[916][956]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [956][981]::PROJECT HAVEN::|prezentuje [1492][1528]DAREDEVIL 1x09|Speak of the Devil [1528][1568]Tłumaczenie: elbondo|Korekta: peciaq [1672][1706]Zastanawiałem się,|czy jeszcze tu przyjdziesz. [1726][1742]Ostatnio... [1747][1763]byłem zajęty. [1772][1810]Jeśli chcesz się wyspowiadać,|czekam w środku. [1847][1859]Ojcze... [1920][1947]Może teraz wypijemy tę kawę? [2212][2225]Z cukrem? [2232][2241]Bez. [2302][2315]Więc... [2345][2370]co cię dręczy, Matthew? [2389][2416]Nie było tak ciężko|cię rozpoznać. [2426][2469]Tutejsi mieszkańcy wciąż pamiętają|"Battlin' Jacka" Murdocka. [2474][2501]I to, co się stało|z jego synem. [2523][2559]Nawet mimo kawy,|tajemnica spowiedzi obowiązuje. [2563][2586]Jeśli to cię martwi. [2608][2633]Wierzy ojciec w diabła? [2657][2691]W jego wyobrażenie? [2692][2707]Nie. [2718][2743]Czy wierzy ojciec,|że on istnieje? [2752][2773]Pośród nas. [2785][2815]Chcesz krótką|czy długą odpowiedź? [2819][2833]Prawdziwą. [2888][2909]Gdy byłem w seminarium... [2918][2944]Więcej się uczyłem, niż wierzyłem. [2950][2986]Byłem bardziej sceptyczny|niż moi koledzy. [2990][3060]Miałem takie wyobrażenie,|o którym mówiłem każdemu, [3068][3107]że diabeł jest nieistotny. [3117][3145]Mała postać na wielkiej planszy. [3159][3185]- To mało katolickie.|- No tak. [3191][3232]Na swoją obronę powiem,|że Piśmie Świętym po hebrajsku, [3233][3270]słowo "Szatan"|oznacza przeciwnika. [3271][3302]To po prostu nieprzyjaciel. [3305][3339]Dla ludzi czy aniołów,|węży czy królów. [3342][3402]Średniowieczni teolodzy przypisali|tę nazwę jednemu potworowi. [3418][3459]W moim młodzieńczym zapale|wiedziałem dlaczego. [3462][3478]Propaganda. [3486][3516]Zagrywka, by przyciągnąć ludzi|do kościołów. [3517][3555]- Nie wierzy ojciec w jego istnienie.|- Nie skończyłem. [3566][3580]Przepraszam. [3587][3615]Lata później byłem w Rwandzie. [3623][3672]Odprawiałem nabożeństwa|i pomagałem uchodźcom. [3689][3723]Byłem w bliskich relacjach|ze starszym wioski, [3725][3743]Gahijim. [3745][3792]On i jego rodzina szanowali wszystkich.|Włącznie z Hutu i Tutsi. [3796][3838]Walczył z ich głodem i chorobami. [3870][3926]Milicja lubiła zmuszać ludzi Hutu|do zabijania swoich sąsiadów... [3939][3957]za pomocą maczet. [3962][3996]Ale nikt nie podniósłby ręki|na Gahijiego. [3997][4041]Powiadali: "Jak moglibyśmy zabić|tego świętego człowieka?". [4056][4090]Więc dowódca milicji|wysłał żołnierzy [4096][4124]z rozkazem ucięcia mu głowy... [4125][4154]na oczach|wszystkich mieszkańców. [4169][4199]Gahiji nie próbował się bronić. [4200][4241]Poprosił tylko o możliwość|pożegnania się z rodziną. [4243][4282]Gdy skończył, nawet żołnierze|nie chcieli go tak zabić. [4285][4329]Poszli do dowódcy i spytali,|czy mogą go zastrzelić. [4332][4354]Żeby umarł szybko. [4369][4406]Dowódca zapragnął spotkać się|z tym człowiekiem, [4421][4453]który zaskarbił sobie szacunek|tak wielu. [4460][4483]Poszedł więc do Gahijiego. [4490][4530]Rozmawiali w jego szałasie|przez wiele godzin. [4569][4618]Po czym zaciągnął go na środek wioski|i posiekał na kawałki... [4636][4661]wraz z całą jego rodziną. [4700][4735]W człowieku,|który zabił Gahijiego... [4742][4759]ujrzałem diabła. [4773][4804]Tak, Matthew. [4834][4859]Wierzę, że jest wśród nas. [4873][4894]Przybiera różne formy. [4931][4962]A co, jeśli mógłbyś|go powstrzymać, [4970][4998]by już nigdy|nikogo nie skrzywdził. [5001][5018]Jak? [5058][5106]- To niczego nie zmienia, Ben.|- Prócz tego, że wiemy, kim jest król kier. [5110][5147]Oglądaliście wiadomości?|Wszystko się zmieniło. [5177][5207]Fisk pokazał się całemu miastu. [5208][5241]Mój szef uważa, że jest drugim Jezusem.|Całe miasto tak sądzi. [5242][5270]- Więc szukajmy dalej.|- Już to robiłem. [5271][5332]W internecie nie znalazłem nic,|o małym, grubym dziecku z Hell' Kitchen. [5332][5371]Ojciec porzucił go w wieku 12 lat,|matka zmarła rok później. [5372][5401]A teraz co?|Elegant z wielkim marzeniem. [5402][5434]Ktoś musi coś wiedzieć.|Trzeba tylko znaleźć takich ludzi [5434][5479]- i grzecznie się spytać.|- Tak można wpaść w tarapaty. [5497][5534]To samo im mówię.|Może pana posłuchają. [5537][5579]Ben Urich, Matt Murdock.|Adwokat w "Odpuśćcie sobie". [5601][5621]- Panie Murdock.|- Matt. [5623][5657]Mój partner uważa, że powinniśmy działać|oficjalnymi kanałami. [5658][5688]- Byłoby bezpieczniej.|- Może od razu się gdzieś wczołgamy? [5688][5719]- Karen... - Wybacz, ale jeśli Fisk|za wszystkim stoi, [5719][5767]- to musimy coś zrobić. - Jeśli tylko my|byśmy go sprawdzali, zgodziłbym się. [5770][5813]Twój kolega niedawno mnie odwiedził...|człowiek w masce. [5813][5840]- Terrorysta i zabójca.|- Twierdzi, że go wrobiono. [5841][5868]A ja jestem Kapitan Ameryka,|tyle że bez skrzydeł na głowie. [5869][5906]- Co chciał?|- Tego, co my. Ujawnić prawdę o Fisku. [5919][5954]To wydruk z dokumentu na pendrivie,|który mi dał. [5968][6013]- Boże. - Twierdzi, że Fisk|stoi za wybuchami i strzelaniem do glin. [6013][6050]Ma w kieszeni połowę policji.|Ona pomogła załatwić Rosjan. [6051][6087]- Jeśli to wszystko mamy, to czemu...|- Pogłoski. [6090][6119]Nie można tego wydrukować|bez potwierdzenia. [6120][6158]Może to zmyła.|Dopiero co zabił det. Blake'a. [6159][6189]Mówił, że zrobił to Hoffman,|partner Blake'a na rozkaz Fiska. [6190][6216]Ale przeszło mi to przez głowę. [6219][6253]- Mógłbyś porozmawiać z Hoffmanem.|- Gdzieś przepadł. [6254][6285]Może leży na dnie rzeki.|Tak czy siak... [6291][6319]- Wzruszył ramionami.|- Wybacz. [6319][6347]A co z pieniędzmi|Union Allied? [6348][6382]- Możemy je powiązać z Fiskiem?|- Może. [6389][6429]Według zamaskowanego,|Leland Owlsley jest ich bankierem. [6430][6470]Ale odkąd został napadnięty,|otaczają go ochroniarze Fiska. [6470][6509]Nie sposób się niego dotrzeć.|To samo tyczy się Jamesa Wesleya, [6509][6563]- tego, który wynajął was do obrony Healy'a.|- Zamaskowany przyszedł prosić o pomoc. [6566][6609]Nieważne jak bogaty jest Fisk,|nie da się zupełnie wymazać przeszłości. [6610][6666]Gdzieś tam musi być|skrawek papieru, jakiś świadek... [6671][6705]- który ujawni prawdę.|- A co z Confederated Global? [6705][6751]Garniak, który wynajął nas do obrony Healy'a,|stał obok Fiska podczas przemówienia. [6751][6781]Przyjrzałem się temu.|Według FCC, [6782][6811]większość dochodów Fiska|przychodzi do Confed Global. [6812][6848]Skupmy się na tym.|Skoro Fisk ma związek z Confed Global, [6848][6875]to znaczy, że ma związek|z Westmeyer-Holt Contracting. [6876][6911]To firma kontrolująca|mieszkania czynszowe. [6911][6943]- Zatrudnił ich Armand Tully.|- Król slumsów? [6944][6975]Landman & Zack twierdzą,|że jest na wyspie, [6976][7008]na której używają kokosów|jako telefonów. [7009][7055]- Kolejny osoba poza zasięgiem.|- Od Westmeyer-Holt, przez Confed, do Fiska. [7056][7095]- Poskładamy to, zobaczymy co wyjdzie.|- Nie jestem przekonany do zamaskowanego. [7095][7145]Nie skrzywdził mnie ani Bena.|Wolę Diabła z Hell's Kitchen od Fiska. [7147][7193]Poza tym, jak on walczy.|Nie widzieliście, co robił na deszczu. [7194][7238]Taki twardziel, a przyszedł do Bena.|Czemu sam nie dorwał Fiska? [7247][7284]Może wie, że są rzeczy,|których nie da się cofnąć. [7350][7386]Ostatni sondaż wykazał,|że pańskie poparcie rośnie. [7387][7427]W różnych sektorach politycznych,|etnicznych i klasowych. [7430][7485]Zostaliśmy zatwierdzeni przez 501(c),|PAC wpłaca już datki, [7489][7529]a senator Cherryh|prosi o spotkanie. [7542][7557]Na śniadanie. [7562][7597]Odrzuć pierwsze miejsce,|które zaproponują. [7629][7653]A co z det. Hoffmanem? [7659][7693]Nasz człowiek w ABW powiedział,|że miał stawić się, [7693][7727]by złożyć zeznanie|na temat wydarzeń w Metro-General. [7727][7745]Nie zjawił się. [7756][7794]- Musimy się tym zająć.|- Jeśli jest w mieście, znajdziemy go. [7795][7810]A jeśli nie? [7824][7865]I tak go znajdziemy,|choć może to potrwać nieco dłużej. [7880][7902]A człowiek w masce? [7910][7950]Władze mają rozkaz,|by strzelać bez ostrzeżenia. [7951][7990]Choć ostatnio jest widywany|znacznie rzadziej. [8001][8055]- Może się poddał.|- A może ostrożniej wybiera cele. [8073][8104]Powiedziałem, że ma pan poczekać|na zewnątrz! [8153][8179]Wszystko w porządku, Francis.|Dziękujemy. [8192][8216]Moje przeprosiny,|Nobu-san. [8226][8248]Gdybym wiedział,|że przyjdziesz... [8294][8326]Nie zważa na wygody. [8333][8363]Przekręć moje słowa raz jeszcze... [8365][8398]- a wyrwę ci język.|- Wesley stara się być grzeczny. [8399][8433]Czas na grzeczności minął. [8441][8466]Obiecano mi przecznicę [8470][8506]w zamian za pomoc|w twoich działaniach. [8547][8560]Tutaj... [8584][8631]jest kamienica.|Tu dokładnie. [8652][8683]Nastąpiły problemy|z jej oczyszczeniem. [8696][8719]Ale mamy inne budowle... [8771][8800]- Ta.|- Nie przypominam sobie... [8814][8846]byśmy rozmawiali|o konkretnym miejscu. [8852][8879]Musisz jeszcze poczekać. [8884][8903]Albo wybierz inny. [8919][8958]Postawiono przede mną|szczególne wymagania. [8965][8995]Nawet ja mam zwierzchników. [9000][9033]Po komplikacjach w dokach... [9041][9073]nie mogę sobie pozwolić|na kolejne problemy. [9075][9104]Rób, co musisz,|byle szybko. [9116][9129]Wesley? [9131][9166]Niezależnie od naszych|ostrożnych poczynań, [9166][9217]będzie pan właścicielem kamienicy.|A niezadowoleni mieszkańcy dużo kosztują. [9217][9254]Moja organizacja pokryje|wszelkie wydatki. [9255][9290]To miły gest,|lecz niepotrzebny. [9296][9341]Aczkolwiek istnieje problem,|który mógłbyś pomóc rozwiązać. [9343][9366]W zamian za moją pomoc. [9371][9400]Chodzi o strapienie|dla nas obu. [9407][9428]Człowiek w czerni. [9439][9480]Okazał się większym zmartwieniem,|niż przewidy...
eSUBA94