{1}{72}movie info: XVID 624x350 23.976fps 348.1 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/ {1}{1}23.976 {46}{141}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.| Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {142}{220}/Na stole operacyjnym| /pacjent jest bezbronny, {237}{281}/nagi i obnażony. {282}{338}Nie potrzebuję kolejnej siostry. {339}{395}- Wypad.| - Jest kłamczuchš. {396}{455}Wiedziałabym, gdyby matka była| w cišży, gdy miałam 5 lat. {456}{509}Nie była w cišży, gdy miałam 5 lat. {510}{565}- Wyjd.| - Jest psychopatkš, ledzi mnie. {566}{620}Jestem przeladowana.| Alex, to przestępstwo. {621}{651}Musisz... {653}{714}- O co ci chodzi?| - Wyjd! Jestem nago! {715}{750}I co z tego?| Wszystko już widziałam! {751}{801}Nic wielkiego!| Mam kryzys! {839}{961}Dobra, masz spektakularny sprzęt.| Jo to szczęciara. {964}{1047}Teraz możemy pogadać?| Dlaczego robisz takš minę? {1048}{1124}Mer, obiecałem,| że będę twojš osobš. {1128}{1219}Może powinienem kupować ci tampony| i doceniać fryzurę twojego męża, {1220}{1284}ale mam bardzo ważnš prezentację| przed zarzšdem, {1288}{1377}żeby zdobyć pracę, której potrzebuję,| bo doktor Dupek mnie wylał! {1378}{1449}Ćwiczyłem całš noc.| Brakuje mi snu. {1450}{1531}Potrzebuję prysznica i skupienia...| w samotnoci! {1554}{1625}- Wcale mnie nie słuchałe!| - Nie, mam to gdzie. {1626}{1707}Nowa szefowa kardiologii myli,| że jest mojš siostrš. {1709}{1808}Co myli? Co? To szaleństwo. {1814}{1841}Dziękuję. {1842}{1919}Jest pod prysznicem,| a ona siedzi z nim w łazience. {1920}{2019}- Dołšcz do nich.| - Nie pójdę tam. {2021}{2081}- Jeste jego dziewczynš.| - Nie. Tak, jestem. Nie. {2082}{2128}Majš swojš paczkę. {2129}{2184}Sš kumplami, a ja do nich nie pasuję. {2186}{2238}Patrzš na mnie...| cóż, ona patrzy na mnie... {2239}{2296}jakbym była głupiš, nagš laskš| w łóżku Alexa. {2297}{2363}Więc bšd głupiš, nagš laskš| pod prysznicem Alexa. {2367}{2449}Jestem lekarzem. Chirurgiem.| Zasługuję na szacunek. {2453}{2512}Jeste w pidżamie| i przyklejasz ucho do drzwi łazienki. {2513}{2595}- Na ile szacunku zasługujesz?| - Ukradła mi Alexa. {2605}{2701}Tęsknię za Cristinš Yang.| Gdy tu była, nikt nie kradł mi Alexa. {2704}{2793}O mój Boże,| boisz się Meredith Grey. {2794}{2856}- Wcale nie. A ty?| - Nie. {3077}{3171}Powiedz Alexowi, że będę na dole| i jeli kto spyta, to jestem chora. {3239}{3295}/Skóra nie jest| / twardym pancerzem. {3299}{3352}/Jest delikatna,| / łatwo się niszczy. {3353}{3420}Jestem tu tylko po to,| żeby opowiedzieć o kikutach. {3421}{3447}Tyle. {3457}{3525}Muszę zwolnić.| Mamy dziecko. {3529}{3597}Arizona zaczyna staż.| Próbujemy mieć następne dziecko. {3598}{3647}Mój plan jest napięty. {3648}{3709}- Rozumiem.| - Powiedziałam już- nie. {3710}{3772}Wiem. Po prostu poznasz| paru goci. {3917}{3977}Marynarka wojenna, Zielone Berety,| lekka piechota. {3978}{4094}Ranni najbardziej wyspecjalizowanych sił| w amerykańskiej armii. {4147}{4174}Ale... {4189}{4254}jeste zbyt zajęta,| by pomóc narodowym bohaterom. {4287}{4326}Nie lubię cię. {4462}{4533}Skierowałam elektrodę do miejsca,| gdzie krew dopływała {4534}{4579}do parabiotycznej masy tkankowej. {4580}{4628}By zatrzymać dopływ krwi| nieprawidłowego płodu. {4629}{4703}Tak, potem usunęłam| nadmiar płynu owodniowego. {4705}{4755}I donosiła cišżę? {4764}{4871}Tak, po operacji,| o której ci opowiadam. {4884}{4929}Dlaczego nie notujesz? {4932}{4988}Przepraszam. Mylałam,| że po prostu... gadamy. {4989}{5039}A ja, że jeste moim partnerem. {5059}{5167}Jestem, oczywicie.| Jestem tym bardzo podekscytowana. {5169}{5249}Potrzebuję trochę czasu,| żeby cię dogonić, cztery... {5273}{5331}trzy tygodnie. Mam| wielu pacjentów... {5332}{5443}Dr Robbins, nie jestemy| równe rangš dla celów tego stażu. {5456}{5538}4 tygodnie to 10% okresu cišżowego. {5539}{5633}W takim czasie płuca płodu| zaczynajš funkcjonować. {5640}{5697}W macicy wszystko dzieje się| z zawrotnš prędkociš. {5698}{5776}Im wczeniej dostosujesz się| do tego tempa, tym lepiej. {5821}{5854}Załatw sobie notes. {5926}{5984}Avery, mam zaległoci w operacjach. {5985}{6055}Amy wietnie sobie radzi,| ale muszę być lepszy. {6062}{6145}- Potrzebujesz pomocy?| - Przełóżmy dzisiejsze zebranie. {6146}{6197}- Nie.| - Przekładamy zebranie? {6198}{6247}Dzięki Bogu, bo mamy z Callie| dzisiaj spotkanie, {6248}{6324}- a ja już zaczęłam staż.| - Nie przekładamy zebrania. {6325}{6388}- Jutro ci pasuje?| - Nie za bardzo. Czwartek? {6389}{6480}Głosujemy| na nowego członka zarzšdu {6491}{6553}to stanie się dzisiaj.| Zrozumiano? {6619}{6696}Dlaczego w karcie Erica Schneidera| jest zlecona karbamazepina? {6697}{6785}- Potrzebował czego przeciwdrgawkowego.| - Dlatego wpisałam mu kwas walproinowy. {6786}{6856}Nie możesz wtršcać się| w leczenie moich pacjentów. {6873}{6946}Wykonuję swojš pracę.| Nie, wykonujesz mojš. {6956}{6996}Jestem szefowš neurochirurgii. {6997}{7060}Jeli masz z tym problem,| pogadaj z zarzšdem. {7061}{7129}Będę cię wzywała,| gdy uznam, że potrzebuję pomocy. {7163}{7242}Co się stało z dzisiejszymi| dwiema pętlowymi ileostomiami? {7251}{7283}Nie ma za co. {7284}{7361}Przełożyłam parę rzeczy,| żeby dzień był łatwiejszy. {7363}{7462}Rywalizujesz z Karevem. Mylałam,| że potrzebujesz czasu na poćwiczenie. {7463}{7527}Nie potrzebuję ćwiczeń.| Potrzebuję pierwotnego planu dnia. {7532}{7604}Jeste pewna? Karev jest zwišzany| z członkami zarzšdu. {7605}{7626}Tak jak ja. {7628}{7689}Cóż, Meredith Grey była| z nim dzisiaj rano w łazience. {7690}{7745}- Cóż, nie tak bardzo zwišzana.| - To włanie mówię. {7769}{7825}Wejdę tam i powiem prawdę. {7827}{7857}Zasługuję na to. {7858}{7993}I jeli kto z nich odniesie wrażenie,| że ma jakikolwiek wybór, {7994}{8075}naprowadzę tę osobę| na prawidłowš cieżkę, {8076}{8200}zanim odkryje,| że jest durniem. {8263}{8336}Karambol na I-5. {8337}{8419}Dlaczego mnie wzywajš?| Grey nie ma dyżuru? {8439}{8474}Jest chora. {8490}{8556}Gdyby moja matka była w cišży,| wiedziałabym. {8557}{8589}Agencja adopcyjna popełniła błšd? {8590}{8654}I przypadkowo wpisała Ellis Grey| w akcie urodzenia? {8662}{8733}Nie sšdzę. Pierce musi czego chcieć. {8741}{8774}Może chce odziedziczyć kasę. {8776}{8839}Jedyna rzecz do odziedziczenia| w tej rodzinie, to Alzheimer. {8869}{8942}- Mocne.| - Dobre, co nie? {8970}{9040}- Nie jest mojš siostrš.| - Wiesz kogo powinna zapytać? {9042}{9107}- Gocia, który pukał twojš matkę.| - Nie zapytam Richarda Webbera. {9108}{9173}- Ma w tym swój udział.| - Ohyda. {9174}{9216}To jedyna osoba,| która może to potwierdzić. {9217}{9266}Richard Webber| jest jak mój drugi ojciec {9267}{9345}i gdyby wiedział, że mam siostrę,| powiedziałby mi. {9681}{9755}- Wezwana na urazówkę?| - Tak. A ty? {9870}{9923}Wyglšda na co wielkiego. {10047}{10104}Wczoraj jej powiedziałam. {10232}{10267}Jak poszło? {10281}{10318}Mogło lepiej. {10430}{10473}Co się dzieje? {10475}{10533}37-letni mężczyzna wjechał| w tył tira z drewnem. {10534}{10609}Wszyscy, którzy go nie leczš,| odsunšć się. {10624}{10736}Słyszelicie jš!| To nie jest spektakl! {11080}{11126}c:$aa6d3f}Grey's Anatomy 11x03| /Got to Be Real {11127}{11249}{c:$aa6d3f}Tłumaczenie: Klaudia, kokoniasta & Joney| Korekta: alaalicja {11323}{11385}Musimy go szybko przewrócić. {11386}{11459}- Pracujmy szybciej.| - Cal w prawo i byłby martwy. {11460}{11482}Jak postępujemy? {11483}{11561}W USG brak płynu wokół serca,| zrobiłabym laparotomię. {11621}{11697}Drogi oddechowe niedrożne.| Potrzebuje intubacji. {11698}{11731}Prawie skończylimy. {11732}{11779}- Będzie bezpieczniej na plecach.| - Nie ma czasu. {11780}{11821}Wejdę przez nos.| Rurka tracheotomiczna. {11822}{11916}Charlie, nie chcę tego mówić,| ale twój dzień nieco się pogorszy. {11917}{11949}Wstrzymajcie się. {11981}{12047}Trzymaj się. {12049}{12109}- Już prawie.| - miało. {12192}{12265}Podajcie 100 propofolu. {12421}{12467}- wietnie, pani doktor.| - Przepraszam? {12468}{12518}Powiedziałem, że dobrze. {12536}{12617}- Jest stabilny.| - Na mój znak przewracamy. {12623}{12712}Raz... dwa... trzy. {12726}{12806}Chcecie mi dać nogę robota?| Takš jak Terminatora? {12820}{12901}Robotycznš, wartš szeć| milionów dolarów. {12902}{12942}Właciwie trochę droższš. {12943}{13007}Ale projekt jest w pełni refundowany. {13009}{13033}Noga będzie za darmo. {13034}{13114}Darmowa noga robota| warta szeć milionów dolarów? {13148}{13227}Używałem trzech protez. {13234}{13296}Każda bolała mocniej od poprzedniej.| Dlaczego... {13297}{13376}Ta proteza nie boli. {13387}{13461}Darmowa niebolšca noga robota? {13509}{13573}- Brzmi nie do zrobienia.| - Już jest zrobiona przez dr Torres. {13575}{13661}To przełomowa technologia.| Dr Torres jest geniuszem. {13662}{13734}- Będziesz zachwycony.| - Zwolnijmy na chwilę. {13740}{13821}Musimy przeprowadzić wiele testów.| Sprawdzić, czy możesz być kandydatem. {13855}{13902}Ale to też jest pokrywane. {13904}{13969}Niesamowite.| Major Hunt miał rację. {13973}{14065}- Wcišż o tobie gadał.| - Tak, wierzę. {14117}{14172}Powiedziałam mu,| jaka jestem zajęta. {14173}{14220}Wie, że mam napięty plan.|Nie obchodzi go to. {14221}{14276}Jestem prowadzšcš, zajmuję się|wieloma przypadkami. {14277}{14325}Miałymy z Herman|wspólnych pacjentów. {14326}{14394}I teraz po prostu przyprowadza|gocia na moje badania. {14396}{14453}Jakbym mogła odmówić komu,|kto powięcił nogę dla narodu. {14454}{14530}Każe mi notować|i ćwiczyć w laboratorium. {14533}{14579}Muszę zrobić raport na 16. {14580}{14644}Przepraszam bardzo, ale mam|do usunięcia neuroblastomę o 16. {14680}{14717}Czekaj. {14728}{14805}Czy włanie odwołujesz|spotkanie w agencji surogatek? {14806}{14878}Co? Nie!|Ja rozwišżę to. {14919}{14970}Powiedz co pokrzepiajšcego. {14981}{1506...
oslatko