Glosariusz Ż.docx

(90 KB) Pobierz

3:

 


C:\Documents and Settings\Justyna-Ch\Ustawienia lokalne\Temporary Internet Files\Content.IE5\UQ87DR1Y\MC900293192[1].wmf

Część II
Imiona Żeńskie

z objaśnieniami w języku angielskim

 

 



General Celtic Female Names

 

  • Amena — "honest woman".
  • Antha — Greek, meaning "flower". May have been used as an anglicization of Blathnait or Blathín.
  • Apirka — "pleasant".

 

  • Birkita — "strength".
  • Brietta — "strong".

 

  • Dacey — "southerner".

 

  • Galena — "calm".
  • Glenda — "divine goodness".

 

  • Kennis — "beautiful".
  • Kyna — "wise".

 

  • Lynette — form of Linda; "pretty, graceful". Linette.

 

  • Mavis — "the thrush".
  • Morgance — "sea-dweller".

 

  • Rhonda — "grand".

 

  • Treva — "prudent".

 

  • Vevila — "woman with a melodious voice".

 


Breton Celtic Female Names

 

  • Alana — (ah-LAH-nah) Feminine form of Alan.
  • Andreva — (ahn-DRA-vah) Feminine form of Andrev.
  • Annick — (AHN-eek) Breton form of Anne. St. Anne, mother of the Virgin Mary, is the patron saint of Brittany. In local legend, she was born there. Annaic, Annaig (ah-NAH-eek).
  • Aouregan — (ow-RAY-gahn) Fr. Old Breton aour "gold" + gwenn "shining, holy". Popular in Middle Ages, with 20+ spelling variations, including: Aouregon, Auruguen, Aureguen, Oregon.
  • Argantlon — (ahr-GAHNT-lohn) Fr. Old Breton argant "silver, shining" + lon "full".
  • Argantlowen — (ahr-gahnt-LOH-wen) Fr. Old Breton argant "silver, shining" + lowen "joyful".
  • Arzhela — (ahr-ZAY-lah) Feminine form of Arzhel.
  • Avenie — (ah-VAY-nee) Fr. Celtic aven, avon "river". Aven (AH-ven).
  • Azenor — (ah-ZAY-nor) Breton form of Elinor/Eleanor, popular since the Middle Ages. 6th C. saint. As a young princess, Azenor took a vow of chastity, but forced to marry Duke Hoel II. After false accusations by her stepmother, the young bride was locked in a tower. Later, the pregnant Azenor was thrown into the sea in a barrel. She floated to Ireland, giving birth along the way to St. Budoc. Noric, Norig (NOH-reek).
  • Aziliz — (ah-ZEE-leez) Breton form of Cecilia. St. Cecilia is the patron saint of music.

 

  • Berc'hed Brec'hed — (BAYR-xed, BRAY-xed) Breton form of the Irish saint's name, Brigid.
  • Bleuzenn — (BLOO-zen) Middle Breton word for "flower". Probably cognate with Welsh name Blodwen, derived from blodwyn "flower" + gwen "shining, holy". The Breton St. Bleuzenn's feast day is Nov. 24.
  • Brendana — (brayn-DAH-nah) Feminine form of Brendan.
  • Briaca — (bree-AHK-ah) Feminine form of Briac. Briaga.

 

  • Deniela — (day-NYEL-ah) feminine form of Deniel/Denoel. Daneola (day-noh-EL-ah).

 

  • Ederna — (ay-DAYR-nah) Feminine form of Edern.
  • Elara — (ay-LAH-rah) Feminine form of Alar.
  • Elen — (AY-len) Breton form of Helen. Name of the sister of Konan Meriadeg, who led Britons into Brittany in the 5th C. Lena (LAY-nah), Lenaic (lay-NAH-eek).
  • Enora — (ay-NOH-rah) St. Enora was the wife of St. Efflam; both took vows of chastity after their marriage, yet remained together for the rest of their lives.
  • Erwana — (ayr-WAH-nah) Feminine form of Erwan. Ivona, Yvona (ee-VOH-nah).

 

  • Franseza — (frahn-SAY-zah) Breton form of French name Francoise. Seza (SAY-zah), Sezaic (say-ZAH-eek).

 

  • Gaela — (ga-EL-a) Feminine form of Gael. Gaelle (GA-el).
  • Gladez — (GLAH-des) Similar to Welsh name Gwladys (fr. Welsh gwlad "land, nation, sovereignty"). 7th C. St. Gladez was the mother of St. Kado.
  • Gwencalon — (gwayn-KAH-lohn) Old Breton name, fr. gwenn "bright, shining" + calon "heart".
  • Gwenn — (GWAYN) Old Breton word meaning "shining, holy". St. Gwenn Teirbron was the mother of four saints.

 

  • Helori — (hay-LOH-ree) Old Breton name derived from hael "generous".
  • Heodez — (hay-OH-days) 6th C. Breton princess and saint. She was decapitated by her Brother Tangi on the basis of false rumors. However, she put her head back on and was as good as new. Tangi then did penance and became a saint as well. Heodez died for real in 545.

 

  • Isolde — (EE-zohld) Breton name for the heroine of the tale of Tristan and Islode. Izolde.

 

  • Jannet — (ZHAH-nayt) Breton form of Jeanne.

 

  • Kanna — (KAH-nah) Early saint whose feast day is March 10.
  • Katell — (KAH-tel) Breton form of C/Katherine. Katel, Katou (KAH-too).
  • Klervi — (KLAYR-vee) Name of a 6th C. saint, sister of St. Gwenole. Clervie.
  • Koulm — (KOOLM, KOOL-mah) Fr. Old Breton koulm "dove". Koulma.
  • Kristen — (KRIS-ten) Breton form of Christine. St. Kristen's Feast day is Nov. 12. Kristell (KRIS-tel).

 

  • Lara — (LAH-rah) Feminine form of Alar.
  • Levenez — (lay-VAY-nayz) Breton word for "happiness" and the name of an early saint whose Feast day is Nov. 3.
  • Loeiza — (loh-AY-zah) Feminine form of Loeiz.

 

  • Madenn — (MAH-den) Fr. Old Breton mad "happy, lucky". Popular in Middle Ages. Madina (ma-DEE-nah), Madezou (mah-DE-zoo).
  • Marc'harit — (mahr-XAHR-eed) Breton form of Margaret, long popular in Brittany.
  • Mazheva — (mah-ZAY-vah) Feminine form of Mazhe.
  • Melle — (MAY-lah) Irish-born saint venerated in Brittany. Fr. Old Irish word for "lightning", mall.
  • Mikaela — (mee-KAEL-ah) Feminine form of Mikael.
  • Morgana — (mohr-GAH-nah) Breton name for King Arthur's sister, Morgan la Fay, who was once considered a saint in Brittany and given a feast day. Morgane, Morgaine, Morganez (mohr-GAH-nes).
  • Morvana — (mohr-VAH-nah) Feminine form of Morvan. Vana (VAH-nah).

 

  • Nedeleg — (nay-DE-lek) Breton word for Christmas, the equiv. of the French or English name Noel(le).
  • Nevena — (nay-VE-nah) Feminine form of Neven.
  • Nolwenn — (NOHL-ven) Fr. Welsh noyal, a place name + gwenn "shining, holy" St. Nolwenn, daughter of a 6th C. prince of Cornwall, consecrated herself to God when young, and chose a life of solitude in the area of Vannes.
  • Nonn — (NOHN) St. Nonn was the mother of St. David of Wales. A hill, chapel, altar and fountain all bear her name. Nonna (NOH-nah), Nonnita (noh-NEE-tah).

 

  • Oanez — (WAH-nes) Breton form of Agnes.

 

  • Padriga — (pah-DREE-gah) Feminine form of Padrig.
  • Paola — (PAOH-lah) Feminine forms of Paol. Pola (POH-lah).

 

  • Rivanon — (ree-WAH-nohn) Possibly related to the Welsh Rhiannon. In Brittany, Rivanon is revered as the mother of St. Herve. Riwanon.
  • Ronana — (roh-NAH-nah) Feminine form of Ronan.
  • Rozenn — (ROH-zen) Breton word for "rose".

 

  • Seva — (SAY-vah) 6th C. saint, sister of St. Tugdual. The parish of Sainte-Seve is dedicated to her.
  • Sterenn — (STAY-ren) Breton word for "star".
  • Sulgwenn — (SOOL-gwen) Old Breton name, from sul "sun" + gwen "bright, shining".

 

  • Trifin — (TREE-feen, tree-FEE-nah) St. Trifine was the daughter of Weroc, 6th C. count of Vannes. In legend, she married the tyrant Conomor and was put to death when she refused to turn over her land to him. She was then resuscitated by St. Gweltas. Trifine.
  • Tristana — (tree-STAH-nah) Feminine form of Tristan.

Celtic Female Names of Cornwall

 

  • Ailla — (Il-lah) from Cornish word meaning "most beautiful".
  • Andras — (AHN-dras) Cornish form of the ancient Celtic goddess of victory's name, Andraste.
  • Arranz — (AHR-anz) from a Cornish word for "silver".

 

  • Banallan — (bahn-AHL-en) from banal, the Cornish word for the flower of the broom plant. A woman's blonde hair is traditionaly compared to the brilliant yellow of the flower.
  • Berlewen — (ber-LEW-en) Cornish name for the planet Venus.
  • Bersaba — (ber-SAH-bah) Cornish form of the biblical name Bathsheba, popular until 18th C.
  • Beryan — (BER-yan) Patron saint of St. Buryan's.
  • Breaca — (BRAH-kah) from Old Irish brecc "freckled". St. Breaca traveled from Kildare, Ireland, to Cornwall where two churches are named for her.
  • Bryluen — (bree-LOO-en) from Cornish breilu "a rose".

 

  • Chesten — (CHEST-en) Cornish form of Christine. Popular in the 17th C.
  • Columba — (koh-LUM-ba) Latin word for "dove". Early Cornish saint.
  • Conwenna — (kawn-WEN-ah) from Cornish ci (cun) "wolf, hound" + gwen "shining, holy".
  • Cordelia — (kohr-DEEL-yah) Traditional Cornish name; name of the faithful daughter in Shakespeare's King Lear. Cordula (kohr-DOO-lah).
  • Cryda — (KREE-dah) from Old Irish name, Cred. St. Creed was an Irish princess who took religious vows, traveled, and founded several churches in Cornwall and Ireland. Creeda.

 

  • Delen — (DEL-en) from Cornish word for "petal". Dim. form Delennyk (del-EN-uhk). Dellen.
  • Derowen — (der-OH-wen) from Celtic derw "oak".
  • Derwa — (DER-wah) from Celtic derw "oak". Name of early Cornish saint.
  • Dywana — (de-WAH-nah) A legendary Cornish queen.

 

  • Elestren — (el-ES-tren) from laister, Cornish word for "iris".
  • Elowen — (el-OH-wan) from elew Cornish word for "elm".
  • Endelyon — (en-DEL-yon) Name of early Cornish saint.
  • Esyld — (ez-EELD) from British adsiltia "she who is gazed at". Common in the Middle Ages. Issot (i-SOT).

 

  • Gwenifer — (GWEN-i-fer) Cornish form of Welsh name Gwenhwyfar (Guinevere). See also Jenifer.
  • Gwennol — (GWEN-ohl) Cornish name of the bird "swallow".

 

  • Jenifer — (JEN-i-fer) Cornish form of Welsh name Gwenhwyfer (Guinevere). May have meant "white-cheeked". The spelling with one 'n' is traditional. Jennifer.
  • Jenifry — (JEN-i-free) Probably the Cornish form of Welsh Gwenfrewi. St. Gwenfrewi was an early martyr saint. Jenifree.
  • Jenna, Jana — (JEN-uh, JAN-uh) Early Cornish forms of Jane, from the Norman French Jonet. Jowna (JOWN-uh or JOHN-uh).
  • Jowanet — (JOO-a-net) Cornish feminine form of John.

 

  • Kayna — (KAYN-ah) from Welsh cain "beautiful". Name of a 6th C. saint born in Wales, patron of St. Keyne in Cornwall, the site of her holy well. Kayna refused all suitors, choosing a life of religious solitude. In folk tradition, the first one of a married couple to drink from her well will dominate the relationship. Keyne (KAYN).
  • Kelyn — (KEL-uhn) Cornish word for "holly".
  • ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin