[0][48]{Y:b}.:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl << [59][113]/O choinko, o choinko,|/jak nieugięte sš twoje gałšzki..." [197][226]Wesołych wišt! [227][254]/Proszę o datki! [254][271]/Teraz będziecie mieli|/wesołe więta. [271][297]/Tobie też tego życzymy. [314][346]- Wesołych wišt!|- Wesołych, kole. [350][366]Idziemy. [400][425]Wesołych wišt! [480][495]Wesołych wišt, stary. [567][601]Empetrójka dla małej królewny. [601][617]Mikołaj musiał|dostać twój list, Quinn. [617][667]Wezmę jš.|Na eBayu dostanę za niš 50 dolców. [723][751]- Co to było?|- Nic nie słyszałem. [758][796]O, stary.|To będzie super. [802][825]- Kula nieżna.|- A i owszem. [937][976]Kto powiedział,|że Mikołaj nie może latać? [1013][1053]- Bum.|- Bylicie niegrzeczni. [1076][1107]No i co?|Uciekłe ze nieżnej kuli? [1175][1187]Uciekaj! [1307][1332]Nie! [1332][1345]Quinn! [1349][1376]Co robisz? [1397][1409]Derek! [1521][1542]Nie! [1717][1732]Pomocy! [1732][1747]Niech mnie kto|stšd wycišgnie! [1784][1811]/Co się dzieje?|/Nie! [1811][1836]/Nie, pomocy! [1837][1870]{Y:b}Tłumaczenie: moniuska|Korekta: k-rol [1872][1909]{Y:b}GRIMM S03E08|Twelve Days of Krampus [1913][1950]ALPY AUSTRIACKIE [2490][2516]Verrat. [2859][2888]Przepraszam za spónienie.|Był wypadek. [2898][2924]- Dobrze widzieć, że nadal żyjesz.|- Wzajemnie. [2938][2951]Jaki język preferujecie? [2955][2975]Angielski będzie|wszystkim pasował. [2975][2991]Dobrze. [2992][3006]Gdzie Breslau? [3006][3034]Breslau nie żyje.|Zdradził nas. [3035][3076]Przez niego nieomal|nie poznalibymy Seana Renarda. [3077][3106]Więc to ty|jeste królewskim bękartem. [3111][3131]Jestem z rodziny królewskiej, [3136][3196]- mogę być też bękartem.|- To tak jak ja. [3203][3243]Za długo tu stoimy.|Zaczynajmy spotkanie. [3252][3280]Miło spotkać kogo,|kto nienawidzi twojej rodziny tak mocno jak ja. [3281][3308]Miło spotkać kogo,|kto nie boi się powiedzieć mi tego w twarz. [3361][3396]Muszę wracać, zanim twój kuzyn|zauważy, że mnie nie ma. [3396][3435]- Bšd ostrożny.|- Spróbuję. [3443][3463]Zaczynajmy. [3490][3533]- Wpadniesz dzi do sklepu?|- Nie sšdzę. [3541][3557]Mam nadzieję,|że nie będę potrzebny. [3557][3575]Nie żebym nie chciał|być potrzebny. [3576][3616]Po prostu mam dzi|dużo rzeczy do załatwienia. [3620][3641]Muszę skończyć robotę|przed Bożym Narodzeniem, [3641][3672]bo, jak wiesz, zegary|trzeba naprawiać na czas. [3680][3710]- To jaki zegarmistrzowski żart?|- Taki malutki. [3715][3742]Przepraszam.|Gdzie go podsłyszałem. [3764][3797]Wychodzę, zanim przypomnisz|sobie kolejny. [3911][3924]Szybko, wchod. [3941][3956]Nie widziała cię? [3957][3968]- Nie.|- To dobrze. [3972][3996]- Gdzie zaparkowała?|- Na końcu ulicy, jak chciałe. [3998][4028]Dobra, spieszmy się.|Nie mamy za wiele czasu. [4041][4069]/- Nie można mu ufać.|/- Król jest jego ojcem. [4070][4092]A matka to zębowiedma. [4092][4123]Teraz bardziej niż kiedykolwiek|musimy skoordynować nasze inicjatywy, [4124][4145]a one uwzględniajš Seana Renarda. [4146][4175]Zabójstwo jego brata|wywarło na nas dużš presję. [4176][4203]To nic złego.|Nie doć zrobilimy. [4203][4221]Powinien zostać wyeliminowany|dawno temu. [4221][4259]Czasami, kiedy odetniesz|łeb wężowi, odrastajš dwa. [4259][4293]Wtedy odcinasz dwa|i patroszysz ciało. [4295][4309]mierć Erica była konieczna. [4316][4348]Nie bylibymy ruchem oporu,|gdybymy się nie opierali. [4349][4380]Nie.|Jego powody sš osobiste. [4380][4391]Nienawidził brata. [4391][4419]Gdyby jego brat odniósł sukces,|rodziny dostrzegłyby naszš słaboć. [4419][4446]- Nie ufam mu.|- Ja nie ufam tobie. [4446][4488]Więc zmierzamy donikšd|i zostaniemy zmiażdżeni. [4513][4543]Teraz powiniene co powiedzieć. [4613][4651]Rozumiem niechęć,|jakš niektórzy z was czujš. [4659][4708]Jednakże moja krew daje mi dostęp|do ludzi, których potrzebujemy. [4717][4771]Rozumiem bionty w sposób,|w jaki większoć z was nie może. [4772][4814]I mam Grimma. [4814][4862]Nikt więcej nie jest|w stanie tyle zaoferować. [4862][4894]Nie ma gwarancji, że to wystarczy,|ale musimy zaufać sobie nawzajem [4894][4922]albo nie uda nam się|powstrzymać rodzin królewskich. [4922][4976]Znowu będš dominować na wiecie,|a ci z nas, którzy pozostanš przy życiu, [4977][5030]będš przed nimi klękać|i żebrać o resztki z pańskiego stołu. [5033][5046]Nie jestemy tu bezpieczni. [5046][5090]Policja włanie znalazła|trzy ciała Verratu, 80 km stšd [5090][5125]na miejscu wypadku. [5134][5155]Mylę, że pora się zbierać. [5166][5211]Nie interesuje mnie klękanie|przed kimkolwiek i żebranie o resztki. [5220][5239]Mnie również. [5252][5274]Wierzę, że jeste tym,|kogo potrzebujemy. [5274][5310]Nie możemy zmarnować tej okazji.|Może się nie powtórzyć. [5311][5358]Jeli kto nadal się nie zgadza,|zajmijmy się tym teraz. [5437][5448]Zatem uzgodnione. [5457][5488]Ty i ja siedzimy w tym razem. [5497][5522]/Koroner jest w drodze.|/Mamy jednš ofiarę. [5526][5562]Wczoraj około 21:30|te prezenty skradziono przy Thurman. [5567][5601]Kto ukradł prezenty|i przyniósł je tutaj, żeby sprawdzić, co ma. [5602][5644]Może to nie była jedna osoba?|Wdali się w bójkę? [5653][5672]- O to?|- To Boże Narodzenie. [5673][5699]Wyzwala w ludziach|najgorsze instynkty. [5708][5754]- Hej, Wu. Co to?|- Mylę, że węgiel. [5755][5781]Bryła węgla i skradzione prezenty|w jednym miejscu? [5781][5797]Może to nie|częć miejsca zbrodni. [5797][5822]Spakuję na wszelki wypadek. [5825][5867]Znalazłam ciało w samochodzie.|Wyglšda na nastolatka. [5875][5903]- Wiesz kto to?|- Jeszcze nie. [5903][5930]Patrzšc na kurtkę,|nie był tu długo. [5968][6032]Kto napisał "QB" na metce.|I nie ma dokumentów. [6072][6085]Wyglšda na krew. [6087][6131]- Przyjrzyjmy się ciału.|- Wejdę tam. [6167][6235]Ma jakie lady na twarzy.|Może w tylnej kieszeni ma portfel. [6299][6348]- Nie jest zbyt martwy.|- Ofiara żyje! [6348][6373]Sprowad szybko sanitariuszy. [6440][6460]- Rosalee tego nie widziała?|- Nie. [6460][6495]W zeszłym roku|wyjechała opiekować się ciotkš. [6495][6513]Wydaje mi się,|że powinnicie robić to razem. [6514][6536]Rozumiem kwestię|niespodzianki i w ogóle, [6537][6552]ale omija jš cała zabawa. [6552][6578]To nasze pierwsze|oficjalne więta jako pary. [6578][6600]Będzie jeszcze wiele Gwiazdek,|żebymy robili to razem, [6600][6634]ale jest tylko jedna szansa,|żeby zobaczyła to wszystko po raz pierwszy, [6634][6672]z pełnš mocš,|bez zaglšdania do pudeł. [6673][6711]Bo gdyby zobaczyła to w tym stanie,|to byłoby trochę zniechęcajšce. [6712][6763]- To 42 pudła.|- Mogłe mi tego nie mówić. [6764][6788]Jedynym wytłumaczeniem|jego reakcji jest to, [6788][6813]że zobaczył co,|co cholernie go wystraszyło. [6813][6831]A zadrapania na jego twarzy? [6831][6852]Mogły powstać|przy wczołganiu się do samochodu. [6852][6886]- Mógł być uderzony kijem?|- Możliwe. [6886][6927]Panowie wybaczš,|muszę dokończyć obchód. [6936][6949]To wy znalelicie|mojego syna? [6949][6968]Tak, det. Griffin i Burkhardt. [6968][6995]- Wiecie, co się stało?|- Nadal to ustalamy. [6995][7019]Czy co panu powiedział? [7019][7068]Jeli wam powiem,|aresztujecie go? Mylę, że powinnicie. [7068][7103]- Za co?|- Ukradł te prezenty. [7111][7156]Derek nigdy nie stronił od kłopotów,|ale tym razem... [7156][7171]Naprawdę się wpakował. [7173][7203]- Ile lat ma Derek?|- 17. [7204][7224]Przekażemy sprawę|tym od przestępczoci nieletnich. [7225][7247]Sšdzimy, że go zaatakowano. [7247][7289]Na miejscu zdarzenia znalelimy|skórzanš kurtkę z napisem "QB" wewnštrz. [7290][7337]- Może należeć do Dereka?|- QB. Nie, też musiał jš ukrać. [7337][7368]Albo to Quinna. Dzieciaka,|z którym szwendał się Derek. [7369][7389]- Następny frajer.|- Zna pan jego nazwisko? [7389][7420]- Albo wie, gdzie mieszka?|- Przykro mi, ale nie. [7421][7470]- Musimy porozmawiać z pana synem.|- Proszę bardzo. [7501][7547]- Pamiętasz nas?|- Jak się czujesz, Derek? [7547][7570]Dobrze. Chyba. [7570][7607]Powiesz nam,|co zaszło zeszłej nocy? [7608][7634]Kto cię zaatakował, tak? [7634][7675]- Biłe się z kim?|- Może ze swoim kumplem Quinnem? [7688][7718]- Nie.|- Ale Quinn tam był. [7739][7757]Gdzie jest teraz? [7757][7772]- Nie wiem.|- Dokšd poszedł? [7773][7816]- Uciekł?|- Nie. [7841][7874]On go zabrał. [7881][7927]- Zabrał go.|- Możesz opisać, kto to był? [7965][7972]Nie potrafię. [7972][8021]Jeli kto porwał Quinna,|musimy wiedzieć kto. [8021][8041]Jak Quinn ma na nazwisko? [8053][8071]Proszę, nie pozwólcie|mu mnie zabrać. [8100][8119]Nie pozwólcie! [8119][8156]Nie zabierzesz mnie!|/Proszę, nie pozwólcie mu! [8173][8187]Nie, on tu idzie,|żeby mnie... [8187][8199]Musimy pana wylegitymować. [8199][8219]- Co zrobiłem?|- Gdzie pan był zeszłej nocy? [8220][8261]Tutaj na tym piętrze.|Co roku o tej porze to robię. [8262][8275]Jestem hydraulikiem. [8275][8327]Hydraulika Ala przy 4.|Ja jestem Al. [8328][8371]Od kiedy głoszenie|wištecznej wesołoci to zbrodnia? [8371][8396]Może Derek okradł|niewłaciwego Mikołaja. [8417][8445]W porzšdku, dziękuję. [8445][8475]Ojciec Dereka miał rację.|Chłopak sprawia problemy. [8476][8502]17 lat i już ma kartotekę. [8503][8528]- Znalazłe może Quinna?|- Tak. [8528][8556]- Nazywa się Quinn Baxter.|- "QB" na kurtce. [8557][8572]Można tak założyć. [8573][8590]Prowadzi go ten sam|oficer co Dereka. [8591][8632]- Masz adres Quinna?|- Mam. [8645][8673]- Dziękuję, Mikołaju.|- Nie ma za co, słonko. [8673][8702]Bšd grzeczna! [8768][8787]Ukradł mojš torbę!|Zatrzymajcie go! [9118][9152]Byłe niegrzeczny. [9190][9228]Nie! [9240][9261]Przestań! [9261][9282]Przestań! Nie! [9283][9300]Pomocy! [9300][9314]Nie! [9356][9375]Przestań! Nie! [9396][9427]- Co się tam dzieje?|/- Pomocy! [9427][9458]Mam wezwać policję? [9458][9477]/Nie! Nie! [9547][9582]WIEDEŃ [...
kassskah