[25][175]Zareklamuj swój produkt lub Firmę|skontaktuj się www.OpenSubtitles.org dzisiaj [336][348]Kto to jest? [526][542]Pochodzš z różnych miejsc. [542][588]Scyzoryk z Filipin, wietnamska latarka,|zapałki i prezerwatywy z Chin. [589][617]Nawet piraci grajš bezpiecznie. [617][636]Ale to jest kluczem. [636][672]Po wybuchu pandemii piraci zrabowali|złote monety z banku rezerw w Singapurze. [673][685]To stało się ich walutš. [685][707]Tylko oni w tym regionie|ich używajš. [708][733]- Gdzie je wydajš?|- W Shanzhai. [765][790]To miasto pozbawione władzy|na południowym wybrzeżu Chin. [790][829]Chin? Chcesz wrócić|na podwórko Penga? [829][852]Teoretycznie to miasto otwarte. [852][880]Gdyby piraci mieli stolicę,|byłoby niš to miasto. [880][925]Przed atakiem w Wietnamie|widzielimy trzy łodzie w formacji. [925][964]Ostatniej nocy była już tylko jedna.|Tam mogły udać się dwie pozostałe. [981][999]To chyba najlepsza opcja. [1036][1066]Połšczcie mnie z Saint Louis.|Kurs na Shanzhai. [1211][1242]Jakie pomysły,|gdzie jestemy, bosmanie? [1242][1260]Między młotem a kowadłem. [1268][1300]Jakie 600 kilometrów od Hajfongu. [1308][1346]Gwiazda Polarna była pod kštem 30 stopni,|gdy wchodzilimy na pokład. [1346][1383]Zobaczymy, gdzie będzie dzisiaj,|i może ustalimy naszš szerokoć geograficznš. [1772][1788]Witajcie! [1796][1813]Teraz odpoczniecie. [1813][1857]Gdzie nasz kapitan?|Gdzie on jest?! [1858][1888]Miłego pobytu w nowym domu. [2143][2161]Za kogo ty się masz? [2179][2195]Mówisz po angielsku? [2206][2234]Wiesz, co zrobiłe?|Wiesz, kim jestemy? [2234][2250]Nie możesz tego robić. [2262][2289]Mylisz się, kapitanie Slattery. [2290][2321]Dobrze wiem, kim jestecie. [2615][2670].:: GrupaHatak.pl ::.|/przedstawia: [2780][2810]Napisy: michnik [2820][2862]/Nie. Nurkowie nie znaleli|/nikogo z naszych ludzi we wraku. [2863][2890]/Nadal nie wiemy,|/czy byli na pokładzie. [2891][2932]/Porucznik Burk i Green|/wyszli cało z Wietnamu. [2933][2979]/Zbierali informacje o porywaczach,|/kiedy Burk został ranny. [2980][3014]/Jest już z nami.|/Włanie się nim zajmujš. [3014][3072]Nie mamy jednak żadnych tropów,|gdzie możemy znaleć naszych ludzi. [3072][3087]Ale jeste pewien,|że Peng za tym stoi? [3088][3111]/Wysadził nasz samolot dla pewnoci. [3112][3160]/Uważamy jednak, że za atak w Wietnamie|/odpowiadajš piraci z Shanzhai. [3171][3215]Wylemy okręty z Okinawy.|Shackleton i Hayward będš tam za kilka dni. [3216][3249]/Doceniam to,|ale te okręty powinny zostać w Japonii. [3249][3277]/Musimy zbadać możliwoć|/mutacji wirusa. [3277][3302]/Poza tym nasza obecnoć|/może przycišgnšć uwagę [3302][3318]/i nam zaszkodzić. [3318][3348]- Muszę działać nieoficjalnie.|- Ty? [3349][3396]Jeste szefem operacji morskich|i teoretycznie dowódcš całych sił zbrojnych. [3396][3443]/- Musisz kierować operacjš stšd.|- James jest pozbawiony dowództwa. [3443][3476]- Nie mogę zostawić...|- Rozumiem lojalnoć wobec swoich ludzi. [3476][3500]Nie chodzi wyłšcznie o moich ludzi. [3501][3531]/Wysłał mnie tu pan,|/bo ten region jest niczym beczka prochu. [3531][3562]/Muszę tu zostać|i dowiedzieć się, dlaczego do tego doszło [3562][3601]/oraz jaki jest tego cel.|/Nie chcę wyłšcznie ratować załogi. [3627][3657]Choć będzie to mój pierwszy krok. [3706][3736]Chcę cały czas wiedzieć,|gdzie jeste i co robisz. [3736][3765]- Zrozumiałem.|/- Sprowad ich do domu. [3766][3794]Tak zrobię.|Dziękuję. [3813][3849]- Co wy mi robicie?|- Zaczynajcie. [3975][3994]Zabiję cię, sukinsynu. [4158][4171]Proszę. [4202][4239]- Dziękuję za użyczenie munduru.|- Dobrze leży. [4254][4292]Przygotowujš już naszywkę z nazwiskiem|oraz orły na kołnierzyk. [4292][4346]A stan porucznika Burka jest stabilny.|Wycišgnęli mu z nogi nabój kalibru 7,62. [4347][4405]Słyszałem. Twardy zawodnik|z twojego brata. [4405][4422]Zawsze taki był. [4434][4458]Wiedz, [4462][4507]że na czas mojego dowodzenia,|do powrotu załogi, [4507][4542]porucznik Granderson|będzie pierwszym oficerem. [4542][4606]Wiem, że jeste starszy stopniem,|ale potrzebuję cię teraz gdzie indziej. [4608][4665]Uważa pan, że podjšłem złš decyzję,|nie powiadamiajšc kapitana w Wietnamie. [4666][4706]To... była trudna decyzja. [4720][4740]Każdy wybór byłby słuszny. [4740][4771]Ale ty uważasz, że podjšłe złš decyzję. [4772][4800]- Potem chciałe to naprawić...|- Tropilimy te jednostki. [4800][4840]- Wtedy był to nasz jedyny trop.|- Popłynęlicie za nimi na płytkie wody, [4840][4894]opuszczajšc pozycję ratunkowš,|przez co musiałem zatopić tę łód. [4895][4923]Nadal nie wiemy,|czy byli na niej nasi ludzie. [4930][4956]Kierujš tobš emocje. [4956][4988]Pierwszy oficer nie może|na ich podstawie podejmować decyzji. [5040][5070]Ale potrzebny mi jeste w operacyjnym. [5104][5121]Tak jest. [5251][5285]Gdzie się nauczyła latać?|Australijskie siły powietrzne? [5285][5331]- Australijskie Terytorium Antarktyczne.|- Kłamiesz. [5332][5354]Bogacze uwielbiajš wulkany. [5367][5404]- Kiedy ptaszek będzie latał?|- Niezbyt prędko. [5405][5438]Ale kiedy stšd odlecę,|to będzie tylko złym wspomnieniem. [5438][5471]- Odlatujesz?|- Przecież powiedziałam. [5471][5502]Powinnymy być w kontakcie,|ale to nie w twoim stylu. [5515][5541]- Potrzebujemy cię.|- Pomogłam wam się tu dostać, [5542][5580]- teraz muszę wrócić do swoich zajęć.|- Twoja przykrywka jest spalona. [5581][5606]Zginiesz, kiedy pojawisz się|w chińskiej przestrzeni powietrznej. [5607][5627]Polecę do Phnom Penh albo Mandalaju. [5627][5649]Oni też potrzebujš leku.|I tak miałam tam lecieć. [5649][5673]Rozumiem. Jeste zła. [5674][5719]Ale tylko ci ludzie majš doć siły,|by obalić Penga i zabójców twojego brata. [5719][5737]Jeli chcesz pomóc wiatu,|powinna pomagać im. [5737][5758]To nie moja walka. [6041][6061]Kapitan na mostku. [6062][6091]- Witamy z powrotem.|- Dobrze cię widzieć. [6220][6268]Mike Slattery jest kapitanem okrętu.|Zwykłe "bacznoć" wystarczy. [6269][6287]Tak jest. [6312][6335]Ja nie usišdę w fotelu|komandor porucznik Garnett. [6366][6412]- Jak nasz nowy helikopter?|- W cišgu 24 godzin będzie sprawny. [6412][6438]Ale nie mogę powiedzieć|tego samego o pilocie. [6439][6460]Jest doskonałym pilotem.|Potrzebujemy jej. [6461][6494]Zawsze mielimy helikopter|i to się teraz nie zmieni. [6494][6511]Zajmę się tym. [6527][6574]- Jak daleko do kolejnego celu?|- Kiedy miniemy cieninę Hajnańskš, [6574][6608]obierzemy kierunek 345 stopni na północ|i za cztery godziny będziemy w Shanzhai. [6608][6646]Jest tam port.|Szeroki, ale mocno zatłoczony. [6647][6680]Inna droga to 30-metrowe,|skaliste wybrzeże. [6680][6717]Cruz i Evans pokierujš odziałem Kobra|i zabezpieczš drogę ucieczki na plaży. [6717][6748]- Taktyczny przypilnuje wszystkiego tutaj.|- Jak chce się pan dostać? [6748][6772]Popłyniemy miejscowš łodziš|do portu w Shanzhai. [6773][6806]- Zejdę na brzeg w Greenem i Taylorem.|- Żartujesz sobie? [6830][6848]Ty nie możesz płynšć. [6875][6914]Jeste najbardziej rozpoznawalnš|twarzš na wiecie, nawet w Azji. [6914][6930]Nie mam trzech ludzi. [6939][6968]Dzi jestem tylko kolejnš osobš z broniš. [6983][7003]A jeli zginiesz, [7004][7029]załoga straci kolejnego kapitana. [7106][7122]Na słowo. [7236][7285]- Zostaję wezwana na dywanik do dyrektora?|- Tak chcesz zyskać moje zaufanie? [7285][7336]- Wyzywajšc mnie przed załogš?|- Możesz narazić misję. [7336][7361]Poradzę sobie z Wolfem,|Greenem i ich ludmi. [7362][7418]Doceniam twojš pewnoć siebie,|ale chyba mam już w tym dowiadczenie. [7419][7451]Zdegradowałe starszego porucznika,|mianowałe 28-latkę pierwszym oficerem, [7451][7477]a sam gnasz na pole bitwy. [7477][7498]Tu chodzi o dowództwo|czy chęć kontroli wszystkiego? [7499][7552]Kontrolujšc wszystko, dotarłem tak daleko.|I dopóki jeste na moim okręcie, [7553][7582]przyjmujesz ode mnie rozkazy.|Zrozumiała? [7666][7679]Twój człowiek to hipokryta. [7679][7727]Czytałem wszystkie raporty.|W mojej sytuacji postšpiłby tak samo. [7727][7759]Może. Albo wysłałby łód|w pogoń za tamtš jednostkš, [7760][7773]a Jamesa zostawiłby na pozycji. [7774][7813]Porucznik Granderson dłużej z nim służy. [7813][7831]Rozumiejš się bez słów.|Wie, co on myli. [7832][7846]Wszyscy jestecie lepsi? [7846][7869]Bo ja zajadałem skrzydełka w Hooters,|gdy wy ratowalicie wiat? [7870][7898]- Nie o tym mówię.|- Trzymałem 400 osób przy życiu przez trzy miesišce. [7898][7926]- Bez Tomahawków i leku.|- Nie znasz gocia. [7966][8003]Cokolwiek się stało,|to nie twoja wina. [8003][8065]Zapomnij o tym, rób swoje|i pomóż nam znaleć ludzi. [8777][8801]Jeste pieprzonym wampirem. [8943][8970]Owszem, plony przekroczyły oczekiwania, [8971][9000]ale to wcišż za mało,|by rozpoczšć produkcję etanolu. [9000][9012]- Panie prezydencie!|- Tak? [9012][9031]Davis Vickers.|Korytarz północno-wschodni. [9031][9076]Poczyniono postępy w naprawie|linii kolejowej po zamieszkach w Filadelfii? [9077][9087]Cišgle działamy. [9088][9127]Wiem, że połšczenie Nowego Jorku, Filadelfii|i Waszyngtonu jest priorytetem. [9127][9141]Robimy, co w naszej mocy. [9155][9178]Jacob Barnes, region rodkowoatlantycki. [9179][9210]Co pan powie o postępach|kapitana Chandlera w Chinach? [9220][9274]Kapitan Chandler czyni znaczne postępy|w trudnych negocjacjach z prezydentem Pengiem. [9275][9312]Chiny muszš się dostosować|i dostarczyć lekarstwo ludziom w tym regionie. [9313][9346]Czyli kapitan Chandler jest tam,|by omówić kwestię leku? [9346][9384]Bo dochodzš nas słuchy|o konfrontacjach na granicy z Wietnamem. [9384][9416]Zastanawiam się, czy prezydent Peng|wykorzystuje kontrolę leku w Azji, [9416][9445]by zmusić nas do opowiedzenia się|po której ze stron konfliktu. [9445][9480]Czy kapitan Chandler usiłuje|zapobiec wojnie w Azji? [9480][9529]Jego jedynym celem jest|rozprzestrzenienie lek...
boston242