Marvels.Jessica.Jones.S01E02.WEBRip.XviD-FUM[ettv].txt

(23 KB) Pobierz
[101][138]::PROJECT HAVEN::|/prezentuje
[761][796]JESSICA JONES 1x02|/AKA Crush Syndrome
[796][821]Tłumaczenie:|loodka & toxi
[821][846]Korekta:|elbondo
[1061][1082]Jeszcze kilka pytań,|panno Jones.
[1082][1111]Nie wiem, co jeszcze|mogę panu powiedzieć.
[1111][1133]Wiem, że to była ciężka noc.
[1142][1162]Różnie pracuję.|Przywykłam.
[1176][1193]Jakaś pani spięta.
[1210][1230]A pan by nie był?
[1232][1263]Sam nie wiem.|Ciężko sobie wyobrazić.
[1273][1288]Ciężko zapomnieć.
[1300][1328]Jak Shlottmannowie|panią znaleźli?
[1338][1369]- Po zleceniu.|- Jak pani znalazła ich córkę?
[1385][1397]Szłam tropem.
[1397][1422]Wyciągi z kart kredytowych,|trochę popytałam.
[1422][1449]Ale podczas strzelaniny|miała pani bagaż.
[1449][1471]- To pytanie?|- Dokąd pani zmierzała?
[1471][1490]Do Pensylwanii.
[1490][1517]- A co tam jest?|- Wspaniałe antyki.
[1525][1541]Uwielbiam je.
[1552][1578]- Pani też?|- Im starsze, tym lepsze.
[1591][1624]Wiedziała pani, że Hope|planowała zabić swoich rodziców?
[1633][1661]Wtedy bym ją powstrzymała.
[1728][1766]Zakładała pani,|że jest przy zdrowych zmysłach?
[1766][1796]Widocznie nie była,|skoro zabiła rodziców.
[1796][1825]A gdzie studentka z Nebraski|mogła zdobyć broń?
[1825][1844]- W Walmarcie?|- Nie była zarejestrowana.
[1845][1865]Może jakiś dupek jej dał.
[1886][1904]Może to ten?
[1985][2011]Weszliście mi do biura|bez nakazu przeszukania.
[2011][2045]Było miejscem zbrodni.|Czemu drzwi były wyłamane?
[2046][2078]Nie mają związku z tą sprawą.|Te zdjęcia również.
[2078][2093]Chcę je z powrotem.
[2093][2128]Moi klienci oczekują dyskrecji.|To nie służy interesom.
[2129][2149]Tak jak podwójne zabójstwo.
[2156][2190]Mam licencję.|Dokumenty są w porządku.
[2192][2209]Możecie tylko|oskarżyć mnie o to,
[2210][2243]że staram się zarabiać|w tym przeklętym mieście.
[2260][2275]To wszystko?
[2304][2318]Tak myślałam.
[2593][2608]Cholera.
[2849][2862]Zamknięte.
[2881][2911]Powiedziałam im, że nic cię|nie łączyło z tą dziewczyną.
[2912][2949]- Nie chcę mieć glin na plecach.|- Pozwól mi wyjaśnić.
[3032][3057]Zacznij od tych zdjęć.
[3063][3096]- Jestem prywatnym detektywem.|- To odpowiedź na inne pytanie.
[3097][3121]- Miałam zlecenie.|- Od kogo?
[3139][3176]Od faceta, który podejrzewał,|że żona go z tobą zdradza.
[3180][3214]Unikam zamężnych kobiet.|Po co mi dramaty.
[3224][3249]- Chodzi o Ginę.|- Gówno wiesz.
[3251][3289]Zdejmowała obrączkę|przed spotkaniami z tobą.
[3292][3318]Akt małżeństwa|zajdziesz w sieci.
[3326][3363]Czyli tamtego wieczoru|wpadłaś do mnie służbowo?
[3368][3384]Nie powinnam była tego robić.
[3385][3415]Bo to popaprane czy dlatego,|że cię złapali?
[3429][3442]Z obu powodów.
[3455][3489]Wynoś się stąd.|I nie pokazuj na oczy.
[3503][3530]- Ja tylko...|- Mówię poważnie. Idź.
[3692][3724]/Lepiej być samej.
[3730][3744]/Bezpieczniej...
[3748][3771]/gdy Kilgrave czai się niedaleko.
[3952][3985]/Oszukał śmierć. Jak?
[4286][4304]Proszę się wpisać.
[4428][4445]Zacznij od początku.
[4477][4489]Hope...
[4501][4530]jako ostatnia widziałaś|Kilgrave'a żywego.
[4539][4571]Coś ci powiedział?|Gdzie był?
[4578][4596]Dlaczego wrócił?
[4625][4649]Wyglądał jakoś szczególnie?
[4666][4704]Dokąd cię zabrał?|Był tam ktoś jeszcze?
[4728][4751]Niech to szlag.
[4789][4809]Dobrze skaczesz?
[4831][4842]A co?
[4850][4867]Kazał mi skakać...
[4873][4900]godzinami,|najwyżej, jak mogłam.
[4914][4945]Skakałam w dal w szkole.
[4950][4970]Byłam druga w kraju.
[5002][5025]Mówił, że tobie nie dorównuję.
[5044][5078]Mój brat został zupełnie sam.
[5084][5099]Ma 12 lat.
[5131][5149]To nie twoja wina.
[5154][5166]Wiem.
[5196][5212]Twoja.
[5215][5246]Mówił, że go tam|zostawiłaś na śmierć.
[5250][5283]Trzeba było zostać|i się upewnić.
[5287][5307]Czyli jest wściekły.
[5319][5340]Mam cierpieć.
[5351][5377]- Tak jak on.|- A dlaczego cierpiał?
[5379][5420]Przez wypadek? Jest ranny?|Powiedz, bym mogła go dopaść.
[5421][5446]- Nie! Nad tobą też zapanuje!|- Przestań!
[5447][5486]- Zmusi cię do okropnych rzeczy!|- Uspokój się.
[5504][5527]Nie pozwolę mu na to.
[5534][5553]Nie dam się.
[5594][5617]Powinnaś się zabić.
[5697][5708]Pewnie tak.
[5709][5738]Ale tylko ja wiem,|że jesteś niewinna.
[5790][5806]/Woda dla ciebie.
[5816][5832]/Musisz to połknąć.
[5872][5891]/Jeśli nie, to w ciebie wmuszę.
[5910][5923]Jest winna.
[5942][5979]Miała broń w torebce.|Działała z premedytacją.
[5979][6001]Wycelowała ją w rodziców|i ich zastrzeliła.
[6001][6015]Nie panowała nad sobą.
[6016][6038]Zabijając kogoś, jadąc po pijaku,|to się za to odpowiada.
[6039][6077]- Uprowadzono ją.|- Patty Hearst też, a jednak ją skazano.
[6081][6112]- Pani Hogarth, żona na trójce.|- Oddzwonię.
[6113][6145]- Hope nie ponosi odpowiedzialności.|- Bo wyprano jej mózg?
[6146][6171]Albo kontrolowano umysł.|Nieważne, jak to sprzedasz.
[6172][6201]- Tu nie ma nic do sprzedania.|- A co z prawdą?
[6202][6227]- Pam, o co chodzi?|- Musi pani pomówić z żoną.
[6227][6246]Krzyczy. Wychodzi z siebie.
[6253][6274]Weź sprawę Hope.
[6283][6312]- Takie sprawy mają swoją nazwę.|- Precedens?
[6314][6348]To sprawy przegrane.|Takich nie biorę.
[6351][6389]Dam ci znać, gdy będzie robota.|Tymczasem wyluzuj. Idź na masaż.
[6389][6416]Mam świetną Filipinkę,|która połazi ci po plecach.
[6416][6450]- Masaże mi nie służą.|- Nie pomożesz tej małej.
[6454][6475]Mogę udowodnić,|że Kilgrave istnieje.
[6476][6498]Gdyby istniał człowiek|z takim wpływem na innych,
[6499][6520]wzięłabym go do wybierania|składu przysięgłych.
[6520][6543]Do jasnej cholery!|To nie są żarty.
[6588][6598]Jak?
[6621][6659]Jak dowiedziesz,|że ten władca umysłów istnieje?
[6675][6689]Jestem zaradna.
[6701][6731]Jeśli cię przekonam,|weźmiesz jej sprawę?
[6772][6792]Będę ci winna przysługę.
[6804][6815]Słucham?
[6830][6861]Jeśli to zrobisz,|będę ci winna przysługę.
[6883][6902]Dobra, przekonaj mnie.
[7002][7024]Jeri, porozmawiaj z żoną.
[7038][7051]Ona wie.
[7215][7242]- Czekaj tu. Zaraz wrócę.|- Jasne.
[7248][7277]Pisałam do ciebie sześć razy.
[7289][7305]Padł mi telefon.
[7312][7330]Miałaś wyjechać.
[7347][7379]- Coś mi wypadło.|- Widziałam w wiadomościach.
[7391][7429]- Boję się o ciebie.|- Tylko bez uczuć, dobra?
[7434][7445]Nie.
[7452][7478]- Potrzebujesz pomocy.|- Nic z tego.
[7485][7498]To wszystko?
[7503][7545]Daję ci, co zechcesz,|a nie możesz poświęcić mi chwili?
[7671][7708]- Co się stało z drzwiami?|- Niezadowolony klient.
[7842][7875]- Uroczo tu masz.|- Widzisz, że to nora.
[7876][7901]- Tego nie powiedziałam.|- Znam cię.
[7998][8020]Nie chcesz mnie urazić,|ale jesteś blisko.
[8020][8041]Byłam ci winna pieniądze.
[8083][8107]Co teraz z Kilgrave'em?
[8134][8160]Nie zginął w wypadku,|ale ucierpiał.
[8182][8225]- Odkryję jego słabość, to go znajdę.|- Znajdziesz i co dalej?
[8226][8266]Nie wiem, udowodnię, że mała|jest niewinna, on odejdzie.
[8268][8315]- Albo znów nad tobą zapanuje.|- Prędzej umrę. - Tego się obawiam.
[8329][8355]Powinnaś znów ze mną zamieszkać.
[8358][8405]Mam alarm, portiera.|Dobry zamek w drzwiach.
[8407][8428]I niby będę tam bezpieczna?
[8440][8458]Nie ma takiego miejsca.
[8478][8507]Nie wiem, co się czai|za kolejnym rogiem.
[8508][8532]Nie wiem kto.
[8538][8566]To może być taksówkarz,|który utopi mnie w East River,
[8566][8578]kurierka z FedExu,
[8579][8610]nawet gospodyni talk-show,|z którą się przyjaźniłam.
[8648][8684]- "Przyjaźniłaś"?|- Stanowię zagrożenie, Trish.
[8697][8718]Trzymaj się ode mnie z daleka.
[8752][8771]- Na to nie licz.|- Proszę.
[8772][8796]Nie mogę cię narażać.
[9010][9026]Była na nich nazwa.
[9049][9059]Co?
[9068][9082]Na drzwiach.
[9091][9122]Alias Investigations.|Miało być szczególnie.
[9155][9169]Podoba mi się.
[9344][9361]Cześć, przystojniaku.
[9373][9408]Podasz Long Island Iced Tea|spragnionej kobiecie pracującej?
[9409][9424]Składniki wyszły.
[9450][9477]To może od razu|pójdziemy na górę.
[9487][9509]Nie bawię się z kłamczuchami.
[9512][9539]Za krótko rozmawialiśmy,|bym mogła cię okłamać.
[9540][9586]- Byliśmy zajęci zrzucaniem ubrań.|- Mogłaś włożyć obrączkę.
[9630][9648]Cóż, mam męża.
[9661][9679]I tak byłam dla ciebie|tylko przygodą.
[9679][9702]Trzymam się z dala|od kłopotów.
[9705][9725]Moje małżeństwo|jest skończone.
[9726][9757]- Nawet oralu już nie uprawiamy.|- Nie chcę tego słuchać.
[9758][9791]Wierz mi, Andre nie wie|albo ma to gdzieś.
[9793][9822]- Jednak najął prywatnego detektywa.|- Słucham?
[9822][9844]Jessicę Jones, dobra jest.
[9850][9866]Widziałem zdjęcia.
[9875][9904]Nie wierzę ci.|Andre nigdy by...
[9905][9926]Idź do domu i go spytaj.
[9937][9953]Drzwi są tam.
[9987][10001]Jezu Chryste.
[10015][10027]Jezu.
[10221][10247]/Wpadek autobusu|/budzi obawy
[10247][10271]/Pasażerowie czujni|/po wypadku autobusu
[10284][10309]/Mieszkanka Hell's Kitchen|/zginęła w wypadku autobusu
[10521][10554]/Żałoba po tragicznym wypadku|/Revy Connors
[10803][10837]- To naprawdę czy tylko|w mojej głowie? - I tu, i tu.
[10914][10953]/W ogóle umyłeś ręce?|/Umyłeś ręce?!
[10955][10994]/Złapiemy salmonellę!|/Cała kuchnia złapie, ty...
[11012][11044]/- Otwórz drzwi!|/- Gotujemy tylko dla siebie.
[11062][11108]- Zamknijcie jadaczki!|- Pilnuj swego nosa, pindo.
[11108][11133]Nie, jeśli muszę tego słuchać.
[11134][11168]My słuchaliśmy tłuczonego szkła|w twoim mieszkaniu.
[11168][11189]Może spytajmy ją?
[11191][11230]Akurat wie,|co to cordon blue.
[11237][11270]- To po francusku "kurczak".|- Ale może mieć decydujący głos.
[11270][11289]- Milcz, Puchatku.|- Zamknijcie się!
[11289][11301]Idź do diabła!
[11350][11375]- Wiesz, czemu mieszkam sama?|- Bo ludzie cię nie lubią?
[11376][11394]Bo mnie rozpraszają.
[11397][11425]W piździe mam,|w co się wkręciliście.
[11425][11445]Po prostu bądźcie cicho.
[11489][11518]Nauczcie się|szacunku...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin