{1}{1}23.976 {1920}{2015}.:: Napisy24.pl - Wprost od tłumaczy ::. {2016}{2049}Bierzcie wszystko! {2052}{2085}Nie szczędźcie niczego! {2929}{2965}Dobry wieczór, przyjacielu. {2980}{3012}Byłbyś tak miły {3013}{3094}i wskazał nam drogę|do pałacu? {3230}{3267}Co to ma znaczyć? {3270}{3300}To, mój drogi królu, {3301}{3395}będzie historyczna chwila|dla twojego narodu. {3397}{3474}Dziś spotkasz|najbrutalniejsze kreatury, {3475}{3522}jakie pływały|po siedmiu morzach. {3567}{3591}Pilnujcie go. {3727}{3774}Nie śpieszcie się, panowie. {3781}{3813}Wystarczy dla każdego. {3978}{4018}Szykowna, kolego. {4043}{4093}Twoja szabla, jeśliś łaskaw. {4330}{4414}Pani...|Cóż to za wspaniała woń? {4432}{4467}Mówią na to kąpiel. {4484}{4528}Przydałaby ci się. {4618}{4665}Wybaczcie mą zuchwałość. {4822}{4918}A teraz poproszę|klucze do skarbca. {5226}{5328}{Y:i}W środku były|prawie trzy miliony dolarów {5329}{5394}{Y:i}w złocie, srebrze i walucie. {5395}{5433}{Y:i}Zabraliśmy wszystko. {5456}{5480}{Y:i}Tamtej nocy {5493}{5572}{Y:i}Pałac Królewski,|skarbiec {5602}{5660}{Y:i}i wszystkie miejscowe firmy {5661}{5718}{Y:i}zostały przez nas splądrowane. {5736}{5784}{Y:i}Byliśmy umierającym gatunkiem, {5789}{5886}{Y:i}ostatnimi korsarzami|na siedmiu morzach. {5924}{6021}{Y:i}Wyspa O'ahu miała być|naszą największą zdobyczą. {6062}{6142}::Project HAVEN::|{y:i}prezentuje {6151}{6207}{c:$0008FF}{y:b}Hawaii Five-O 6x01|"Mai ho'oni i ka wai lana mâlie" {6208}{6258}("Nie zaburzaj spokojnej wody") {6295}{6341}{y:b}{c:$8B0000}{y:u}Tekst polski:|piterss {6357}{6404}{y:b}{c:$8B0000}{y:u}Korekta:|Nazgul {6818}{6896}Aloha ahiahi.|Drodzy państwo, {6915}{6973}moja śliczna kuzynka|poprosiła mnie, {6974}{7056}bym obdarowała was swoim śpiewem|podczas dzisiejszego wieczoru. {7058}{7147}Powitajcie gorąco państwa młodych. {7148}{7206}Po raz pierwszy|jako małżeństwo. {7225}{7275}Państwo Noshimuri. {8640}{8697}Przepraszam was.|Co się dokładnie stało? {8709}{8760}Gabriel wycelował|we mnie broń na parkingu. {8761}{8785}{Y:i}Zmieniłem zdanie. {8808}{8845}Nie planuję już wyjeżdżać. {8862}{8935}To tylko kwestia czasu,|nim znów wejdziecie mi w drogę. {8992}{9029}Przyszedłem z propozycją. {9058}{9082}Poważnie? {9106}{9156}Połowa jego|imperium narkotykowego {9158}{9225}brzmi całkiem hojnie.|Co mu powiedziałeś? {9227}{9258}Żeby strzelał, {9259}{9302}bo inaczej znajdę go i zabiję. {9304}{9324}Poczekaj. {9326}{9370}Zaczaja się na ciebie|podczas ślubu kuzynki, {9371}{9399}wie, gdzie jesteśmy. {9400}{9476}Tu nie chodzi o łapówkę.|Próbuje nam coś przekazać. {9477}{9533}Że wcale nas się nie boi. {9537}{9598}Nie chcę bagatelizować|powagi sytuacji, {9599}{9655}ale pamiętajcie,|po co tu przyszliśmy. {9665}{9688}Masz rację. {9689}{9729}Dokładnie.|To wieczór Kono i Adama {9731}{9765}i powinniśmy z nimi świętować. {9767}{9845}W takim razie|zaproszę do tańca Jej Wysokość. {9857}{9894}Ja zatańczę z Grace. {9920}{9951}A ty, marynarzu? {9966}{9997}Ciągle to masz? {10022}{10060}Pewnie, że tak. {10073}{10097}A ty? {10134}{10194}- Zapraszam, panno mądralińska.|- Pokaż, na co cię stać! {10195}{10219}Idziesz? {10232}{10289}Bawcie się dobrze.|Później dołączę. {10420}{10446}Pani Grover? {10447}{10469}Tańczymy? {10471}{10496}A jakże. {10716}{10752}Dość długo ci to zajęło. {10779}{10802}Tańczmy. {10803}{10830}Sama nie wiem. {10831}{10861}Zmiękły mi kolana. {10916}{10940}Chodź. {11598}{11645}Wstawaj,|pokaż, jak się ruszasz. {11667}{11695}Pewnie. {12562}{12581}{Y:i}Halo. {12662}{12686}Nie, nie śpię. {12689}{12714}Zaraz tam będę. {12772}{12803}Co za noc. {12804}{12836}Epicka. {12914}{12981}Pomyślałem, że moglibyśmy|porozmawiać. {12994}{13018}Porozmawiamy. {13046}{13100}Jedź.|Zaczekam tu na ciebie. {13164}{13197}Ofiara to Keanu Carson. {13198}{13238}40 lat,|mieszkał sam. {13248}{13283}Co jeszcze o nim wiemy? {13284}{13340}Czysta kartoteka.|Wg sąsiadów był przyjacielski. {13342}{13387}Miał dziewczynę, Isabelle Lono. {13388}{13422}Próbujemy ją namierzyć. {13424}{13485}Pisał też książki.|Lekką literaturę. {13517}{13549}Patrzcie na to. {13552}{13583}- Co to?|- Kasety wideo. {13585}{13620}Kiedy ostatnio je oglądałeś? {13621}{13672}Nie wiem.|Wszystkie domowej produkcji. {13701}{13737}Brakuje jednej kasety. {13738}{13809}"Wywiad z Byronem Washburnem.|Październik 1975". {13896}{13922}Spójrz na to. {13957}{14072}Pan Carson oglądał wywiad|z Byronem Washburnem. {14074}{14134}Taśmę pewnie zabrał zabójca. {14135}{14183}Po wpakowaniu mu kulki. {14192}{14236}- Tylko kim jest Byron Washburn?|- Nie wiem. {14237}{14300}Może ten pisze o nim książkę. {14303}{14343}Jeśli tak, to ktoś nie chce, {14345}{14382}by historia wyszła na jaw. {14598}{14642}Możesz już otworzyć. {14763}{14800}Sam to zrobiłeś? {14809}{14846}Nie udawaj zaskoczonej. {14857}{14901}Zawsze potrzebowałeś pomocy. {14910}{14944}Pora to zmienić. {14998}{15043}Wiem, co powiedziałam, Adamie. {15044}{15080}Nic innego się nie liczy. {15095}{15123}Chcę tylko ciebie. {15192}{15218}Zbliż się. {15333}{15357}Wystygnie ci. {15358}{15382}Spróbuj. {15512}{15568}Gotuj tak dalej,|to przytyję ze sto kilo. {15575}{15606}Lubię, jak jesteś gruba. {15649}{15673}Sugerujesz coś? {15674}{15786}Mówię, że kiedyś|chciałbym mieć z panią dziecko, {15787}{15819}pani Noshimuri. {15861}{15935}Podoba mi się ta myśl,|panie Kalakaua. {15942}{16013}Mam przyjąć twoje nazwisko.|O to chodzi? {16180}{16208}Otworzę. {16209}{16240}Zaraz wracam. {16381}{16405}Już idę. {16446}{16495}Przesyłka dla państwa Noshimuri. {16499}{16531}Wielki ten prezent. {17170}{17205}KWATERA FIVE-O {17206}{17272}Technicy sprawdzili dom|Keanu Carsona. {17273}{17352}Niczego nie znaleźli,|ale wiemy nieco więcej o człowieku {17353}{17390}z brakującej kasety VHS. {17391}{17426}Byron Washburn, tak? {17427}{17451}Beta. {17476}{17496}Słucham? {17497}{17561}To pudełko|z kasety betamax, nie VHS. {17568}{17636}VHS jest osiem procent większa. {17637}{17681}Notabene gorsza|pod każdym względem. {17682}{17725}Beta miała|lepszy obraz i dźwięk. {17731}{17799}Z jakiegoś powodu nigdy nie trafiła|do szerszej sprzedaży. {17800}{17833}- To też spisek?|- Nie. {17835}{17882}Zwykła wojna formatów. {17906}{17940}Nie wszystko jest spiskiem. {17956}{18002}Już cię lubię.|Co on tu robi? {18004}{18032}Kono ma miesiąc miodowy, {18033}{18105}więc poprosiłem Jerry'ego, by wpadł.|Przyda nam się każda pomoc. {18106}{18147}- Fajnie, że jesteś.|- Do usług. {18148}{18210}Możemy wrócić do Washburna? {18217}{18322}Jego nazwisko pojawia się|w komunikacie prasowym z 1975 roku. {18323}{18426}Miejscowy wykładowca historii,|dr Nathan Exley, {18439}{18513}pisał książkę o piratach,|{y:i}buszujących na Pacyfiku {18527}{18572}{Y:i}w latach 80. XIX wieku. {18573}{18647}{y:i}Washburn był ostatnim |żywym członkiem załogi. {18648}{18699}Żyli wtedy jeszcze piraci? {18700}{18751}Słyszałem o nich. {18752}{18781}Gdy byłem mały, {18782}{18846}wujek opowiadał mi bajkę {18847}{18934}o załodze, napadającej|nocą na O'ahu. {18938}{19006}Legenda głosi, że godzinami|oblegali wyspę, {19008}{19069}{Y:i}zanim uciekli|z milionowym skarbem. {19070}{19107}Pokaźna zdobycz, panowie. {19112}{19143}Nie ma co. {19153}{19187}Oczywiście to tylko folklor. {19188}{19246}Naprawdę nikt nie wierzy|w ich istnienie. {19254}{19328}Piraci rzekomo splądrowali|dziesiątki wysp, {19329}{19368}gromadząc spory skarb. {19369}{19409}Piszą tam również, {19410}{19490}że Nathan Exley|przeprowadził wywiady {19491}{19596}{y:i}z Washburnem,|który liczył wtedy 104 lata. {19598}{19643}Większości skarbu nie odnaleziono, {19644}{19687}więc spora jego część|wciąż gdzieś tam jest. {19688}{19729}Może Washburn powiedział coś, {19730}{19775}co może|doprowadzić do skarbu. {19776}{19838}A to już informacja|warta czyjejś śmierci. {19839}{19905}Porozmawiajmy z Exleyem|i dowiedzmy się, co mu powiedział. {19906}{19947}- To raczej niemożliwe.|- Dlaczego? {19949}{20003}Bo umarli nie gadają. {20004}{20037}Przestaniesz z tym? {20038}{20065}To prawda. {20066}{20101}Exley nie żyje? {20102}{20126}Prawdopodobnie. {20143}{20189}Zniknął 40 lat temu, {20191}{20240}zaraz po rozpoczęciu prac|nad książką. {20246}{20290}W międzyczasie|całe jego badanie, {20292}{20329}łącznie z kasetami, {20330}{20361}skończyło w kontenerze, {20362}{20413}nietknięte przez lata. {20416}{20463}Jego rodzina płaciła|za wynajem kontenera {20464}{20502}z nadzieją,|że się odnajdzie. {20503}{20526}Nie odnalazł. {20527}{20560}Musieli się poddać, {20561}{20595}bo parę tygodni temu {20596}{20638}kontener sprzedano na aukcji. {20639}{20685}I tutaj pojawia się ofiara. {20697}{20751}Keanu kupił ten kontener.|Według nas z powodu {20752}{20800}pisania książki o dr. Exleyu. {20801}{20880}Są szanse, że Exley podzielił się|informacjami od pirata. {20882}{20912}Dowiedzmy się czegoś, {20913}{20983}poszukajmy członków rodziny,|może coś wiedzą. {21142}{21172}Popiło się wczoraj. {21173}{21215}Nawet nie wiesz, jak. {21218}{21271}Odlecieliśmy z Catherine,|jak tylko weszliśmy do domu. {21272}{21308}Obudziłem się w smokingu. {21314}{21368}Czyli nie rozmawialiście? {21377}{21427}- O czym?|- O czym? Co ty...? {21428}{21463}O tym, o czym rozmawialiśmy. {21465}{21515}Pamiętasz? "Jak długo chcesz zostać?|Jakie masz plany? {21516}{21572}- Co z nami będzie?". O tym.|- A, o tym. {21573}{21633}O tym nie rozmawialiśmy.|Jakoś nie było okazji. {21634}{21693}Jeśli mam z nią|o tym pogadać, to powiedz. {21698}{21736}Powiedz tylko gdzie i kiedy. {21737}{21774}Dzięki,|poradzę sobie. {21775}{21809}Porozmawiamy o tym. {21831}{21888}Jeśli się boisz, zrozumiem. {21889}{21935}Nie ma w tym nic złego.|Mnie możesz powiedzieć. {21936}{21988}Po co, kiedy się nie boję? {21989}{22012}- Nie?|- Nie. {22013}{22105}Rozumiem, że jesteś żołnierzem|i obce ci jest ...
fajne_pliki_do_pobrania