego śmierci ktoś je wyczyścił. 106 00:14:37,635 --> 00:14:39,225 Czego pan chce? 107 00:14:39,350 --> 00:14:44,395 Major Kusanagi, Oddział 501. Czysta kartoteka. 108 00:14:44,520 --> 00:14:48,170 Konsultantka Sił Samoobrony i Bezpieczeństwa Publicznego. 109 00:14:48,295 --> 00:14:51,490 Specjalistka od cyberprzestępstw. 110 00:14:58,710 --> 00:15:02,490 Odszukaj te pieniądze i zbadaj sprawę trumny. 111 00:15:02,615 --> 00:15:05,920 To oficjalne śledztwo, potrzebna ci będzie przepustka. 112 00:15:06,960 --> 00:15:08,065 Wynagrodzenie? 113 00:15:08,190 --> 00:15:11,782 Standardowa stawka cywilnego konsultanta. 114 00:15:12,525 --> 00:15:13,930 To będzie problem. 115 00:15:14,350 --> 00:15:18,850 Nie taki jak zastrzelenie żołnierza o nieposzlakowanej dotąd opinii. 116 00:15:29,530 --> 00:15:31,135 Chwila! 117 00:15:31,260 --> 00:15:34,950 Jutro rano przyślę ci łącznika i jednocześnie ochroniarza. 118 00:15:36,080 --> 00:15:39,785 - Wejdzie w to? - Wie tyle, co my. 119 00:15:39,910 --> 00:15:43,170 Jeśli chce być wolna, musi odkryć prawdę. 120 00:15:49,010 --> 00:15:54,840 - 501 nadal ma się nie mieszać? - Za wpadkę mogą nas rozwiązać. 121 00:15:55,140 --> 00:15:56,890 BP ma dla mnie zlecenie. 122 00:15:57,350 --> 00:16:00,035 - Przyjmiesz je? - Pomóż mi. 123 00:16:00,160 --> 00:16:03,066 Jeśli sama nie dasz sobie rady, 124 00:16:03,785 --> 00:16:06,451 nikt inny cię nie ochroni. 125 00:16:06,618 --> 00:16:10,020 Nie uczyłam się tutaj kryć za plecami innych, 126 00:16:10,145 --> 00:16:12,398 tylko wykorzystywać własne mocne strony! 127 00:16:14,930 --> 00:16:17,436 Możesz użyć Serwera 6. 128 00:16:18,060 --> 00:1...
MiniDRG