Elementary.S04E07.HDTV.XviD-FUM[ettv].txt

(45 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{59}{154}.:: Napisy24.pl - Wprost od tłumaczy ::.
{155}{193}Chciałe mnie widzieć?
{194}{246}Zamknij drzwi, proszę.
{320}{356}Usišd.
{413}{464}Moja siostra lubi czytać.
{465}{511}Zawsze ma przy sobie ksišżkę.
{512}{554}Większoć to tanie opowiastki.
{555}{616}Takie, które kupujesz na lotnisku|i zostawiasz w samolocie.
{617}{741}W każdym razie, od kilku miesięcy|namawiała mnie, żebym to przeczytał.
{742}{789}"Serce krwawi błękitem".
{790}{840}- Słyszała o tym?|- Nie.
{841}{899}Czy nazwisko autora co ci mówi?
{900}{938}Nie. Czemu?
{939}{997}Bo to historia dwojga detektywów.
{998}{1063}Jednym jest piękna Azjatka|amerykańskiego pochodzenia.
{1064}{1142}Drugim jej partner,|mężczyzna z Londynu.
{1143}{1175}Żartujesz.
{1176}{1209}Mieszkajš razem.
{1210}{1261}Udzielajš konsultacji|policji nowojorskiej.
{1262}{1358}Nie noszš nazwisk Holmes i Watson,|mimo wszystko...
{1359}{1412}Możecie nie znać Grovera Ogdena,
{1413}{1483}ale zdaje się, że on wie dużo o was.
{1850}{1925}Nie płacę twoim ludziom|za siedzenie, Vince.
{1926}{1958}Czemu nie pracujecie?
{1959}{1992}Rano nie moglimy uruchomić|rębarki.
{1993}{2020}Chyba się zacięła.
{2039}{2074}Wczoraj działała.
{2075}{2118}Ludzie z serwisu już tu jadš.
{2119}{2151}Ile im to zajmie?
{2152}{2190}Godzinę.
{2191}{2224}Może dwie?
{2225}{2261}Mam dziesięć działek do wycięcia,
{2262}{2310}zanim skończę kłać fundamenty.
{2311}{2349}Co się zablokowało?
{2350}{2407}Co wpadło między bęben|a noże tnšce.
{2619}{2647}Mam!
{2678}{2710}Do roboty.
{2767}{2813}Zaraz! Wyłšcz to!
{2814}{2835}Już!
{2836}{2900}- Co znowu?|- Patrz.
{3139}{3210}Elementary 4x07|{y:i}Miss Taken
{3211}{3319}tłumaczenie: niedowiadczony tłumacz|korekta: katarka
{3367}{3435}Możecie wierzyć lub nie,|ale kiedy to był agent FBI.
{3436}{3503}Przynajmniej na to wskazuje|jego odznaka.
{3504}{3583}Badamy włanie DNA,|żeby się upewnić.
{3584}{3635}Agent specjalny Robert Underhill,|na emeryturze.
{3636}{3692}Jego samochód stał|jakie 200 metrów dalej.
{3693}{3738}Poinformowałem Biuro w Nowym Jorku,
{3739}{3767}zaoferowali nam pomoc, ale...
{3768}{3854}skoro Underhill oficjalnie|przeszedł do cywila,
{3855}{3907}to nasza sprawa.
{3908}{3932}Nie ma dzi Joan?
{3933}{3972}Dołšczy do nas póniej.
{3973}{4043}Co jeszcze wiemy|o agencie specjalnym Underhillu?
{4044}{4151}34 lata wzorowej kariery,|lubiany przez kolegów.
{4152}{4233}Razem z żonš Sheilš|przeniósł się na Kauai w 2012.
{4234}{4286}Wrócili do Nowego Yorku|jakie 7 miesięcy temu.
{4287}{4364}Zakładajšc, że to jest|agent specjalny Underhill,
{4365}{4416}zapewne był martwy zanim|trafił do rębarki.
{4417}{4451}Morderca musiał go poćwiartować,
{4452}{4506}żeby zmiecić ciało|w kanale rozdrabniacza.
{4507}{4583}Technicy zbadali piły, których|używano przy wycince.
{4584}{4631}Znaleli jednš ze ladami|krwi na ostrzu.
{4646}{4711}Sšdzš, że kto zeszłej nocy|jej użył, po czym wyczycił.
{4712}{4747}Roztwór kapsaicyny.
{4748}{4806}Powszechnie znany jako...|gaz pieprzowy.
{4807}{4920}Powinnimy powiadomić koronera,|że ta torba zawiera fragmenty twarzy.
{4921}{4966}Zapewne to doceni.
{4967}{5060}lady butów znalezione przy samochodzie|sugerujš, że przyjechał sam.
{5061}{5122}Gaz pieprzowy to broń|o krótkim zasięgu.
{5123}{5202}Ktokolwiek go użył, musiał|stać w bliskiej odległoci.
{5203}{5275}Zakładasz, że umówił się|na spotkanie i znał napastnika.
{5276}{5332}Underhill był wielkim facetem -|przynajmniej 100 kg wagi.
{5333}{5387}Jeli chciałbym przemielić jego ciało,
{5388}{5453}doprowadziłbym go|jak najbliżej rębarki.
{5454}{5498}Mówiłe, że jego żona|ma na imię Sheila?
{5527}{5603}Powinnimy sprawdzić jej wiedzę|na temat obsługi piły łańcuchowej.
{5604}{5665}Dlaczego sšdzisz, że to jej dzieło?
{5666}{5730}Tutaj sš jego rzeczy osobiste.
{5731}{5774}Widzę pozostałoci|portfela, zegarka...
{5775}{5814}ale brak obršczki lubnej.
{5815}{5882}A w tej torbie, poza skórš i koćmi,
{5883}{5962}sš fragmenty lateksu i folii.|Wyglšda na to,
{5963}{6061}że miał przy sobie przynajmniej|jednš zapakowanš prezerwatywę.
{6062}{6122}Możliwe, że nie przeczuwał napaci...
{6123}{6179}ale szykował się na schadzkę.
{6180}{6234}Bob mnie nie zdradzał.
{6235}{6292}Przynajmniej nie z innš kobietš.
{6293}{6394}Jego prawdziwš i jedynš miłociš|była praca.
{6395}{6479}Według naszych informacji pani mšż|przeszedł na emeryturę w 2012.
{6480}{6541}Zgadza się. Sprzedalimy dom|i przenielimy się na Kauai.
{6542}{6646}Ale on nie mógł znieć bezczynnoci.|Tęsknił za pracš, tęsknił za miastem.
{6647}{6724}Widziałam, że był nieszczęliwy,|więc zgodziłam się na powrót.
{6725}{6770}Z całym szacunkiem,
{6771}{6817}pani Underhill,|znalelimy dowody,
{6818}{6874}że mšż znalazł inny sposób|na bezczynnoć:
{6875}{6949}pozostałoci dwóch|nierozpakowanych prezerwatyw.
{6950}{7008}Jestemy w separacji, od pół roku.
{7009}{7094}Rozstalimy się w przyjani.|Utrzymywalimy kontakt.
{7095}{7152}Bylicie w separacji,|ale nie doszło do rozwodu.
{7153}{7222}Zgaduję, że jest pani nadal|głównš spadkobierczyniš.
{7223}{7293}Dziedziczy pani jego emeryturę,|polisę na życie...
{7294}{7381}Jadłam wczoraj kolację|u mojej córki w New Jersey.
{7382}{7426}Wypiłam pół butelki wina,
{7427}{7484}spędziłam noc w pokoju gocinnym.
{7485}{7534}Czy kto poza pani córkš|może to potwierdzić?
{7535}{7602}Wróciłam do miasta pocišgiem|dzi rano.
{7603}{7690}Powinnicie znaleć informacje|o zakupie biletu i...
{7691}{7746}nagrania z kamer na dworcu.
{7747}{7794}W porzšdku. Sprawdzimy to.
{7795}{7891}Czy przychodzi pani na myl kto,|kto chciałby skrzywdzić pani męża?
{7892}{7946}Po powrocie do Nowego Jorku
{7947}{8010}Bob zaczšł przeglšdać|swoje stare sprawy.
{8011}{8064}Te, których nigdy nie rozwišzał.
{8065}{8139}Poprosił swojego przyjaciela w Biurze|o kopie masy dokumentów.
{8140}{8186}Gdy ostatnio rozmawialimy
{8187}{8241}powiedział, że jedna z tych spraw
{8242}{8321}w końcu zostanie rozwišzana.|Miał już kogo na oku.
{8322}{8353}Kogo?
{8354}{8390}Nie wiem.
{8391}{8469}Z szacunku oszczędzał mi|rozmów o pracy,
{8470}{8516}po tym, jak się rozstalimy.
{8517}{8565}Ale jestem pewna,|że w jego mieszkaniu
{8566}{8630}znajdziecie wszystkie dokumenty.
{8631}{8734}Może one odpowiedzš na wasze pytania.
{8858}{8881}Joanie.
{8882}{8911}O rany.
{8912}{8956}Minęły miesišce.
{8957}{9004}Wyglšdasz pięknie.
{9005}{9033}Dzięki, tato.
{9034}{9119}Czy może... Groverze Ogdenie?
{9120}{9161}Co ty sobie mylałe?
{9162}{9214}Chciałem cię wyróżnić.
{9215}{9264}Twoje osišgnięcia,|pracę, którš wykonujesz.
{9265}{9313}- Uważam, że to wspaniałe.|- Doprawdy?
{9314}{9365}To dlatego nie poprosiłe|mnie o zgodę.
{9366}{9402}To dlatego użyłe pseudonimu.
{9403}{9453}Bo wiedziałe, jak bardzo|wyróżniona się poczuję.
{9454}{9485}Przeczytała chociaż tę ksišżkę?
{9486}{9513}Oczywicie, że jš przeczytałam.
{9514}{9551}- I?|- Jest niedorzeczna.
{9552}{9607}Sherlock i ja nie biegamy z broniš,
{9608}{9657}nie wdajemy się w potyczki|kung-fu z przestępcami
{9658}{9716}a już na pewno nie sypiamy ze sobš.
{9717}{9797}Seks się sprzedaje, Joanie,|wiesz o tym.
{9798}{9835}Skšd wiedziała, że to ja?
{9836}{9899}Mieszkalimy przy Ogden Avenue.|Grover to nasz pies.
{9900}{9961}Poza tym, tak tworzy się|pseudonim porno,
{9962}{10001}a nie pseudonim literacki!
{10002}{10067}Miałem zakontraktowanš|ksišżkę u wydawcy.
{10068}{10147}Miałem blokadę. Nigdy nie byłem|tak zablokowany.
{10148}{10240}Kiedy matka wróciła ze spotkania z tobš,|opowiedziała o sprawie, nad którš pracujesz...
{10241}{10277}Czy ona o tym wie?
{10278}{10327}Nie. Po prostu mówię,|jak to się stało...
{10328}{10403}Nie chcę wiedzieć, jak to się stało.|Po prostu chcę, żeby zniknęło.
{10404}{10447}Co to znaczy?
{10448}{10505}"Serce krwawi błękitem"|nie zostało wydane jako e-book,
{10506}{10591}co działa na naszš korzyć, bo zeszłej nocy|wydałam prawie 4000 dolarów,
{10592}{10663}próbujšc znaleć wszystkie|kopie ksišżki dostępne w sieci.
{10664}{10699}Skontaktujesz się ze swoim wydawcš
{10700}{10736}i znajdziesz resztę nakładu.
{10737}{10777}Nie mówisz poważnie.
{10816}{10864}Czy Sherlock czytał ksišżkę?
{10865}{10913}Co to ma do rzeczy?
{10914}{10966}Wyraziła swojš opinię,|chciałbym poznać jego.
{10967}{11029}Po pierwsze,|nie jestecie przyjaciółmi.
{11030}{11102}Spotkałe go raz,|na pogrzebie ciotki Vivian.
{11103}{11158}Po drugie, on nigdy się|o tym nie dowie.
{11159}{11270}Jest najbardziej skrytš osobš, jakš znam.|Dostałby spazmów, gdyby to przeczytał.
{11271}{11322}Dzwoń do wydawcy, tato.
{11323}{11380}Mówię poważnie.
{11870}{11901}Zazwyczaj unikam
{11902}{11944}klasyfikacji kolorami,|ale muszę stwierdzić,
{11945}{11976}że to rozjania otoczenie.
{11977}{12028}Co to jest?
{12029}{12071}Akta spraw Boba Underhilla.
{12072}{12106}Dostała moje SMS-y?
{12107}{12162}Zamordowany agent FBI|zmielony w rębarce.
{12163}{12188}Żona myli, że to przez jednš
{12189}{12232}z jego nierozwišzanych spraw.
{12233}{12284}Razem z Marcusem w jego|mieszkaniu odkrylimy,
{12285}{12332}że ponownie zajšł się trzema z nich.
{12333}{12416}Zrobiłem kopie jego akt i przydzieliłem|każdej sprawie własny pokój.
{12417}{12444}Jak widzisz,
{12445}{12480}biblioteka opowiada historię
{12481}{12512}nienawistnej zbrodni -
{12513}{12559}podpalenia kocioła w 1981.
{12560}{12622}Podpalacz nie został|zidentyfikowany.
{12623}{12655}Mylisz, że to on zabił Underhilla?
{12656}{12688}Nie.
{12709}{12739}Dzięki niemałej pomocy
{12740}{12785}póniejszych drobiazgowych|notatek agenta
{12786}{12859}zidentyfikowałem winnego.|Zmarł w 1982.
{12860}{12953}Rozwišzanie tej sprawy|zajęło mi więcej czasu.
{12954}{13024}Dwóch mężczyzn napadło na bank w 1997.
{13025}{13092}Jak się okazało, obaj trafili za kratki
{13093}{13151}za niepowi...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin