{1}{1}23.976 {96}{191}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {192}{235}Poprzednio w "Homeland"... {245}{350}Zadamy potężny cios krzyżowcom,|okupujšcym nasz kraj. {352}{417}Musisz co dla mnie zrobić.|To będzie łatwe. {523}{580}- Mówiłe, że masz co ważnego...|- Mšż ambasador. {583}{614}Działa przeciwko wam. {657}{750}Proszę zabrać pana Boyda do aresztu.|Zamknijcie go, żadnych telefonów, {750}{803}żadnych goci,|żadnej komunikacji. {803}{839}- Idziemy.|- Nie rób tego, Martha. {839}{897}Żšdania Haqqaniego za Saula. {897}{940}/Wymiana więniów. {940}{995}/To jego cała struktura dowodzenia. {995}{1062}/Jak dostanie tych pięciu,|/uzyska kontrolę terenów aż po Kabul. {1065}{1122}Chodmy. {1122}{1170}/Wymiana się powiodła. {1170}{1242}/Saul Berenson już jest w drodze. {1393}{1424}To Mira. {1587}{1686}Wylijcie marines.|/Niech jadš na miejsce wybuchu. {1688}{1767}- Ona tego chciała.|- Kto? {1769}{1837}- Tasneem.|- Co chciała wiedzieć? {1837}{1887}Jak Carrie Mathison|wydostaje się z ambasady. {1889}{1944}/- I co jej powiedziałe?|/- O tunelu pod ambasadš. {1944}{2009}/Jak długo latali nam|/nad domami? {2009}{2062}/Mordowali nasze kobiety i dzieci? {2064}{2124}/Przepędzimy ich z naszego nieba. {2124}{2187}/Ukażemy wiatu ich zbrodnie. {2261}{2374}.:: GrupaHatak.pl ::.|/przedstawia: {2383}{2448}HOMELAND 4x10|13 godzin w Islamabadzie {2697}{2755}/Co za pierdolony cyrk. {2992}{3047}/- Gdzie jeste?|/- W bezpiecznej odległoci. {3071}{3117}/Uciskaj tętnicę. {3150}{3206}/Znam sposób. {3467}{3517}/Zginiesz tam! {3565}{3666}/Nie możesz trzymać węży w ogrodzie|/i oczekiwać, że pokšsajš tylko sšsiadów. {3735}{3795}/Pakistańczycy również|/dopucili się wielu rzeczy... {3798}{3865}/Niezależnie od tego, jak bardzo|/skomplikowały się relacje z nimi... {3982}{4042}/- O Boże!|/- Bardzo mi przykro. {4112}{4193}/- Muszę się już pożegnać.|/- Poczekaj jeszcze kilka sekund. {4280}{4344}Tłumaczenie:|michnik {4709}{4752}Proszę pani? {4752}{4798}Wycišgniemy paniš.|Proszę się nie ruszać. {4798}{4872}Dajcie mi tu łom! {5083}{5112}Kurna. {5186}{5260}- Kurwa.|- Carrie? {5263}{5323}Nic ci nie jest. {5323}{5378}Uspokój się. {5380}{5455}- To pilna sprawa.|- Musi się pani skontaktować z centralš. {5455}{5476}Włanie się dowiedziałem. {5476}{5522}- Carrie i Saul milczš...|- Musisz wezwać marines. {5522}{5598}- Po co?|- Ta zasadzka to była dywersja, {5598}{5634}majšca na celu odcišgnięcie|stšd marines. {5634}{5682}- Stšd?|- Z ambasady. {5682}{5778}- ISI wie o tunelu.|- Co? {5778}{5857}Teraz może wiedzieć już każdy.|Jestemy tu bezbronni. {5857}{5896}Szeregowy, daj mi radio. {5896}{5939}Ilu marines zostało wysłanych|na miejsce zasadzki? {5939}{6025}Praktycznie wszyscy poza nami dwoma|i ludmi przy bramie. {6025}{6119}Centrala, mówi Peter Quinn.|Połšczcie mnie z dowódcš w terenie. {6119}{6193}Proszę udać się do skarbca.|Pełne zamknięcie do czasu rozwišzania sytuacji. {6195}{6241}- Szeregowy, zostajesz ze mnš.|- Tak jest. {6243}{6291}Chodmy. {6291}{6346}/- Tu 0-Alfa.|- Jaki status? {6349}{6426}Konwój został ostrzelany z RPG.|Mamy 5 zabitych. {6466}{6500}Jednak 6. {6502}{6569}- A Carrie Mathison i Saul Berenson?|- Nic im nie jest. {6569}{6603}/Dzięki Bogu. {6605}{6639}Kapitanie, musicie tu wracać. {6641}{6692}Mamy informacje o możliwym|ataku na ambasadę. {6692}{6732}- Kiedy?|- Teraz. {6732}{6776}/Dlatego was stšd odcišgnięto. {6776}{6807}Przyjšłem.|Wracamy. {6809}{6857}Dajcie znać, kiedy będziecie blisko. {6891}{6917}Sierżancie. {7270}{7327}Co się, kurwa, dzieje? {7361}{7421}- Nie słyszę. Mów głoniej.|/- Zaatakowali konwój. {7423}{7493}- Jestemy ostrzeliwani przez snajperów!|- Gdzie jeste? {7533}{7567}/Powiedz, gdzie jeste. {7567}{7641}Cztery przecznice od ambasady,|przy Nursa Road. {7644}{7687}/- Ilu strzelców?|- Czterech albo pięciu. {7689}{7730}Wybijajš nas.|Szybko! {7730}{7787}/- Wylę sekcję.|- Wylij pluton! {7790}{7850}Czekajcie, jestemy w drodze. {7998}{8032}Co robisz? {8032}{8070}To może zaczekać. {8070}{8147}- Ostrzeliwujš ich.|- 10 minut. {8149}{8224}Wówczas zadzwonisz. {8253}{8368}Amerykanie zbyt długo|mieszali się w nasze sprawy. {8368}{8420}Czas, by posmakowali|własnego lekarstwa. {8516}{8576}Haqqani? {8603}{8684}Też jest w to zamieszany? {8687}{8746}To terrorysta. {8746}{8814}Zabił dziesištki moich żołnierzy|na granicy. {8814}{8900}Bo wcišż pomagasz Amerykanom. {8900}{8948}Kiedy ich nie będzie,|Haqqani nie będzie twoim problemem. {8948}{9013}- Jeste aż tak naiwna?|- Ja? {9015}{9142}To nie ja upieram się,|że wróg jest naszym przyjacielem. {9207}{9284}Zaczekamy 10 minut. {9288}{9327}I wtedy zadzwonimy. {9384}{9442}/Sprawdzę tunel|/do powrotu marines. {9442}{9518}- Jak wiarygodna jest informacja?|- Na tyle, by zarzšdzić blokadę 2. poziomu. {9521}{9583}- W porzšdku.|- Gdzie jest teraz Martha? {9586}{9626}W skarbcu z mężem. {9626}{9682}Odezwij się, kiedy będziesz na dole. {9693}{9763}Znasz procedury|blokady 2. poziomu? {9763}{9794}Mniej więcej. {9797}{9835}Przekażesz to grupie. {9888}{9931}Słuchajcie. {9931}{9988}Mamy prawdopodobne|naruszenie bezpieczeństwa. {9988}{10099}Przygotujcie wszelkie tajne materiały|i szyfry do natychmiastowego zniszczenia. {10101}{10187}To samo zróbcie z twardymi dyskami.|To nie sš ćwiczenia. {10398}{10446}Co mogę zrobić? {10446}{10509}Jeli sš tu terroryci,|będš chcieli to przejšć. {10511}{10564}- Co to jest?|- Klejnoty koronne. {10564}{10607}Lista wszystkich naszych kontaktów. {10609}{10689}Łšcznie z tymi, którzy pomogli nam|namierzać cele na terenach plemiennych. {10689}{10796}- Dlaczego tego nie spalimy?|- Sandy Bachman budował tę siatkę 3 lata. {10799}{10895}- Musi być chyba jaka kopia zapasowa?|- Sandy nie ufał stolicy. {10895}{10943}Za dużo przecieków. {10943}{10979}I co ja mam z tym zrobić? {10979}{11072}- Razem zabierzemy to do skarbca.|- Teraz? {11075}{11110}Tylko to wyrzucę. {11707}{11753}Biegnij! {12679}{12729}- Do kogo dzwonisz?|- Do Hensleigha. {12866}{12904}Cholera. {14829}{14884}Wstań. {14997}{15062}Powiedz mi, gdzie jest lista. {15064}{15126}Jaka lista? {15129}{15210}Lista zdrajców, którzy pomogli wam|zabijać nasze kobiety i dzieci. {15467}{15541}Jeste muzułmankš? {15551}{15604}Tak. {15618}{15699}I zabijasz muzułmanów? {15731}{15812}Twoja rodzina wie,|co tu robisz? {15812}{15877}Co zrobiła? {15889}{15946}Wiedzš. {16112}{16225}Jeli nie powiesz mi,|gdzie znaleć tę listę, {16232}{16289}ten człowiek to zrobi. {16932}{17004}- Co mówiš?|- Wychodzš na piętro ambasady. {17004}{17076}- Dlaczego?|- Tam jest skarbiec. {17078}{17124}Lockhart ma listę, której poszukujš. {17124}{17196}Kurna, musimy się tam dostać. {17198}{17265}Nie mówili, ilu majš ludzi? {17265}{17306}Wkrótce się dowiemy. {17320}{17375}Masz go? {17378}{17431}Tak. {17634}{17687}Dobrze. {17689}{17723}Wemy sobie radio. {18001}{18073}Kurwa, jeden snajper|cišgle zmienia pozycję. {18076}{18162}Strzela do nas z tamtego placu budowy.|Jestemy zablokowani po drugiej stronie. {18164}{18265}Pomogłoby, gdybycie go trochę zajęli,|żeby do nas nie strzelał. {18267}{18339}Goć w białym berecie. {18342}{18385}Żaden ze mnie strzelec. {18385}{18428}Namierzę go. {18560}{18617}Dalimy mu, co chciał.|Odzyskał swoich dowódców. {18617}{18661}Dlaczego nas zaatakował?|To nie ma sensu. {18661}{18708}Nie wiemy nawet, czy to Haqqani. {18711}{18797}A jeli to on,|nie można go nazwać racjonalnym. {18797}{18867}- To jeszcze nie koniec.|- Póniej się nad tym zastanowimy. {18876}{18948}Przemieszcza się.|3 poziom od dołu. {18951}{18982}Prawy filar. {18982}{19015}Mamy nasz cel. {19047}{19087}- Kurwa.|- Przyczaił się. {19087}{19126}Widzisz go? {19128}{19190}Spokojnie. {19320}{19389}- Co robisz?|- Próbuję zabić skurwiela, co do nas strzela! {19392}{19416}A na co to wyglšda?! {19502}{19612}Garnizon Khana jest 6 kilometrów stšd.|Jego żołnierze powinni już tu być. {19641}{19689}Jestem w skarbcu|z dyrektorem Lockhartem. {19691}{19747}Był tu, kiedy zostalimy zaatakowani. {19749}{19823}Tak, jestemy pod ostrzałem!|Co ja w kółko powtarzam?! {19826}{19883}Na obiekcie znajdujš się|uzbrojeni strzelcy. {19886}{19953}Strzelajš, sš ofiary!|Potrzebujemy pomocy! {19953}{19991}Ja z nimi porozmawiam. {19991}{20097}A co z samolotami AC-130,|które w zeszłym miesišcu wam przekazalimy? {20097}{20166}Cholera, generale.|To pański kraj. {20169}{20245}Pan odpowiada za bezpieczeństwo|tej ambasady. {20324}{20394}Nie obchodzi mnie to.|Proszę ich tu cišgnšć! {20396}{20452}Jaki jest numer|do szefa sztabu premiera? {20499}{20564}/Na kolana. {20715}{20787}/Otwórzcie drzwi. {21185}{21269}/Wiemy, że tam jestecie. {21552}{21641}/Kazałem wam otworzyć drzwi. {21775}{21909}Mówi ambasador Martha Boyd.|Naruszacie międzynarodowe prawo. {21924}{21964}/Otwórzcie drzwi. {21967}{22065}/Pakistańskie wojsko jest już w drodze.|/Wszyscy zginiecie. {22068}{22120}/Poproszę ostatni raz. {22187}{22264}Nie mogę tego zrobić.|Obowišzujš mnie procedury. {22264}{22317}Drzwi się nie otworzš,|dopóki nie uzyskam potwierdzenia {22317}{22386}z centrum dowodzenia w Waszyngtonie. {22389}{22466}/Wypuć pana Lockharta. {22468}{22506}Nie ma go tu. {22509}{22547}/Nie kłam. {22547}{22585}Nie kłamię. {22650}{22729}/Ma ze sobš pewnš listę. {22729}{22780}/Tylko tego chcę. {22782}{22847}/Przekażcie mi jš|/i nikt więcej nie zginie. {22885}{22935}Mówiłam, nie mogę tego zrobić. {22957}{23017}- Ja pierdolę.|- Możesz zabić ich wszystkich. {23017}{23060}/Nic nie mogę zrobić. {23302}{23348}We mnie. Mnie! {23492}{23588}Oddajcie mi listę|albo jš zabiję. {23607}{23664}Przestań! Wychodzę. {23664}{23741}- Co ty wyprawiasz?|- A na co to wyglšda? {23741}{23813}- Dam mu, co chce.|- W chuja walisz? {23813}{23868}Otworzysz te drzwi|i wszysc...
oslatko