{2182}{2263}Tłumaczenie: Preetishya {3117}{3209}Tu jest wszystko na wakat do działu jakoci. {3213}{3304}Pracował pan gdzie wczeniej? {3548}{3616}Chcesz usłyszeć dowcip? {3620}{3664}Pewnego razu, mężczyzna tonšł w rzece. {3668}{3732}I krzyczał. {3764}{3854}A bóg Ganesha zaczšł tańczyć. {3884}{4040}I powiedział mu: "A czy ty nie tańczyłe,|kiedy zanurzałe mnie w wodzie?". {4052}{4144}Właciwie, to nie powinnam opowiadać|dowcipów o bogu przed bogiem. {4148}{4216}Przepraszam. Nie bšd zły,|ale nie mam umysłu. {4220}{4287}Daj mi piłkę! {4292}{4360}Popieszcie się!|Szybko. {4364}{4458}Wszystko z wami okej, dzieciaki? {4651}{4695}Hej, panie! {4699}{4719}Hej, tak ty. {4723}{4767}Czy w miecie nie ma wystarczajšco dużo dziur.... {4771}{4815}...że wykopujesz kolejnš? {4819}{4863}I na ostatnie dwa tygodnie... {4867}{4959}Te dzieci i mój bóg zostały dzi ocalone. {4963}{5007}Dlaczego jest pan taki nieodpowiedzialny? {5011}{5055}Następnym razem kto może|stracić swoje życie... {5059}{5103}...przez te dziury. {5107}{5151}Ale czy kto żyje, czy umiera... {5155}{5175}...to nie ma znaczenia dla pana. {5179}{5223}Niech się pani nie martwi. {5227}{5295}Następnym razem|nie będziesz się na mnie skarżyć. {5299}{5319}Dobrze. {5323}{5385}Zobaczymy. {5395}{5439}Czeć! {5443}{5510}Chciałam wysłać tę wiadomoć, że... {5514}{5558}...jestem z ciebie dumna. {5562}{5722}Jestem pewna, że cokolwiek będziesz robić w życiu,|będzie to dla ciebie dobre. {5730}{5798}Bez względu, jak wiele|przeszkód spotkasz... {5802}{5906}Już nigdy więcej nie nastanie ciemnoć. {6282}{6302}Halo. {6306}{6350}Najpierw chcesz usłyszeć złe wieci,|czy gorsze? {6354}{6398}Zła wiadomoć jest taka, że będziesz musiała|codziennie żyć beze mnie... {6402}{6446}...pomiędzy 9, a 17 od teraz. {6450}{6493}A gorsza wiadomoć jest taka,|że ja nie będę... {6497}{6589}...mógł żyć z tobš codziennie od 9 d 17. {6593}{6637}Dostałem pracę, Aisha. {6641}{6661}Mam pracę. {6665}{6757}A teraz id i wykrel to życzenie|z twojego pamiętnika. {6761}{6805}Stałem się niezależny. {6809}{6867}Guru... {6881}{6925}...muszę ci powiedzieć. {6929}{6973}Mów. {6977}{7021}Nie, najpierw przyjed do domu. {7025}{7069}Powiedz mi.|Jestem w drodze do domu. {7073}{7141}Nie, przyjed do domu. {7145}{7189}Hej. {7193}{7237}Jak tutaj wszedłe? {7241}{7261}Aisha? {7265}{7285}Co pan robi? {7289}{7309}Kto tam jest... {7313}{7357}Czy kto wchodzi do czyjego domu|bez dzwonienia do drzwi! {7361}{7443}Wyno się stšd!|Wynocha! {7480}{7524}Aisha, kto tam jest?|Co się dzieje? {7528}{7572}Aisha! {7576}{7620}Aisha, kto tam jest? {7624}{7668}Aisha, posłuchaj mnie!|Policja! {7672}{7716}Aisha! Posłuchaj! Hej!|- Guru! {7720}{7788}Posłuchaj, masz co do mnie. {7792}{7857}Oszczęd jš. {7864}{7956}Masz problem do mnie.|Posłuchaj, oszczęd jš. {7960}{8064}Guru!|- Hej, przestań! Puć mojš Aishę! {8080}{8145}Proszę, nie! {8392}{8476}Proszę, nie zabijaj mnie. {8559}{8654}Proszę, nie zabijaj mnie.|Proszę. {10693}{10737}Kto odpowiada za ten obszar? {10741}{10809}Ja, inspektor Waghle. {10813}{10857}Aditya Rathore, CBl. {10861}{10953}Ale dlaczego CBI zależy na zabójstwie|zwykłej dziewczyny? {10957}{11073}Zależy mi nie na tej dziewczynie,|tylko na jej miłoci. {11077}{11121}Nie rozumiem. {11125}{11217}Musimy znaleć mordercę Aishy jak najszybciej. {11221}{11265}Jeli on wyruszy na poszukiwanie go... {11269}{11361}...wtedy rzšd będzie musiał znaleć|nowš nieruchomoć. {11365}{11409}Guru zabije tyle ludzi.... {11413}{11527}...że nie starczy miejsc na kremację ich ciał. {11652}{11744}"Diabeł. Potwór. Demon. Bestia." {11748}{11864}"Kto powiedział, że tylko Bóg|może mieć kilka imion?" {11868}{11936}"Demony znajdujš się w piekle." {11940}{12073}"Ale ja spotkałem takiego demona|w tak zwanym raju na Goa." {12108}{12176}"Ale demony posiadajš szczególnš jakoć." {12180}{12248}"Jego zwyczaj będzie obecny|na jego własnym pogrzebie." {12252}{12320}"Nienawić to jego broń." {12324}{12368}"Złoć jest jego dynamitem." {12372}{12416}"Nie wie, co to znaczy współczucie." {12420}{12487}"Nikt go nie kocha." {12491}{12535}"Każda historia miłosna ma bohatera..." {12539}{12559}"...i bohaterkę..." {12563}{12660}"...i czarny charakter (villain)." {12707}{12831}"Ale ta historia miłosna jest o czarnym charakterze." {12875}{12919}Proszę, wybacz mi, Guru. {12923}{12991}Popełniłem błšd, Guru. {12995}{13015}Co ty robisz? {13019}{13063}Guru, proszę, wybacz mi. {13067}{13135}Błagam cię, Guru!|Proszę, oszczęd mnie. {13139}{13231}Błagam cię. Nie rób tego!|Na litoć boskš, oszczęd mnie. {13235}{13255}Modlisz się? {13259}{13303}Guru, proszę, wybacz mi. {13307}{13407}Naprawdę sšdzisz, że On cię uratuje? {13522}{13586}W porzšdku. {13594}{13638}Módl się. {13642}{13704}Nie! Guru. {13714}{13806}Masz czas, zanim ta zapałka się zgasi. {13810}{13830}Pamiętaj o twoim bogu. {13834}{13854}Rohan. {13858}{13926}Co ty robisz?|Co się stało? {13930}{13974}Co ty robisz, synu? {13978}{13998}Rohan. {14002}{14022}Rohan. {14026}{14094}Mamo, zabiję go!|- Nie rób tego! {14098}{14142}Proszę, przestań. {14146}{14214}Ludzie z CBI już mnie wystarczajšco pobili. {14218}{14286}Raghu, proszę,|uratuj mnie, o boże. {14290}{14310}Rohan! Nie. {14314}{14334}Pomocy. {14338}{14406}Mogę ci co doradzić? {14410}{14453}Nie módl się do boga. {14457}{14501}Módl się do wiatru. {14505}{14573}Bo jeli zawieje wiatr,|to jeste skończony. {14577}{14669}Nie, nie! Guru, proszę...|Popełniłem błšd. {14673}{14717}Nie, nie! Guru, co robisz? {14721}{14789}Guru, proszę, nie rób tego!|Błagam cię! {14793}{14855}Nie, Guru! {14889}{14957}Nie, Rohan.|- Zostaw mnie. {14961}{14981}Guru! {14985}{15053}Oszczęd mnie, Guru. {15057}{15125}Guru! Guru! Nie. {15129}{15149}Oszczęd mnie, Guru. {15153}{15197}Oszczęd mnie, Guru. {15201}{15269}Puć mnie!|- Puć go. {15273}{15317}Guru, nie. {15321}{15365}Puć mnie!|Guru, puć mnie! {15369}{15413}Proszę, puć mnie! {15417}{15499}W porzšdku, puszczę cię! {15560}{15604}Bracie. {15608}{15669}Nie! Nie! {15872}{15926}Nie! {15968}{16022}Nie! {16184}{16241}Wyła! {16256}{16324}Chod! Wecie go. {16328}{16372}Zabijesz go? {16376}{16433}Dalej. {16687}{16755}Powiedz mi!|Kto jest twoim szefem? {16759}{16827}Dla kogo pracujesz? {16831}{16875}Singh cię wysłał? {16879}{16947}Torturujcie go.|Opowiedz mi o jego biznesie. {16951}{17019}Trzymać go mocno.|Wszyscy będziecie karani. {17023}{17067}Hej, powiedz mi! {17071}{17132}No dalej. {17383}{17450}Do biegu, gotowy, umiech! {17454}{17498}Dobra, dowcip. {17502}{17570}Kobieta przyszła na posterunek i pyta inspektora... {17574}{17618}"Inspektorze, mój mšż poszedł na rynek..." {17622}{17666}"...kupić okrę dwa dni temu." {17670}{17714}"I jeszcze nie wrócił." {17718}{17786}A inspektor powiedział:|"Co w tym złego, madam?" {17790}{17880}"Ugotuj jakie inne warzywo." {17886}{17966}Wspaniały!|- Dziękuje. {18006}{18050}Hej, chod. {18054}{18098}Co prasa robi na zewnštrz? {18102}{18170}Więc, jeli twoje zdjęcia|zostanš opublikowane w gazecie... {18174}{18242}...to ludzie dowiedzš się,|że jeste tym policjantem... {18246}{18338}...który zabronił wyjć za mšż dorosłej dziewczynie,|wbrew jej woli. {18342}{18386}Ingerujesz w czyje życia!|Nie masz wstydu? {18390}{18433}Sheela jest już dorosła. {18437}{18481}I przyszła do mnie po pomoc. {18485}{18529}Wszyscy traktujecie jš jak służšcš... {18533}{18577}...która ma wykonywać tylko prace domowe... {18581}{18625}...i zajmować się dziećmi. {18629}{18673}Kiedy domaga się bycia szczęliwš... {18677}{18721}...wy wszyscy macie z tym problem. {18725}{18793}Podczas starania się by należeć do religii... {18797}{18841}...zapomniałe jak to jest być człowiekiem. {18845}{18889}Wyjd na zewnštrz. Ruchy. {18893}{18913}Na zewnštrz. {18917}{18995}Sharad, wyprowad jš. {19373}{19464}Z powodu twojego szefa Caesara,|trzech moich oficerów nie żyje. {19468}{19579}Oficerów, którzy wykonywali swoje obowišzki. {19660}{19704}Ale dam ci szansę. {19708}{19799}Zrobię z ciebie mojego pieska. {19804}{19872}Poproszę mamę Deepu, aby zeznała... {19876}{19992}...że jej syn przez przypadek wpadł w ogień|w pijackim stanie. {19996}{20064}A ty będšc moim pieskiem... {20068}{20208}...będziesz machać swoim ogonkiem|i zaprowadzisz mnie do twojego szefa Caesara. {20212}{20256}Teraz to twoja decyzja. {20260}{20344}Zmieniłe strony, prawda? {20356}{20423}Ona nie zezna przeciwko mnie. {20427}{20519}To jest powód, dla którego szczekasz! {20523}{20567}Bedziesz mówić? {20571}{20663}Pomszczę Caesara za zabijanie|moich ludzi za wszelkš cenę. {20667}{20759}Sprawię, że twój stan w więzieniu będzie tak mizerny... {20763}{20807}...że zatęsknisz za mierciš. {20811}{20879}Ludzie bojš się mierci. {20883}{20951}Ale ja stykam się ze mierciš codziennie. {20955}{21023}Jak nieproszony goć. {21027}{21118}Działajšc ponad inteligentnie. {21147}{21239}Zapłacisz za to szaleństwo, Guru. {21243}{21338}To nie szaleństwo, tylko męskoć. {21410}{21508}Prawniku, podaj mi papier kaucyjny. {21770}{21790}Arjun. {21794}{21871}Wszystko w porzšdku? {21914}{21934}Hej, posłuchaj! {21938}{22006}Chcesz posłuchać dowcipu? {22010}{22054}Pewnego razu, złodziej włamał się do domu. {22058}{22126}Przeczytał ostrzeżenie: "Nie ma potrzeby|żeby złamywania szyfru sejfu." {22130}{22174}"Nacinij 1,2,3 i czerwony przycisk." {22178}{22222}"A sejf się otworzy." {22226}{22270}Jak tylko złodziej nacisnšł przycisk... {22274}{22318}....włšczył się alarm i przyjechała na miejsce policja. {22322}{22389}Odjeżdżajšc, złodziej powiedział włacicielowi... {22393}{22490}"Straciłem dzi wiarę w ludzkoć." {22513}{22557}Hej! {22561}{22605}Dowcip nie był taki zły. {22609}{22653}Mogłe się przynajmniej umiechnšć. {22657}{22725}Posłuchaj, potrzebuję cię,|żeby co dla mni...
stoleckae