the.last.ship.307.hdtv-lol[ettv].txt

(24 KB) Pobierz
[20][46]/Nathan James, tu dowództwo floty.|/Zgłocie się.
[80][109]/Nathan James, tu dowództwo floty.|/Zgłocie się.
[138][172]/Nathan James, tu dowództwo floty.|/Zgłocie się.
[178][203]/Droga Mario, dzi rano
[203][234]/wyruszylimy z misjš|/odbicia marynarzy
[234][251]/porwanych w Wietnamie.
[281][321]/Udało nam się,|/jednak ponielimy straty.
[336][364]/Twój brat Javier|/był jednym z trzech marynarzy,
[364][384]/którzy stracili życie|/w tej operacji.
[415][455]/Nie pierwszy raz narażał się|/dla innych członków załogi.
[466][504]/Ja również zawdzięczam mu życie.
[551][573]/Javier był kim więcej niż marynarzem.
[587][600]/Był bohaterem.
[626][651]/W swych ostatnich chwilach|/nie był sam.
[656][705]/Mylami był z tobš|/i ukochanymi siostrzeńcami.
[729][762]/Javier nigdy się nie poddawał|/i nie ustępował.
[765][805]/Będzie nadal żył w sercach tych,|/którzy mieli szczęcie z nim służyć.
[821][833]/Niech Bóg go błogosławi.
[1534][1568]Dotarlimy do skarpy Macclesfield,|kierunek 1-6-0.
[1568][1576]W porzšdku.
[1581][1605]Trzymajcie wyspy po północnej stronie|i zachowajcie pole manewru.
[1605][1635]- Unikajmy zatorów.|- Tak jest.
[1639][1654]Kapitan na mostku.
[1736][1760]Gdy kazałem ci odpoczywać,|nigdy nie słuchałe.
[1766][1792]- Teraz to rozumiem.|- Co z innymi?
[1802][1817]Potrzebujš czasu.
[1842][1877]Wyspa Kumonosu została|45 mil morskich za nami.
[1877][1901]Płyniemy na południowy wschód|z prędkociš 25 węzłów.
[1901][1922]Nadal zachowujemy ciszę radiowš.
[1942][1973]Musieli ukrywać się|po północnej stronie wyspy Takehayi.
[1979][1991]Wiemy, co to za okręt?
[2004][2027]Peng ma cztery niszczyciele.
[2039][2069]Musimy powiadomić prezydenta,|że żyjemy i wrócilimy na okręt.
[2075][2098]Ale najpierw trzeba|oddalić się od Chińczyków,
[2098][2126]by nie namierzyli transmisji|i nie posłali nas w diabły.
[2129][2146]Płyniemy możliwie najszybciej.
[2165][2180]A co z naszym nowym gociem?
[2180][2215]Rios wycišgnšł mu z ramienia kulę.|Pogadamy z nim, gdy będzie gotowy.
[2228][2251]Uwaga, tu kapitan Chandler.
[2262][2276]Kapitan Slattery przejmuje okręt.
[2552][2605].:: GrupaHatak.pl ::.|/przedstawia:
[2727][2756]Napisy: michnik
[2774][2782]Dobrze.
[2792][2804]Jeste przytomny.
[2818][2828]I żywy...
[2856][2874]dzięki ludziom, których torturowałe.
[2936][2971]Piraci przypłynęli do Wietnamu|trzema statkami.
[2974][2996]Mam się spodziewać|operacji ratunkowej?
[3027][3047]Skšd wiedzielicie,|że jestemy w klubie?
[3047][3058]Z kim pracujesz?
[3095][3104]Kapitanie...
[3123][3144]jeste więniem na tym okręcie.
[3147][3174]Twoja żona również.
[3208][3224]Czego jeszcze chcecie?
[3237][3251]To koniec.
[3259][3299]Zatrulicie mój kraj.|Zabilicie nas wszystkich.
[3300][3326]- Wiesz, kim jestem.|- Wiem, co wiem.
[3326][3339]Zatem wiedz też to.
[3343][3417]Porwalicie i torturowalicie osoby,|które pomogłyby tobie i twojemu krajowi.
[3417][3455]- Ci marynarze dostarczyli Azji lek.|- Nie było żadnego leku!
[3496][3530]Na pokładzie tego okrętu|chroni cię konwencja genewska
[3531][3566]oraz człowieczeństwo|kapitana Mike'a Slattery'ego i jego załogi.
[3566][3595]Ale możesz być pewien,|że gdy dotrzemy do USA,
[3595][3611]zostaniesz oskarżony|o zbrodnie wojenne
[3611][3641]i osšdzony zgodnie|z obowišzujšcym prawem.
[3660][3680]Do tego czasu będę martwy.
[3806][3831]Ma na imię Kaito, po ojcu.
[3844][3856]Piękne imię.
[3862][3880]Jak to powiedzieć...
[3890][3907]po angielsku?
[3922][3932]Marynarz.
[3949][3959]Marynarz.
[4000][4010]Co z niš?
[4015][4046]Muszę postępować rozważnie|z lekiem na malarię z powodu cišży.
[4046][4063]- Zbadałe jej krew?|- Tak.
[4068][4111]Kyoko oraz jej mšż majš we krwi|zarówno wirusa, jak i lek.
[4116][4140]- Lek nie działa.|- Musisz przeprowadzić więcej badań.
[4140][4166]Bez laboratorium dr Scott
[4169][4192]nie mam sprzętu|do dokładnych badań krwi.
[4196][4210]A nawet gdybym miał...
[4228][4244]Nie jestem dr Scott.
[4321][4334]Zrób, co możesz.
[4350][4359]Tak jest.
[4510][4536]Kontakt na radarze pasywnym.
[4536][4556]Kierunek 0-2-0.
[4556][4583]- Jak daleko?|- Bazujšc na sile sygnału, blisko.
[4583][4598]Około 20 kilometrów.
[4603][4615]Mostek.
[4615][4642]Łapiemy co na radarze,|kierunek 0-2-0.
[4642][4658]/Potwierdcie to.
[4659][4681]- Powinnimy to widzieć.|- Czujki?
[4690][4705]Czujki.
[4706][4745]Kontakt na radarze pasywnym,|kierunek 0-2-0.
[4745][4755]Meldujcie.
[4755][4790]- Kogo zidentyfikował radar?|- 3-D. Nawigacja marynarki.
[4790][4815]- Zdecydowanie wojskowy okręt.|- Jeden z okrętów Penga.
[4827][4859]Odbieramy nieregularne sygnały.|To wina otaczajšcych wysp.
[4859][4889]Gdy będziemy w linii prostej,|namierzš nas.
[4915][4927]Mostek?
[4928][4955]/Dostosować kurs,|/by pozostać w łańcuchu wysp.
[4958][4980]- Kurs 1-4-0.|- Tak jest.
[4980][4995]Sternik, kurs 1-4-0.
[4995][5016]Czujki meldujš, że na wodzie czysto.
[5047][5085]To silny sygnał.|Dlaczego nie widzimy okrętu?
[5202][5225]Bo to nie jest jeden okręt.
[5250][5274]To nie jeden silny sygnał w pobliżu,
[5280][5301]a cztery normalne sygnały|z odległoci.
[5305][5323]Peng wysłał całš flotę.
[5350][5360]Zaciemnienie.
[5387][5403]Zaciemnić okręt.
[5403][5416]Wyłšczyć zbędny sprzęt.
[5416][5448]Oczycić pokład ze zbędnego personelu.|Zaciemnić okręt.
[5558][5585]Charlie przeszukuje teren|od strony sterburty.
[5585][5600]23 sekundy.
[5602][5626]Kontakt Charlie jest silny,|zmierza na bakburtę.
[5626][5634]Przyjęłam.
[5640][5658]Odnalazła kierunek?
[5670][5689]Zaczekaj chwilę.|Oczy się przyzwyczajš.
[5696][5704]Stań tutaj.
[5705][5741]Pierwszy raz na zaciemnionym okręcie?|Mówiłe, że służyła w marynarce.
[5741][5767]Wywiad marynarki nie pływa|na takich maluchach.
[5767][5779]Kapitan Slattery?
[5798][5834]- Nawigator, gdzie oni sš?|- Cztery kontakty sš na północ od nas.
[5834][5848]Alpha i Bravo niewidoczni.
[5848][5889]Cztery chińskie okręty nas szukajš.|Jak dotšd udaje nam się
[5889][5906]uniknšć ich radarów.
[5906][5940]Ukrywamy się między wyspami.|Jeszcze nas nie zidentyfikowali.
[5957][5990]Tu jeste. Teraz mnie widzisz.
[5990][6008]30 sekund od ostatniego kontaktu.
[6010][6036]- Jaki jest plan?|- Ukrywamy się.
[6038][6064]Najlepszym atakiem jest obrona.
[6075][6105]- Stšd ciemnoć.|- Dokładnie.
[6107][6132]Nowy kontakt na radarze pasywnym.
[6132][6158]To wyglšda na...|Tak, to Delta.
[6160][6199]- Nie wierzę, że nas nie widzš.|- Widzš, ale o tym nie wiedzš.
[6200][6256]Kontakt Delta, kierunek 0-0-2.|Kolejny niszczyciel luyang III klasy.
[6256][6282]Lewo na burt, kierunek 0-9-0.|Prędkoć szeć węzłów.
[6282][6304]Tak jest. Sternik, kurs 0-9-0.
[6360][6373]Zbliżajš się.
[6399][6412]Trzy okręty nas namierzajš.
[6412][6438]Jeli opłyniemy tę wyspę,|będziemy niewidoczni.
[6498][6516]Sš coraz bliżej.
[6517][6550]- Prędkoć 12 węzłów.|- Tak jest. Zwiększamy do 12 węzłów.
[6566][6581]Delta zanika.
[6594][6603]Zanika.
[6618][6628]Zanika.
[6655][6665]/Zanika.
[6694][6730]Czysto. Nie widzi nas żaden radar.
[6752][6765]Wyspy nas zasłaniajš.
[6773][6786]Włšczyć czerwone wiatła.
[6854][6886]/Tu Jacob Barnes z AMT News,|/na żywo sprzed gmachu sšdu.
[6886][6909]- Wezwij ich ponownie.|- USS Nathan James,
[6909][6934]tu dowództwo floty.|Zgłocie się, odbiór.
[6934][6972]/Prezydent Jeffrey Michener|/obiecał szybki ratunek...
[6972][7014]Te same zakłócenia łapała Val.|To przez to nie odpowiadajš?
[7014][7038]Pojawiajš się sporadycznie|i zakłócajš przesył wideo,
[7038][7056]ale audio działa bez zarzutu.
[7056][7083]7 godzin i 13 minut.|Gdzie oni sš?
[7093][7128]Shackelton i Hayward sš dzień drogi|od ostatniego położenia Jamesa.
[7130][7152]- Wylemy im informacje...|- Kolejny dzień.
[7152][7190]/To było kilka godzin temu,|/a od tamtej pory dowództwo milczy,
[7190][7215]/a my zastanawiamy się,|/co to oznacza.
[7215][7230]- Jeszcze raz.|- Tak jest.
[7230][7240]USS Nathan James,
[7240][7266]tu dowództwo floty.|Zgłocie się, odbiór.
[7395][7415]Usišd.
[7494][7508]Zbadalimy waszš krew.
[7518][7532]Twojš i twojej żony.
[7546][7584]Macie w żyłach to samo lekarstwo,|które płynie w moich,
[7584][7618]ale z jakiego powodu|na was ono nie działa.
[7622][7644]Dopóki doktor Rios|nie zorganizuje laboratorium,
[7644][7658]nie znamy powodu.
[7662][7690]Dlatego tu jestem.
[7828][7860]Chcę wiedzieć, co się stało,|kiedy otrzymalicie lek.
[7879][7910]Możesz z nami walczyć,|traktujšc nas jak potwory,
[7916][7932]albo możesz współpracować,
[7936][7965]pomóc nam odkryć,|co poszło nie tak i to naprawić.
[8037][8064]Usłyszałem komunikat przez radio.
[8083][8109]Amerykanie płynš z lekiem.
[8114][8176]Udalimy się do portu.|Tysišce ocalałych.
[8232][8250]Okręty przypłynęły.
[8265][8282]Amerykańskie okręty.
[8300][8338]Ustawilimy się w kolejce po zastrzyki.
[8359][8427]Kazali nam przekazać|lekarstwo reszcie ludzi.
[8454][8464]Wkrótce...
[8481][8529]Nie było wiadomo,|kto dostał lek, a kto nie...
[8544][8565]bo wszyscy zmarli.
[8573][8636]Poza naszš marynarkš|kto sprawował pieczę nad ładunkiem?
[8641][8672]Czy kto mógł co podmienić w porcie?
[8672][8693]- Nie.|- Skšd ta pewnoć?
[8693][8714]Dostarczalimy do wielu krajów.
[8714][8754]- Zawsze pracowalimy z lokalnymi partnerami...|- Ja byłem lokalnym partnerem.
[8767][8784]Moja załoga tam była.
[8789][8820]Upewnilimy się,|że wszyscy dostali dawkę.
[8834][8851]Ja dowodziłem.
[8883][8902]Ja za to odpowiadałem.
[8923][8950]Dlatego chciałe pozbyć się|tych okrętów z Okinawy.
[8958][8986]Dlatego chciałe ukarać ludzi,|którzy dostarczyli lek.
[9040][9057]Ale dlaczego pracujesz z Pengiem?
[9070][9097]- Nie pracowałem z nim.|- Przestań.
[9098][9116]To zbyt duży przypadek.
[9122][9152]Porwałe moich ludzi w Hajfongu,|a w tym samym momencie
[9152][9175]Peng wysadził mój samolot w Hongkongu.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin