{1}{1}23.976 {89}{177}- Musiałeś rozpalić ognisko, co?|- Skąd mogłem wiedzieć, że je zobaczą? {177}{225}Ognisko jest jasne, nie? {614}{709}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {710}{815}- Dać Brytyjskim szpiegom jedzenia?|- Żeby byli najedzeni, kiedy zawisną? {858}{911}Matka wychowała cię na mięczaka. {925}{978}Jutro wracam z Fort Duquesne. {981}{1065}Do tego czasu|jesteś za nich odpowiedzialny. {1196}{1254}To chyba porucznik Louis Coulon. {1297}{1400}- To jemu poddał się George Washington...|- Żadnej historii. Nie teraz. {1530}{1561}Ostrożnie z tym. {1592}{1652}- Nie zna angielskiego.|- Nie obchodzi mnie to. {1654}{1798}- Sytuacja oczywiście nie jest idealna...|- Frytki bez keczupu nie są idealne. {1798}{1906}To są trzy dni brnięcia w błocie,|obgryzania przez jakieś robactwo, {1906}{1971}- jedzenie dziwnego mięsa...|- Trzy dni twojego narzekania. {1973}{2014}Dajcie spokój. {2014}{2079}Też mi się to nie podoba,|ale Flynn gdzieś tam jest, {2079}{2182}- więc musimy działać razem.|- Razem? Bo Rufus... {2235}{2290}...nagrywając nas dla Rittenhouse. {2292}{2354}Działamy razem, nie ma co. {2527}{2623}- Jak powiedzieć: "Spałem z twoją matką"?|- Wcale, chyba że chcesz nas zabić. {2625}{2678}Wykonuję swoją pracę. {3261}{3304}Tres bien, sukinsynu. {4222}{4275}Zapomniałem.|Daj mi dyktafon. {4402}{4457}Teraz możemy mówić wszystko. {4491}{4555}- Co mam powiedzieć Masonowi?|- Że go zgubiłeś. {4558}{4620}- Myślisz, że to kupi?|- Nie wiem. {4659}{4740}- Nadal nie wiemy, co robi tu Flynn.|- Ciężko powiedzieć. {4740}{4858}W tej wojnie Francuzi i Indianie|walczyli z Brytyjczykami. {4858}{4922}22-letni George Washington|walczył dla Anglii. {4922}{5035}- Chodzi o młodego George'a Washingtona?|- Albo chce zmienić wynik wojny? {5037}{5100}Zostaniemy|Stanami Zjednoczonymi Francji? {5102}{5176}Niby grzeczni,|ale nikt nie sprząta po psach? {5176}{5217}Co, napisałaś książkę o Francji? {5217}{5284}Cokolwiek zamierzał,|pewnie już to zrobił. {5315}{5349}Pocieszające. {5457}{5493}<i>Dookoła.</i> {5639}{5680}<i>Potrzebuję tutaj więcej.</i> {5747}{5778}To ludzie Flynna. {5939}{5977}- Czy to...|- C4. {6001}{6044}Dobra, odchodzimy. {6486}{6509}Nie! {6711}{6768}- Co tu wyprawisz?!|- To była nasza podwózka! {6771}{6867}Statek Matka jest naszą ostatnią|szansą na powrót do teraźniejszości! {7370}{7457}Wyatt, na ziemię.|Jak nie odpuścisz, zginiesz! {7917}{7950}Utknęliśmy. {7984}{8051}1x07|"Na mieliźnie" {8051}{8133}tłumaczenie: Prażony, Brunsiaczek|korekta: Brunsiaczek {8133}{8195}-=Polish Team=- {8267}{8300}Nie, nie. {8317}{8346}Nie, chłopcze. {8389}{8437}Mówiłem, że źle cię wychowała. {8600}{8670}Musimy ich znaleźć.|Rozumiecie? {8684}{8742}Myślisz, że Flynn|nie chciał zmienić historii? {8744}{8838}- Chciał nas tu uwięzić? W 1754?|- Tak podejrzewam. {8840}{8957}- Od razu szukał szalupy.|- Nie wyobrażam sobie gorszego miejsca. {8957}{9053}300 mil od cywilizacji,|w około pełno wrogów i jeszcze ospa. {9053}{9087}Super. {9420}{9499}Daj spokój,|kiedyś musimy pogadać. {9502}{9538}A co właśnie robimy? {9540}{9646}Przepraszałam już,|że nie powiedziałam o dzienniku. {9648}{9703}A co z twoim układem|z agentką Christopher? {9725}{9799}Kiedy chciałaś o tym powiedzieć?|Tak, powiedziała mi. {9799}{9852}Ja zabijam Flynna,|ty odzyskujesz siostrę. {9852}{9943}Nie ma nic o mnie i mojej żonie,|ale ty dostaniesz czego chcesz. {9960}{10051}To nie tajemnica,|że chcę odzyskać siostrę. {10051}{10178}Sam mówiłeś: "Dowiedz się, o co walczysz".|Walczę o Amy i powinieneś to rozumieć. {10226}{10250}Dobra. {10281}{10403}- Rufus, na czym stoimy?|- Poza dziurą w panelu bocznym, {10406}{10458}uszkodzone są obwody. {10458}{10605}Mógłbym użyć przewodów z nawigacji,|a z pomocą żelaza załatałbym dziurę, {10607}{10667}ale brakuje nam kondensatorów. {10669}{10777}- Jak w "Powrocie do Przyszłości"?|- Nie, one nie istnieją. {10777}{10864}- Z czego je robisz?|- Kupuję. W RadioShack. {10864}{10914}Rufus, zbudowałeś wehikuł czasu. {10916}{11041}Gdybyś musiał zbudować tu kondensatory,|to co byś potrzebował? {11041}{11067}Sreberko. {11070}{11262}Przydałaby się cyna lub miedź,|trochę soli, szklane słoiki... {11264}{11307}Dobrze.|Co jeszcze? {11336}{11422}Potrzebna mi kuźnia|i umiejętności kowala. {11429}{11499}- I wtedy to naprawisz?|- Raczej nie. {11547}{11571}Może. {11638}{11662}Spójrzcie. {11684}{11770}Jesteśmy 20 mil od Fort Duquesne.|Mają tam pewnie potrzebne rzeczy. {11772}{11806}Fort Duquesne? {11808}{11875}Przybyli stamtąd Francuzi,|łącznie z tym, którego zabiłem. {11875}{11974}- Po prostu tam wejdziemy?|- Albo to albo zacząć uprawiać ziemię. {12026}{12127}- Będziesz mógł zabrać nas do domu?|- Nie wiecie jeszcze o najgorszym. {12127}{12223}- Dobrze wiedzieć.|- Nie przewidzę, gdzie wylądujemy. {12223}{12314}Nie ważne czy naprawimy szalupę.|Nie przetrwamy podróży, chyba że... {12367}{12458}- Protokół.|- Jaki protokół? {12743}{12839}- Kiedy wrócił do teraźniejszości?|- Trzy godziny temu. {12842}{12899}Nasi zwykle wracają|kilka minut po Flynnie. {12901}{12988}- To jakieś problemy techniczne.|- Albo coś im się stało. {13017}{13053}Jakiś ślad Flynna? {13077}{13100}Tak. {13115}{13189}Jest gdzieś tutaj, w Meksyku. {13189}{13254}- W ile zbierzemy zespół?|- To Meksyk. Chwilę potrwa. {13254}{13350}Flynn może uciec w każdej chwili,|a nie będzie miał go kto ścigać. {13350}{13381}Zajmę się tym. {13439}{13522}Nie chcę być nieczuły,|ale nie zachowuj się jak idiotka. {13522}{13623}- Słucham?|- Wymyśl, jak ich tu sprowadzić. {13626}{13695}- Jak?|- Jak myślisz, po co tam protokół? {13858}{13992}- I kopiesz dokładnie 3 metry dalej?|- Wykonuję twoje absurdalne instrukcje. {14062}{14155}Nie sądziłam, że dosłownie|dostarczymy wiadomość w butelce. {14158}{14254}- Nie wyślemy wiadomości, prawda?|- Tylko na coś takiego wpadł Mason? {14254}{14340}Zobaczysz, co może|niebiodegradowalny polietylen. {14342}{14434}Katastroficzne dla środowiska,|ale uratuje nam tyłki. {14434}{14539}- Jak to zadziała?|- Znajdą to miejsce i wykapią. {14539}{14599}Tu będą przedmieścia Pittsburgha. {14599}{14673}Nie wiemy, co tu się wydarzy|przez ponad 260 lat. {14673}{14728}Dlatego musimy kopać głęboko. {14760}{14810}Zadziała? {14827}{14882}Nie wiem, nikt tego nie próbował. {14913}{14980}- A jeśli nie zadziała?|- To nie wrócimy do domu. {14980}{15016}Albo nagle umrzemy. {15038}{15074}Albo jedno i drugie. {15453}{15517}- Connor Mason.|- Twoja szalupa zaginęła. {15520}{15582}- Flynn nadal jest na wolności.|- Pracuję nad tym. {15582}{15654}Sfinansowaliśmy już jedną maszynę,|którą porwali terroryści. {15654}{15697}Teraz straciliśmy zapasową. {15697}{15807}<i>- Straciliśmy Lucy Preston.</i>|- Właściwie to straciliśmy cały zespół. {15827}{15908}<i>Ciągle wspominasz tylko o niej,</i>|<i>co jest dość ciekawe.</i> {15908}{15973}Ze wszystkich historyków w kraju, {15975}{16076}została wybrana|do tej misji młoda profesor? {16095}{16191}Zaczynam zastanawiać się,|czy nie pociągano tam za sznurki. {16205}{16301}<i>Zaczynam się też zastanawiać,</i>|<i>kto pociągnął za te sznurki.</i> {16304}{16356}- Oraz dlaczego...|<i>- Panie Mason...</i> {16356}{16419}Zapomniał pan chyba|charakteru naszego związku. {16421}{16476}Nasz związek to ta maszyna. {16479}{16570}Bez statku i mojego zespołu,|nie będzie żadnej relacji. {16570}{16637}<i>Odezwę się.</i>|Mój samolot czeka. {16649}{16685}O co chodziło? {16714}{16783}Sprawy osobiste.|Samolot powinien być gotowy. {16874}{16980}Kiedyś to będzie centrum Pittsburgha.|Wszędzie w okół będzie beton. {17018}{17047}Ale na razie? {17066}{17102}Pięknie tu, prawda? {17131}{17205}Bardzo pięknie.|Właśnie podtarłem się liśćmi. {17246}{17287}Dzięki Bogu. {17479}{17546}- Co jest?|- Mówiłeś, że czerwone mogę. {17548}{17668}Te, które rosną osobno.|Te, które są w kiści, mogą cię zabić! {17670}{17764}Wybacz, pogubiłem się.|Wiesz, że jesteśmy w 1754, nie? {17764}{17838}- Nie ma karetek, antybiotyków...|- Łapię. {17838}{17934}- Jeden błąd i umierasz.|- Rozumiem, że jestem do dupy! {17934}{18042}Nienawidzę przebywać na dworze!|I nienawidzę tej szkoły przetrwania! {18044}{18109}- Po to mamy ciebie.|- A kogo ja mam, Rufus? {18171}{18260}- Jesteś Delta Force.|- Delta Force to nie osoba, to zespół. {18325}{18354}Jestem tu sam. {18370}{18452}Jeśli nie będę miał tu kogoś,|na kogo mogę liczyć... {18497}{18543}to nie wyjdziemy z tego żywi. {18778}{18802}Chodź. {19130}{19198}- Co jest?|- To Francuzi z wczoraj. {19200}{19272}- Boże.|- Zgadnijcie, kogo szukają. {19562}{19605}Woda zatrze ślady. {19629}{19675}Chodźmy popływać. {20212}{20277}Nic nie słyszę.|Zgubiliśmy ich? {20277}{20341}Póki co tak,|ale musimy iść dalej. {20437}{20478}Ludzie? {20648}{20684}Dezerter? {20780}{20802}Co robisz? {20802}{20900}Lepiej byłoby,|gdybym był przebrany za Francuza. {20972}{21013}Ciało jest nadal ciepłe. {21027}{21118}- Czyli zabito go...|- Całkiem niedawno. {21741}{21792}- Co to było?|- Okrzyki wojenne. {21823}{21869}Robią tak, kiedy biorą jeńców. {21902}{21926}Jak nas. {21926}{22041}Więc skalpują cię po zabiciu,|czy zabijają cię skalpując? {22125}{22171}- To Szaunisi?|- Tak. {22173}{22216}- I uważają nas na Brytyjczyków?|- Tak. {22216}{22358}- A co uważają o Brytyjczykach?|- Zależy, ale nie przepajają za nimi. {22360}{22420}Więc to chyba dobrze,|że jeszcze nas nie zabili? {22422}{22468}Myślę, że czekają na wodza. {22547}{22677}Wyatt, musi być jakiś sposób|na wydostanie się stąd, prawda? {22677}{22784}Jeśli nie masz ukrytego nożna,|to chwilę tu pobędziemy. {23132}{23192}Jak oczyściłaś całą okolicę? {23192}{23295}Powiedziałam, że jesteśmy z CDC|i niedaleko znaleźliśmy komary...
boston242