Grimm [3x08] Twelve Days of Krampus.txt

(28 KB) Pobierz
[0][48]{Y:b}.:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl <<
[59][113]/O choinko, o choinko,|/jak nieugięte sš twoje gałšzki..."
[197][226]Wesołych wišt!
[227][254]/Proszę o datki!
[254][271]/Teraz będziecie mieli|/wesołe więta.
[271][297]/Tobie też tego życzymy.
[314][346]- Wesołych wišt!|- Wesołych, kole.
[350][366]Idziemy.
[400][425]Wesołych wišt!
[480][495]Wesołych wišt, stary.
[567][601]Empetrójka dla małej królewny.
[601][617]Mikołaj musiał|dostać twój list, Quinn.
[617][667]Wezmę jš.|Na eBayu dostanę za niš 50 dolców.
[723][751]- Co to było?|- Nic nie słyszałem.
[758][796]O, stary.|To będzie super.
[802][825]- Kula nieżna.|- A i owszem.
[937][976]Kto powiedział,|że Mikołaj nie może latać?
[1013][1053]- Bum.|- Bylicie niegrzeczni.
[1076][1107]No i co?|Uciekłe ze nieżnej kuli?
[1175][1187]Uciekaj!
[1307][1332]Nie!
[1332][1345]Quinn!
[1349][1376]Co robisz?
[1397][1409]Derek!
[1521][1542]Nie!
[1717][1732]Pomocy!
[1732][1747]Niech mnie kto|stšd wycišgnie!
[1784][1811]/Co się dzieje?|/Nie!
[1811][1836]/Nie, pomocy!
[1837][1870]{Y:b}Tłumaczenie: moniuska|Korekta: k-rol
[1872][1909]{Y:b}GRIMM S03E08|Twelve Days of Krampus
[1913][1950]ALPY AUSTRIACKIE
[2490][2516]Verrat.
[2859][2888]Przepraszam za spónienie.|Był wypadek.
[2898][2924]- Dobrze widzieć, że nadal żyjesz.|- Wzajemnie.
[2938][2951]Jaki język preferujecie?
[2955][2975]Angielski będzie|wszystkim pasował.
[2975][2991]Dobrze.
[2992][3006]Gdzie Breslau?
[3006][3034]Breslau nie żyje.|Zdradził nas.
[3035][3076]Przez niego nieomal|nie poznalibymy Seana Renarda.
[3077][3106]Więc to ty|jeste królewskim bękartem.
[3111][3131]Jestem z rodziny królewskiej,
[3136][3196]- mogę być też bękartem.|- To tak jak ja.
[3203][3243]Za długo tu stoimy.|Zaczynajmy spotkanie.
[3252][3280]Miło spotkać kogo,|kto nienawidzi twojej rodziny tak mocno jak ja.
[3281][3308]Miło spotkać kogo,|kto nie boi się powiedzieć mi tego w twarz.
[3361][3396]Muszę wracać, zanim twój kuzyn|zauważy, że mnie nie ma.
[3396][3435]- Bšd ostrożny.|- Spróbuję.
[3443][3463]Zaczynajmy.
[3490][3533]- Wpadniesz dzi do sklepu?|- Nie sšdzę.
[3541][3557]Mam nadzieję,|że nie będę potrzebny.
[3557][3575]Nie żebym nie chciał|być potrzebny.
[3576][3616]Po prostu mam dzi|dużo rzeczy do załatwienia.
[3620][3641]Muszę skończyć robotę|przed Bożym Narodzeniem,
[3641][3672]bo, jak wiesz, zegary|trzeba naprawiać na czas.
[3680][3710]- To jaki zegarmistrzowski żart?|- Taki malutki.
[3715][3742]Przepraszam.|Gdzie go podsłyszałem.
[3764][3797]Wychodzę, zanim przypomnisz|sobie kolejny.
[3911][3924]Szybko, wchod.
[3941][3956]Nie widziała cię?
[3957][3968]- Nie.|- To dobrze.
[3972][3996]- Gdzie zaparkowała?|- Na końcu ulicy, jak chciałe.
[3998][4028]Dobra, spieszmy się.|Nie mamy za wiele czasu.
[4041][4069]/- Nie można mu ufać.|/- Król jest jego ojcem.
[4070][4092]A matka to zębowiedma.
[4092][4123]Teraz bardziej niż kiedykolwiek|musimy skoordynować nasze inicjatywy,
[4124][4145]a one uwzględniajš Seana Renarda.
[4146][4175]Zabójstwo jego brata|wywarło na nas dużš presję.
[4176][4203]To nic złego.|Nie doć zrobilimy.
[4203][4221]Powinien zostać wyeliminowany|dawno temu.
[4221][4259]Czasami, kiedy odetniesz|łeb wężowi, odrastajš dwa.
[4259][4293]Wtedy odcinasz dwa|i patroszysz ciało.
[4295][4309]mierć Erica była konieczna.
[4316][4348]Nie bylibymy ruchem oporu,|gdybymy się nie opierali.
[4349][4380]Nie.|Jego powody sš osobiste.
[4380][4391]Nienawidził brata.
[4391][4419]Gdyby jego brat odniósł sukces,|rodziny dostrzegłyby naszš słaboć.
[4419][4446]- Nie ufam mu.|- Ja nie ufam tobie.
[4446][4488]Więc zmierzamy donikšd|i zostaniemy zmiażdżeni.
[4513][4543]Teraz powiniene co powiedzieć.
[4613][4651]Rozumiem niechęć,|jakš niektórzy z was czujš.
[4659][4708]Jednakże moja krew daje mi dostęp|do ludzi, których potrzebujemy.
[4717][4771]Rozumiem bionty w sposób,|w jaki większoć z was nie może.
[4772][4814]I mam Grimma.
[4814][4862]Nikt więcej nie jest|w stanie tyle zaoferować.
[4862][4894]Nie ma gwarancji, że to wystarczy,|ale musimy zaufać sobie nawzajem
[4894][4922]albo nie uda nam się|powstrzymać rodzin królewskich.
[4922][4976]Znowu będš dominować na wiecie,|a ci z nas, którzy pozostanš przy życiu,
[4977][5030]będš przed nimi klękać|i żebrać o resztki z pańskiego stołu.
[5033][5046]Nie jestemy tu bezpieczni.
[5046][5090]Policja włanie znalazła|trzy ciała Verratu, 80 km stšd
[5090][5125]na miejscu wypadku.
[5134][5155]Mylę, że pora się zbierać.
[5166][5211]Nie interesuje mnie klękanie|przed kimkolwiek i żebranie o resztki.
[5220][5239]Mnie również.
[5252][5274]Wierzę, że jeste tym,|kogo potrzebujemy.
[5274][5310]Nie możemy zmarnować tej okazji.|Może się nie powtórzyć.
[5311][5358]Jeli kto nadal się nie zgadza,|zajmijmy się tym teraz.
[5437][5448]Zatem uzgodnione.
[5457][5488]Ty i ja siedzimy w tym razem.
[5497][5522]/Koroner jest w drodze.|/Mamy jednš ofiarę.
[5526][5562]Wczoraj około 21:30|te prezenty skradziono przy Thurman.
[5567][5601]Kto ukradł prezenty|i przyniósł je tutaj, żeby sprawdzić, co ma.
[5602][5644]Może to nie była jedna osoba?|Wdali się w bójkę?
[5653][5672]- O to?|- To Boże Narodzenie.
[5673][5699]Wyzwala w ludziach|najgorsze instynkty.
[5708][5754]- Hej, Wu. Co to?|- Mylę, że węgiel.
[5755][5781]Bryła węgla i skradzione prezenty|w jednym miejscu?
[5781][5797]Może to nie|częć miejsca zbrodni.
[5797][5822]Spakuję na wszelki wypadek.
[5825][5867]Znalazłam ciało w samochodzie.|Wyglšda na nastolatka.
[5875][5903]- Wiesz kto to?|- Jeszcze nie.
[5903][5930]Patrzšc na kurtkę,|nie był tu długo.
[5968][6032]Kto napisał "QB" na metce.|I nie ma dokumentów.
[6072][6085]Wyglšda na krew.
[6087][6131]- Przyjrzyjmy się ciału.|- Wejdę tam.
[6167][6235]Ma jakie lady na twarzy.|Może w tylnej kieszeni ma portfel.
[6299][6348]- Nie jest zbyt martwy.|- Ofiara żyje!
[6348][6373]Sprowad szybko sanitariuszy.
[6440][6460]- Rosalee tego nie widziała?|- Nie.
[6460][6495]W zeszłym roku|wyjechała opiekować się ciotkš.
[6495][6513]Wydaje mi się,|że powinnicie robić to razem.
[6514][6536]Rozumiem kwestię|niespodzianki i w ogóle,
[6537][6552]ale omija jš cała zabawa.
[6552][6578]To nasze pierwsze|oficjalne więta jako pary.
[6578][6600]Będzie jeszcze wiele Gwiazdek,|żebymy robili to razem,
[6600][6634]ale jest tylko jedna szansa,|żeby zobaczyła to wszystko po raz pierwszy,
[6634][6672]z pełnš mocš,|bez zaglšdania do pudeł.
[6673][6711]Bo gdyby zobaczyła to w tym stanie,|to byłoby trochę zniechęcajšce.
[6712][6763]- To 42 pudła.|- Mogłe mi tego nie mówić.
[6764][6788]Jedynym wytłumaczeniem|jego reakcji jest to,
[6788][6813]że zobaczył co,|co cholernie go wystraszyło.
[6813][6831]A zadrapania na jego twarzy?
[6831][6852]Mogły powstać|przy wczołganiu się do samochodu.
[6852][6886]- Mógł być uderzony kijem?|- Możliwe.
[6886][6927]Panowie wybaczš,|muszę dokończyć obchód.
[6936][6949]To wy znalelicie|mojego syna?
[6949][6968]Tak, det. Griffin i Burkhardt.
[6968][6995]- Wiecie, co się stało?|- Nadal to ustalamy.
[6995][7019]Czy co panu powiedział?
[7019][7068]Jeli wam powiem,|aresztujecie go? Mylę, że powinnicie.
[7068][7103]- Za co?|- Ukradł te prezenty.
[7111][7156]Derek nigdy nie stronił od kłopotów,|ale tym razem...
[7156][7171]Naprawdę się wpakował.
[7173][7203]- Ile lat ma Derek?|- 17.
[7204][7224]Przekażemy sprawę|tym od przestępczoci nieletnich.
[7225][7247]Sšdzimy, że go zaatakowano.
[7247][7289]Na miejscu zdarzenia znalelimy|skórzanš kurtkę z napisem "QB" wewnštrz.
[7290][7337]- Może należeć do Dereka?|- QB. Nie, też musiał jš ukrać.
[7337][7368]Albo to Quinna. Dzieciaka,|z którym szwendał się Derek.
[7369][7389]- Następny frajer.|- Zna pan jego nazwisko?
[7389][7420]- Albo wie, gdzie mieszka?|- Przykro mi, ale nie.
[7421][7470]- Musimy porozmawiać z pana synem.|- Proszę bardzo.
[7501][7547]- Pamiętasz nas?|- Jak się czujesz, Derek?
[7547][7570]Dobrze. Chyba.
[7570][7607]Powiesz nam,|co zaszło zeszłej nocy?
[7608][7634]Kto cię zaatakował, tak?
[7634][7675]- Biłe się z kim?|- Może ze swoim kumplem Quinnem?
[7688][7718]- Nie.|- Ale Quinn tam był.
[7739][7757]Gdzie jest teraz?
[7757][7772]- Nie wiem.|- Dokšd poszedł?
[7773][7816]- Uciekł?|- Nie.
[7841][7874]On go zabrał.
[7881][7927]- Zabrał go.|- Możesz opisać, kto to był?
[7965][7972]Nie potrafię.
[7972][8021]Jeli kto porwał Quinna,|musimy wiedzieć kto.
[8021][8041]Jak Quinn ma na nazwisko?
[8053][8071]Proszę, nie pozwólcie|mu mnie zabrać.
[8100][8119]Nie pozwólcie!
[8119][8156]Nie zabierzesz mnie!|/Proszę, nie pozwólcie mu!
[8173][8187]Nie, on tu idzie,|żeby mnie...
[8187][8199]Musimy pana wylegitymować.
[8199][8219]- Co zrobiłem?|- Gdzie pan był zeszłej nocy?
[8220][8261]Tutaj na tym piętrze.|Co roku o tej porze to robię.
[8262][8275]Jestem hydraulikiem.
[8275][8327]Hydraulika Ala przy 4.|Ja jestem Al.
[8328][8371]Od kiedy głoszenie|wištecznej wesołoci to zbrodnia?
[8371][8396]Może Derek okradł|niewłaciwego Mikołaja.
[8417][8445]W porzšdku, dziękuję.
[8445][8475]Ojciec Dereka miał rację.|Chłopak sprawia problemy.
[8476][8502]17 lat i już ma kartotekę.
[8503][8528]- Znalazłe może Quinna?|- Tak.
[8528][8556]- Nazywa się Quinn Baxter.|- "QB" na kurtce.
[8557][8572]Można tak założyć.
[8573][8590]Prowadzi go ten sam|oficer co Dereka.
[8591][8632]- Masz adres Quinna?|- Mam.
[8645][8673]- Dziękuję, Mikołaju.|- Nie ma za co, słonko.
[8673][8702]Bšd grzeczna!
[8768][8787]Ukradł mojš torbę!|Zatrzymajcie go!
[9118][9152]Byłe niegrzeczny.
[9190][9228]Nie!
[9240][9261]Przestań!
[9261][9282]Przestań! Nie!
[9283][9300]Pomocy!
[9300][9314]Nie!
[9356][9375]Przestań! Nie!
[9396][9427]- Co się tam dzieje?|/- Pomocy!
[9427][9458]Mam wezwać policję?
[9458][9477]/Nie! Nie!
[9547][9582]WIEDEŃ
[...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin