{1}{1}23.976 {59}{154}.:: Napisy24.pl - Wprost od tłumaczy ::. {155}{193}Chciałe mnie widzieć? {194}{246}Zamknij drzwi, proszę. {320}{356}Usišd. {413}{464}Moja siostra lubi czytać. {465}{511}Zawsze ma przy sobie ksišżkę. {512}{554}Większoć to tanie opowiastki. {555}{616}Takie, które kupujesz na lotnisku|i zostawiasz w samolocie. {617}{741}W każdym razie, od kilku miesięcy|namawiała mnie, żebym to przeczytał. {742}{789}"Serce krwawi błękitem". {790}{840}- Słyszała o tym?|- Nie. {841}{899}Czy nazwisko autora co ci mówi? {900}{938}Nie. Czemu? {939}{997}Bo to historia dwojga detektywów. {998}{1063}Jednym jest piękna Azjatka|amerykańskiego pochodzenia. {1064}{1142}Drugim jej partner,|mężczyzna z Londynu. {1143}{1175}Żartujesz. {1176}{1209}Mieszkajš razem. {1210}{1261}Udzielajš konsultacji|policji nowojorskiej. {1262}{1358}Nie noszš nazwisk Holmes i Watson,|mimo wszystko... {1359}{1412}Możecie nie znać Grovera Ogdena, {1413}{1483}ale zdaje się, że on wie dużo o was. {1850}{1925}Nie płacę twoim ludziom|za siedzenie, Vince. {1926}{1958}Czemu nie pracujecie? {1959}{1992}Rano nie moglimy uruchomić|rębarki. {1993}{2020}Chyba się zacięła. {2039}{2074}Wczoraj działała. {2075}{2118}Ludzie z serwisu już tu jadš. {2119}{2151}Ile im to zajmie? {2152}{2190}Godzinę. {2191}{2224}Może dwie? {2225}{2261}Mam dziesięć działek do wycięcia, {2262}{2310}zanim skończę kłać fundamenty. {2311}{2349}Co się zablokowało? {2350}{2407}Co wpadło między bęben|a noże tnšce. {2619}{2647}Mam! {2678}{2710}Do roboty. {2767}{2813}Zaraz! Wyłšcz to! {2814}{2835}Już! {2836}{2900}- Co znowu?|- Patrz. {3139}{3210}Elementary 4x07|{y:i}Miss Taken {3211}{3319}tłumaczenie: niedowiadczony tłumacz|korekta: katarka {3367}{3435}Możecie wierzyć lub nie,|ale kiedy to był agent FBI. {3436}{3503}Przynajmniej na to wskazuje|jego odznaka. {3504}{3583}Badamy włanie DNA,|żeby się upewnić. {3584}{3635}Agent specjalny Robert Underhill,|na emeryturze. {3636}{3692}Jego samochód stał|jakie 200 metrów dalej. {3693}{3738}Poinformowałem Biuro w Nowym Jorku, {3739}{3767}zaoferowali nam pomoc, ale... {3768}{3854}skoro Underhill oficjalnie|przeszedł do cywila, {3855}{3907}to nasza sprawa. {3908}{3932}Nie ma dzi Joan? {3933}{3972}Dołšczy do nas póniej. {3973}{4043}Co jeszcze wiemy|o agencie specjalnym Underhillu? {4044}{4151}34 lata wzorowej kariery,|lubiany przez kolegów. {4152}{4233}Razem z żonš Sheilš|przeniósł się na Kauai w 2012. {4234}{4286}Wrócili do Nowego Yorku|jakie 7 miesięcy temu. {4287}{4364}Zakładajšc, że to jest|agent specjalny Underhill, {4365}{4416}zapewne był martwy zanim|trafił do rębarki. {4417}{4451}Morderca musiał go poćwiartować, {4452}{4506}żeby zmiecić ciało|w kanale rozdrabniacza. {4507}{4583}Technicy zbadali piły, których|używano przy wycince. {4584}{4631}Znaleli jednš ze ladami|krwi na ostrzu. {4646}{4711}Sšdzš, że kto zeszłej nocy|jej użył, po czym wyczycił. {4712}{4747}Roztwór kapsaicyny. {4748}{4806}Powszechnie znany jako...|gaz pieprzowy. {4807}{4920}Powinnimy powiadomić koronera,|że ta torba zawiera fragmenty twarzy. {4921}{4966}Zapewne to doceni. {4967}{5060}lady butów znalezione przy samochodzie|sugerujš, że przyjechał sam. {5061}{5122}Gaz pieprzowy to broń|o krótkim zasięgu. {5123}{5202}Ktokolwiek go użył, musiał|stać w bliskiej odległoci. {5203}{5275}Zakładasz, że umówił się|na spotkanie i znał napastnika. {5276}{5332}Underhill był wielkim facetem -|przynajmniej 100 kg wagi. {5333}{5387}Jeli chciałbym przemielić jego ciało, {5388}{5453}doprowadziłbym go|jak najbliżej rębarki. {5454}{5498}Mówiłe, że jego żona|ma na imię Sheila? {5527}{5603}Powinnimy sprawdzić jej wiedzę|na temat obsługi piły łańcuchowej. {5604}{5665}Dlaczego sšdzisz, że to jej dzieło? {5666}{5730}Tutaj sš jego rzeczy osobiste. {5731}{5774}Widzę pozostałoci|portfela, zegarka... {5775}{5814}ale brak obršczki lubnej. {5815}{5882}A w tej torbie, poza skórš i koćmi, {5883}{5962}sš fragmenty lateksu i folii.|Wyglšda na to, {5963}{6061}że miał przy sobie przynajmniej|jednš zapakowanš prezerwatywę. {6062}{6122}Możliwe, że nie przeczuwał napaci... {6123}{6179}ale szykował się na schadzkę. {6180}{6234}Bob mnie nie zdradzał. {6235}{6292}Przynajmniej nie z innš kobietš. {6293}{6394}Jego prawdziwš i jedynš miłociš|była praca. {6395}{6479}Według naszych informacji pani mšż|przeszedł na emeryturę w 2012. {6480}{6541}Zgadza się. Sprzedalimy dom|i przenielimy się na Kauai. {6542}{6646}Ale on nie mógł znieć bezczynnoci.|Tęsknił za pracš, tęsknił za miastem. {6647}{6724}Widziałam, że był nieszczęliwy,|więc zgodziłam się na powrót. {6725}{6770}Z całym szacunkiem, {6771}{6817}pani Underhill,|znalelimy dowody, {6818}{6874}że mšż znalazł inny sposób|na bezczynnoć: {6875}{6949}pozostałoci dwóch|nierozpakowanych prezerwatyw. {6950}{7008}Jestemy w separacji, od pół roku. {7009}{7094}Rozstalimy się w przyjani.|Utrzymywalimy kontakt. {7095}{7152}Bylicie w separacji,|ale nie doszło do rozwodu. {7153}{7222}Zgaduję, że jest pani nadal|głównš spadkobierczyniš. {7223}{7293}Dziedziczy pani jego emeryturę,|polisę na życie... {7294}{7381}Jadłam wczoraj kolację|u mojej córki w New Jersey. {7382}{7426}Wypiłam pół butelki wina, {7427}{7484}spędziłam noc w pokoju gocinnym. {7485}{7534}Czy kto poza pani córkš|może to potwierdzić? {7535}{7602}Wróciłam do miasta pocišgiem|dzi rano. {7603}{7690}Powinnicie znaleć informacje|o zakupie biletu i... {7691}{7746}nagrania z kamer na dworcu. {7747}{7794}W porzšdku. Sprawdzimy to. {7795}{7891}Czy przychodzi pani na myl kto,|kto chciałby skrzywdzić pani męża? {7892}{7946}Po powrocie do Nowego Jorku {7947}{8010}Bob zaczšł przeglšdać|swoje stare sprawy. {8011}{8064}Te, których nigdy nie rozwišzał. {8065}{8139}Poprosił swojego przyjaciela w Biurze|o kopie masy dokumentów. {8140}{8186}Gdy ostatnio rozmawialimy {8187}{8241}powiedział, że jedna z tych spraw {8242}{8321}w końcu zostanie rozwišzana.|Miał już kogo na oku. {8322}{8353}Kogo? {8354}{8390}Nie wiem. {8391}{8469}Z szacunku oszczędzał mi|rozmów o pracy, {8470}{8516}po tym, jak się rozstalimy. {8517}{8565}Ale jestem pewna,|że w jego mieszkaniu {8566}{8630}znajdziecie wszystkie dokumenty. {8631}{8734}Może one odpowiedzš na wasze pytania. {8858}{8881}Joanie. {8882}{8911}O rany. {8912}{8956}Minęły miesišce. {8957}{9004}Wyglšdasz pięknie. {9005}{9033}Dzięki, tato. {9034}{9119}Czy może... Groverze Ogdenie? {9120}{9161}Co ty sobie mylałe? {9162}{9214}Chciałem cię wyróżnić. {9215}{9264}Twoje osišgnięcia,|pracę, którš wykonujesz. {9265}{9313}- Uważam, że to wspaniałe.|- Doprawdy? {9314}{9365}To dlatego nie poprosiłe|mnie o zgodę. {9366}{9402}To dlatego użyłe pseudonimu. {9403}{9453}Bo wiedziałe, jak bardzo|wyróżniona się poczuję. {9454}{9485}Przeczytała chociaż tę ksišżkę? {9486}{9513}Oczywicie, że jš przeczytałam. {9514}{9551}- I?|- Jest niedorzeczna. {9552}{9607}Sherlock i ja nie biegamy z broniš, {9608}{9657}nie wdajemy się w potyczki|kung-fu z przestępcami {9658}{9716}a już na pewno nie sypiamy ze sobš. {9717}{9797}Seks się sprzedaje, Joanie,|wiesz o tym. {9798}{9835}Skšd wiedziała, że to ja? {9836}{9899}Mieszkalimy przy Ogden Avenue.|Grover to nasz pies. {9900}{9961}Poza tym, tak tworzy się|pseudonim porno, {9962}{10001}a nie pseudonim literacki! {10002}{10067}Miałem zakontraktowanš|ksišżkę u wydawcy. {10068}{10147}Miałem blokadę. Nigdy nie byłem|tak zablokowany. {10148}{10240}Kiedy matka wróciła ze spotkania z tobš,|opowiedziała o sprawie, nad którš pracujesz... {10241}{10277}Czy ona o tym wie? {10278}{10327}Nie. Po prostu mówię,|jak to się stało... {10328}{10403}Nie chcę wiedzieć, jak to się stało.|Po prostu chcę, żeby zniknęło. {10404}{10447}Co to znaczy? {10448}{10505}"Serce krwawi błękitem"|nie zostało wydane jako e-book, {10506}{10591}co działa na naszš korzyć, bo zeszłej nocy|wydałam prawie 4000 dolarów, {10592}{10663}próbujšc znaleć wszystkie|kopie ksišżki dostępne w sieci. {10664}{10699}Skontaktujesz się ze swoim wydawcš {10700}{10736}i znajdziesz resztę nakładu. {10737}{10777}Nie mówisz poważnie. {10816}{10864}Czy Sherlock czytał ksišżkę? {10865}{10913}Co to ma do rzeczy? {10914}{10966}Wyraziła swojš opinię,|chciałbym poznać jego. {10967}{11029}Po pierwsze,|nie jestecie przyjaciółmi. {11030}{11102}Spotkałe go raz,|na pogrzebie ciotki Vivian. {11103}{11158}Po drugie, on nigdy się|o tym nie dowie. {11159}{11270}Jest najbardziej skrytš osobš, jakš znam.|Dostałby spazmów, gdyby to przeczytał. {11271}{11322}Dzwoń do wydawcy, tato. {11323}{11380}Mówię poważnie. {11870}{11901}Zazwyczaj unikam {11902}{11944}klasyfikacji kolorami,|ale muszę stwierdzić, {11945}{11976}że to rozjania otoczenie. {11977}{12028}Co to jest? {12029}{12071}Akta spraw Boba Underhilla. {12072}{12106}Dostała moje SMS-y? {12107}{12162}Zamordowany agent FBI|zmielony w rębarce. {12163}{12188}Żona myli, że to przez jednš {12189}{12232}z jego nierozwišzanych spraw. {12233}{12284}Razem z Marcusem w jego|mieszkaniu odkrylimy, {12285}{12332}że ponownie zajšł się trzema z nich. {12333}{12416}Zrobiłem kopie jego akt i przydzieliłem|każdej sprawie własny pokój. {12417}{12444}Jak widzisz, {12445}{12480}biblioteka opowiada historię {12481}{12512}nienawistnej zbrodni - {12513}{12559}podpalenia kocioła w 1981. {12560}{12622}Podpalacz nie został|zidentyfikowany. {12623}{12655}Mylisz, że to on zabił Underhilla? {12656}{12688}Nie. {12709}{12739}Dzięki niemałej pomocy {12740}{12785}póniejszych drobiazgowych|notatek agenta {12786}{12859}zidentyfikowałem winnego.|Zmarł w 1982. {12860}{12953}Rozwišzanie tej sprawy|zajęło mi więcej czasu. {12954}{13024}Dwóch mężczyzn napadło na bank w 1997. {13025}{13092}Jak się okazało, obaj trafili za kratki {13093}{13151}za niepowi...
fajne_pliki_do_pobrania