The Runaway (TV series) S01 x E06 (Final).txt

(20 KB) Pobierz
{3}{45}{y:i}Poprzednio|Nie jestemy normalni.
{46}{113}Nie wiem, czemu udajesz,|że jest inaczej.
{155}{225}W porzšdku, zobaczmy,|co my tu mamy?
{283}{342}Puszczaj! Na pomoc!
{380}{451}{y:i}Nie martw się.|Jeste bezpieczna.
{466}{592}Desrae bardzo przywišzuje się do ludzi.|Nie chcę, żeby go zraniła.
{687}{725}Zmienił się.
{772}{826}Mylisz, że mnie znasz?!
{886}{956}{y:i}Chcę, żeby wyjechała ze mnš|{y:i}do Nowego Jorku.
{957}{995}{y:i}Chcę, żeby ze mnš była.
{996}{1069}Zostawiam jej list|z wyjanieniem.
{1077}{1135}Dopilnuj, proszę,|{y:i}żeby go otrzymała.
{1210}{1264}{y:i}Jestem z nim w cišży, Eamonn.
{1268}{1313}Nie dzwoń więcej.
{1406}{1445}Pieprzyć jš!
{1452}{1536}{y:i}To twoja córka, Cathy.|Twoje dziecko!
{1542}{1612}Mam ci to zostawić na głowie?
{1698}{1769}Jak mogłe to zrobić?!|Jak mogłe oddać naszš córkę?!
{1771}{1805}Naszš córkę?
{1836}{1901}{y:i}Pięć lat temu bylicie razem!
{1907}{1973}Nie jeste jak twoja matka.
{1984}{2020}Jeste gorsza.
{2170}{2272}Problem w tym, Eamonn, że nigdy|nie byłe zbytnio oddany sprawie.
{2273}{2350}Nie zdradzam IRA, odwiedzajšc|starych znajomych rodziny.
{2351}{2401}Ona jest kim więcej.
{2407}{2464}Mam dla was szpiegować IRA?
{2465}{2524}Możesz ić do pudła|za morderstwo
{2525}{2607}albo pracować dla nas|i zatrzymać terrorystyczny horror.
{2612}{2691}Gdziekolwiek byłem,|zawsze miałem cię w pamięci.
{2720}{2761}Jest twoja.
{2786}{2832}Jest twoim dzieckiem.
{2864}{2907}{y:i}Nie waż się odejć.
{2929}{2978}Drugi raz tego nie zniosę.
{3020}{3125}{C:$ffc319}Project HAVEN|przedstawia
{3160}{3239}{C:$bb30ff}tłumaczenie: crt|korekta: loodka
{3543}{3611}{C:$ffc319}Na motywach powieci|Martiny Cole
{3915}{4002}{C:$ffc319}The Runaway|Częć 6
{6070}{6117}Uwielbia tę okolicę.
{6134}{6162}Ja też.
{6439}{6473}Wracasz.
{6553}{6576}Dobra.
{6578}{6657}Czwartek w południe.|Przygotuj się.
{6796}{6835}Musimy wracać.
{6863}{6940}- Powiedzieli dlaczego?|- Sytuacja się zmienia.
{6946}{7022}- Czego od ciebie chcš?|- Nie wiem.
{7049}{7110}Chcš, żebym im wystawił|Seana Carty'ego.
{7112}{7141}Boże, Eamonn.
{7142}{7193}Nie mogę cię znowu stracić.
{7200}{7267}Dzięki temu|będziemy mogli być razem,
{7277}{7325}raz na zawsze, Cathy.
{7408}{7442}Nowe życie.
{7443}{7522}Nowa tożsamoć, bezpieczny dom.
{7545}{7645}- A nasze dotychczasowe życie?|- Zapomnimy o nim.
{7877}{7927}Co mam zrobić?
{7944}{8019}Bšd gotowa opucić Soho|w każdej chwili.
{8102}{8158}Nie mogę wrócić do Stanów.
{8180}{8240}Będziemy potrzebować gotówki.
{8335}{8384}I powinnimy się pobrać.
{8388}{8433}- Poważnie?|- Tak.
{9307}{9389}Przeliteruj swoje imię:|K... I...
{9396}{9458}T... T... Y.
{12086}{12167}Dlaczego nie powiedziałe,|że Eamonn mnie szukał?
{12326}{12393}Nasze spotkanie nie było łatwe.
{12399}{12436}Co masz na myli?
{12514}{12556}Zrobił mi krzywdę.
{12586}{12617}Jak?
{12716}{12761}To było pięć lat temu,|co za różnica?
{12762}{12805}Co za różnica?
{12825}{12918}Mylałam, że mnie zostawił,|a było inaczej.
{12942}{13010}Różnica jest taka,|że bym z nim wyjechała,
{13011}{13101}wychowała z nim dziecko|i nie wcišgnęła w to wszystko Tommy'ego.
{13102}{13171}Kiedy doroniesz i wemiesz|za siebie odpowiedzialnoć,
{13172}{13261}za swoje czyny i smutek,|który spowodowała?
{13263}{13330}Nie jestem winna|mierci Tommy'ego.
{13335}{13413}Jak sobie pocielisz,|tak się wypisz, kochanie.
{13429}{13475}Co to miało znaczyć?
{13523}{13617}Wydaje wam się, że to w porzšdku|rozpoczšć nowe życie,
{13622}{13673}nie płacšc za to żadnej ceny.
{13874}{13944}Eamonn poprosił,|żebym za niego wyszła.
{13947}{14001}Chryste, Cathy!
{14012}{14060}Zgodziłam się.
{14125}{14181}Ulsterska policja|przekazała nam informację,
{14182}{14249}że Sean Carty|został członkiem rady IRA.
{14270}{14347}Szczerze mówišc, zaskoczyło nas,|że w ogóle jest w kraju.
{14348}{14411}Zwłaszcza jeli działa|w aktywnej komórce.
{14412}{14466}Sšdzimy, że szykuje się|co poważnego.
{14468}{14518}Musimy ich zlokalizować,|panie Docherty,
{14519}{14577}dowiedzieć się,|po co tu sš i co planujš.
{14578}{14679}Musimy udaremnić ich plan|i znaleć dowody winy.
{14692}{14729}To wszystko?
{14740}{14785}mieszy cię to?
{14795}{14855}Bomby w Guildford,|w Birmingham,
{14863}{14941}w Londynie w budynku sšdu,|na King Cross, na Euston?
{14944}{14988}Nie mieszy mnie to.
{14989}{15030}Ale łatwo nie będzie.
{15031}{15083}Nikt tak nie mówił.
{15137}{15228}{y:i}Polubię go,|sprzedam wszystko i wyjadę.
{15258}{15306}Jak to sprzedasz?
{15311}{15382}Muszę zdobyć tyle pieniędzy,|ile tylko dam radę.
{15386}{15432}Co chcesz sprzedać?
{15451}{15489}Mieszkanie, sklepy...
{15491}{15569}wszystko, co Joey zostawił|Tommy'emu, a on mnie.
{15585}{15632}Wszystkie nieruchomoci?
{15633}{15659}Tak.
{15693}{15744}Włšcznie z tym budynkiem?
{15814}{15863}Chod, Kitty, idziemy.
{15864}{15914}Nie chcę ić!
{15941}{15976}Wychodzimy!
{16059}{16099}Żenię się.
{16106}{16225}Areszt prewencyjny musi objšć mnie,|mojš przyszłš żonę i dziecko.
{16238}{16303}Wszystko zależy od informacji,|jakich nam dostarczysz.
{16305}{16385}Morderstwo to poważna sprawa,|panie Docherty.
{16387}{16460}To będzie piekielna robota,|żeby pana oczycić.
{16462}{16516}W zamian oczekujemy|istotnych informacji.
{16517}{16584}Jak nawišzujesz kontakt|z Moore i Carty?
{16586}{16664}Drobne ogłoszenia|w londyńskiej popołudniówce.
{16671}{16709}Życzę powodzenia.
{17024}{17072}Zatrzymasz się pod tym adresem.
{17073}{17137}Twoim kontaktem będzie|nocny recepcjonista.
{17142}{17176}Trzymaj.
{17198}{17242}W portfelu sš rachunki,
{17243}{17344}które uwiarygodniš twojš wersję|spędzenia ostatnich paru tygodni.
{17413}{17482}Wywie informację.|Klub jest zamknięty.
{17497}{17556}Zajrzyj lepiej na stronę|z ogłoszeniami o pracy.
{17558}{17586}To chwilowy zastój.
{17587}{17657}Pakuj swoje sztuczne cycki,|wracasz na ulicę.
{17658}{17697}O co ci chodzi?
{17717}{17754}Klub jest zamknięty.
{17755}{17806}Nie ma już Peppermint.
{17807}{17866}- Co się stało?|- Sprzedaje.
{17867}{17973}Sprzedaje mój dom i ucieka|z tym psychopatycznym draniem.
{17986}{18061}Sam nie dam rady.|Bez niej nie poprowadzę klubu.
{18062}{18107}Siostro, uspokój się.
{18108}{18141}Pierzyć to!
{18155}{18194}Namyliłem się.
{18207}{18281}Klub może przestać istnieć,|nie zależy mi.
{18318}{18405}Umieć informację na drzwiach.|Zamykamy na zawsze.
{20588}{20634}Musimy porozmawiać.
{20742}{20805}Desrae zamknšł klub,|mówi, że na dobre.
{20806}{20880}- Tak postanowił?|- Jest zrozpaczony.
{20886}{20939}Musimy teraz?|Mam sporo na głowie.
{20941}{21012}Na przykład?|Sprzedaż domu Desrae?
{21013}{21056}Spokojnie,|jest zasiedziałym lokatorem.
{21057}{21137}A co ja mam zrobić,|wrócić na ulicę?
{21140}{21191}Jestem na to trochę za stary.
{21192}{21240}Co wymylisz.
{21278}{21313}Czemu taka jeste?
{21314}{21344}Jaka?
{21345}{21387}Taka okrutna.
{21397}{21450}To do ciebie nie pasuje.
{21626}{21692}Mam szansę na szczęcie, Alfie.
{21723}{21767}Muszę z niej skorzystać.
{21772}{21818}Za jakš cenę?
{21828}{21904}Mylisz, że tylko imprezujemy?|To nieprawda.
{21908}{22004}Pod tymi fałszywymi rzęsami|jestemy mylšcymi, wrażliwymi ludmi.
{22005}{22059}Mylisz, że o tym nie wiem?
{22073}{22149}Mieszkam w Soho,|odkšd skończyłam 14 lat.
{22159}{22202}Mamusiu.
{22238}{22299}Kiciu, chod się przytulić.
{22485}{22537}Zawdzięczasz mu życie.
{22833}{22858}Tak?
{22861}{22927}{y:i}Ja w sprawie ogłoszenia.
{23181}{23214}Szybko.
{23358}{23402}Dobrze, że wróciłe.
{23406}{23456}Martwiłam się.
{23578}{23634}Gdzie spędziłe ostatnie tygodnie?
{23645}{23684}Mówiłem.
{23712}{23759}Nie twarzš w twarz.
{23760}{23796}Twarzš w twarz?
{23808}{23882}Co takiego niezwykłego|jest w twojej twarzy?
{24043}{24090}Czemu się tu zatrzymałe?
{24091}{24133}Jeste spłukany?
{24187}{24226}Trzymam się na uboczu.
{24227}{24267}Na zupełnym uboczu.
{24296}{24336}Masz pienišdze?
{24402}{24441}Nie krępuj się.
{24721}{24768}Jadłe w La Capellio?
{24826}{24853}Sam?
{24882}{24911}Niestety.
{24933}{24971}Dzik, bardzo egzotycznie.
{24972}{25029}To tylko wieprzowina, serio.
{25100}{25172}- Zapro tam De Bootmana.|- Przecież nie ma go w Anglii.
{25173}{25235}Jest w drodze,|podobnie jak towar.
{25258}{25353}Interesy chce robić tylko z tobš.|Chyba cię lubi.
{25401}{25454}Sš gusta i guciki.
{25582}{25625}Kiedy tu dotrze?
{25642}{25685}Damy ci znać.
{25950}{25990}Jak wyglšdam?
{25999}{26040}Jak Myra Hindley.
{26044}{26113}A ja mylałam,|że jak Jayne Mansfield.
{26328}{26364}Zmieniłe się.
{26387}{26420}Poważnie?
{26455}{26506}Jakby bardziej delikatny.
{26788}{26836}Wojna w Rodezji,
{26840}{26882}w Angoli,
{26886}{26933}w Etiopii,
{26937}{26987}w Mozambiku.
{27030}{27070}Interes kwitnie.
{27145}{27225}Jeste bez wštpienia najszybciej|jedzšcym człowiekiem, jakiego znam.
{27226}{27268}Nie pieszysz się, co?
{27269}{27346}Uczono mnie|żuć każdy kęs 32 razy.
{27351}{27397}Twoja matka była mšdrš kobietš.
{27398}{27470}Ledwo jš znałem.|Nauczył mnie tego tata.
{27510}{27630}Lubił cię kontrolować, co?|To zupełnie inna sprawa.
{27699}{27752}Towar będzie tu w niedzielę.
{27753}{27801}W którym porcie?
{27808}{27865}Powiedz im tylko,|że w niedzielę.
{27867}{27932}Tylko tyle muszš wiedzieć.
{27957}{28026}Wypijmy za przyszłe|udane interesy.
{28391}{28464}Czeć, kochanie.|Daj mamie buziaka.
{28511}{28562}- Była grzeczna?|- Bardzo.
{28563}{28599}Dziękuję.
{28613}{28687}Z życia Kitty też mnie usuwasz?
{28708}{28739}Nie przy niej.
{28740}{28819}Jak z klubu i z mieszkania.
{28820}{28870}Sam zamknšłe klub.
{28871}{28923}Nie mam z tym nic wspólnego.
{29011}{29068}Mam nadzieję,|że jest tego wart.
{29541}{29569}Załóż to.
{29597}{29618}Czemu?
{29619}{29697}- By nie widział, dokšd jedziemy.|- Dlaczego?
{29721}{29756}Załóż to, Eamonn.
{2980...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin