Skins Season 3 Episode 5.txt

(26 KB) Pobierz
{1}{1}25
{0}{16}/Poprzednio w Skins...
{18}{63}Mylicie, że chodzi tam,|gdzie my?
{66}{90}Teraz tak.
{93}{118}Mam już ciebie dosyć.
{125}{188}Ja, ty i JJ.|Najlepsi kumple na mierć.
{190}{292}Czeć. Jestem Thomas.|Miło mi cię poznać.
{294}{333}Oni cię, kurwa, niszczš.
{335}{361}Nie chcš tego, Eff.
{363}{406}Proszę, nie zostawiaj mnie.
{408}{441}Ale to robiš.
{443}{570}Pidżama party oznacza tylko jedno,|dziewczyny zaprzyjaniajš się.
{572}{642}Uważaj, czego sobie|życzysz, Pandora.
{687}{717}Za bardzo za tobš tęskniłam.
{727}{764}To chyba twój|kumpel, prawda?
{766}{807}Niekoniecznie.
{1442}{1541}.:: Napisy24.pl - Wprost od tłumaczy ::.
{1542}{1587}Skins [03x05]|Freddie
{1589}{1665}Tłumaczenie: Yungar|Korekta: patoriku
{3175}{3221}/Każdego dnia wiem,|/że po to się urodziłam.
{3223}{3313}/To jest dla mnie wszystkim.|/Nic innego się nie liczy poza...
{3315}{3352}/To dla ciebie, mamo...
{3375}{3414}/Poszukiwania SEKSBOMBY
{3428}{3530}Powitajmy Karen McLair,|która zapiewa "Napalam się"!
{3782}{3868}/wiatła gasnš już,|/a mój skarb nie wraca
{3873}{3961}/Chociaż jestem sama tu,|/on prochy obraca
{3966}{4041}/Trzeci raz w tym tygodniu,|/jednak mam plan porozumień
{4053}{4148}/Jeszcze go nie utraciłam,|/sprawię, że zrozumie
{4150}{4235}/Napalam się na noc,|/doprowadzę go do jęku
{4237}{4320}/Napalam się na noc,|/zostanie w mym zasięgu
{4326}{4414}/Napalam się na noc,|/czekam niecierpliwie
{4416}{4495}/Napalam się na noc,|/aż rozerwie mnie chciwie
{4510}{4564}/Napalam się na noc
{4601}{4645}/Napalam się na noc
{4696}{4722}/Napalam się
{4780}{4811}/Napalam się
{4872}{4960}/Napalam się na noc,|/czekam niecierpliwie
{4962}{5044}/Napalam się na noc,|/aż rozerwie mnie chciwie
{5054}{5096}/Napalam się na noc
{5147}{5224}/Napalam się na noc.
{5383}{5455}/Zobaczmy, co powie jury...
{5457}{5522}/Byłybycie zadowolone|/z Karen, jako Seksbomby?
{5524}{5602}/- Tak. Byłoby cudownie.|/- Uwielbiam jš.
{5633}{5698}/Jordan, spodobała ci|/się dzisiaj Karen?
{5700}{5763}/Karen.|/Będę z tobš szczery, dobrze?
{5790}{5854}/Doszlimy do półfinału konkursu.
{5856}{5927}/Wszyscy majš talent.|/Prawda?
{5929}{5974}/Ale pytanie brzmi...
{5976}{6076}/czy masz wystarczajšco dużo|/talentu, by zostać Seksbombš?
{6078}{6109}Jak możesz to znowu oglšdać?
{6111}{6140}Morda, fiucie...
{6142}{6222}/Wiesz co?|/Tańczysz, jak gazela...
{6224}{6295}/na kwasie.|/Kocham to!
{6306}{6358}/Kocham to!|/Tak!
{6383}{6416}Mylisz, że wyglšdam goršco?
{6418}{6470}Odpierdoliło ci.|Jeste mojš siostrš.
{6472}{6508}Tato!
{6577}{6615}Freddie mówi,|że brzydko wyglšdam.
{6617}{6654}Wcale tak nie wyglšda.|Wyglšda seksownie.
{6657}{6705}Nie powiedziałem tego, tato.|Gada bzdury.
{6708}{6761}Powiedz siostrze,|że wyglšda seksownie w telewizji.
{6801}{6856}No dalej...
{6858}{6922}Wyglšdasz seksownie|w telewizji, Karen.
{6924}{6984}A teraz obejrzyjmy|wesoły fragment.
{6986}{7074}/Dostalimy rekordowš liczbę|/ponad tysišca wiadomoci
{7076}{7178}/i telefonów.|/A ostatniš finalistkš
{7180}{7245}"Poszukiwań SEKSBOMBY" jest...
{7323}{7362}Przecież wiesz, że wygrała!
{7364}{7402}Karen!
{7612}{7680}/Mam tylko nadzieję,|/że mama oglšda to w Niebie.
{7682}{7759}/To dla ciebie, mamo.|/Zawsze będę cię kochać!
{7779}{7853}Do kurwy nędzy, tato.|Posłuchaj, co ona wygaduje.
{8209}{8232}Czeć.
{8234}{8289}Czeć.
{8325}{8337}Tak...
{8398}{8432}Jeste w moim ogrodzie.
{8434}{8453}Tak.
{8467}{8478}Dobra...
{8523}{8536}Więc...
{8684}{8723}Chciałam zobaczyć,|co masz w swojej szopie.
{8725}{8736}Mojej...?
{8749}{8764}Szopie.
{8824}{8874}Wszyscy mówiš,|że masz cudownš szopę.
{8881}{8904}Wszyscy?
{8906}{8960}Tak.
{8962}{9028}To zdumiewajšce.
{9197}{9234}Więc tak to wyglšda.
{9460}{9527}To co robicie tu|z chłopakami?
{9529}{9597}Zaplatacie sobie warkoczyki|i gracie w "ciasteczko"?
{9615}{9671}Przestalimy dawno temu.
{9726}{9736}Więc...
{9781}{9815}Splifa?
{9832}{9852}Super.
{10064}{10150}Dlaczego nie masz porno z Internetu,|jak normalni ludzie?
{10342}{10381}Co to, kurwa, jest?
{10445}{10589}Czasami, kiedy jestemy|zbyt nawaleni, żeby wyjć na zewnštrz...
{10668}{10700}Przepraszam.
{10749}{10786}Nie spodziewałem się goci.
{10788}{10853}A co zazwyczaj robisz?|Wycišgasz serwetki?
{10881}{10944}Dzięki nim mam|czyste szklanki.
{11306}{11353}Dzięki, że mnie wpuciłe.
{11355}{11386}Wiem, że to dziwne.
{11409}{11447}Nie...
{11449}{11487}może być.|Wiesz...
{11599}{11622}Jest spoko.
{11709}{11745}Jest spoko.
{11800}{11886}Wyglšda na dobre miejsce,|żeby się schować.
{11963}{12001}Nie zgadniesz,|co się stało.
{12012}{12092}Ten chudy zjeb z Azji|był na Green,
{12095}{12145}- wyginał się na kawałku linoleum.|- Cook!
{12203}{12262}Ma mały znak z napisem|"Anwar Wspaniały", co nie?
{12266}{12303}- Cook...|- piewa, zgarnia kasę.
{12306}{12347}Więc spytałem go,|czy mogę dołšczyć...
{12356}{12375}Cook...
{12378}{12439}A on się pyta, czy znam|krok Budda Budda Cheese Budda.
{12451}{12484}Cook!
{12487}{12521}Więc mówię...
{12523}{12605}Possij mi jaja|i mów mi Shirley.
{12791}{12865}Witaj w naszej|fortecy samotnoci!
{12985}{13030}Chyba uwielbiam Seksbomby.
{13056}{13122}Kostium Karen zeszłej nocy|był oszałamiajšcy.
{13124}{13176}Jestem całkiem pewien,|że naginał prawa fizyki.
{13179}{13238}Tak skšpa iloć materiału|z pewnociš nie jest w stanie
{13240}{13304}zakryć wymaganej przez|prawo telewizyjne powierzchni ciała.
{13322}{13348}Widziała to, Eff?
{13350}{13357}Nie...
{13393}{13455}Ta spódniczka był tak krótka,|że mignęła mi jej piczka.
{13611}{13678}Podaj skręta, Freddiebrek.
{13680}{13781}- Patrz na sztuczkę.|- Nie martw się. Dopracowałem jš.
{13962}{14003}Wody... wody...
{14028}{14054}Bez jaj...
{14253}{14306}Kurewsko genialne!
{14308}{14350}Od jak dawno to planowałe?
{14353}{14395}Jakie osiem miesięcy.
{14414}{14498}Kurewsko genialne.|Pierwsza, kurwa, klasa.
{14500}{14569}Pierwsza, kurwa, klasunia.
{14571}{14621}Po tym podniecenie,|poczułem nasienie.
{14623}{14668}Idziesz, Eff?|Wkrótce też poczujesz.
{14734}{14766}Prędzej zerżnę JJ'a.
{14825}{14869}Wiem, że to nie miał być komplement.
{14873}{14903}Ale i tak potraktuję|to w ten sposób.
{14906}{14984}Może nie zczaiła.|"Idziesz, Eff? Wkrótce też poczujesz."
{14987}{15013}Zczaiłam to.
{15015}{15133}Freddie i JJ to zczaili.|Tamten termin to zczaił.
{15136}{15203}Ale nie dostaniesz tego.|Czaisz?
{15216}{15254}Nie...|Pogubiłem się.
{15311}{15371}Trzymaj ode mnie z daleko|swojego kolorowego kutasa.
{15400}{15432}Wiem, gdzie on był.
{15434}{15462}O czym ona mówi?
{15466}{15492}To spieprzaj.
{15526}{15547}To nasza miejscówa, nie?
{15551}{15610}Jeli nie będziesz się z nami ruchać,|to wypierdalaj.
{15944}{16001}Próbuj zamieszać mojš owsiankę,|jeli chcesz,
{16039}{16104}ale powiedziałbym, że nawet Jay|ma większe szanse od ciebie.
{16116}{16189}Kiedy ostatni raz plułe ogniem?
{16943}{16978}/Freddie!
{17001}{17089}/Freddie...|/Obiad gotowy!
{17392}{17492}Powinnam się nazywać Ostra Seksbomba|czy Goršca Seksbomba?
{17494}{17580}Jordanowi podoba się Ostra.|Ja chciałam być Seksownš Seksbombš...
{17805}{17846}Freddie?
{17848}{17926}Widzisz? Patrz na jego oczy.|Jest kompletnie nawalony.
{17981}{18005}Nie...
{18009}{18046}nie jestem.
{18148}{18168}Ja...
{18178}{18216}muszę zrobić zadanie.
{18239}{18278}Powiesz mu, tato?|O sprawie?
{18281}{18309}Siadaj!
{18312}{18339}Jestem zajęty...
{18343}{18388}Freddie, siadaj!
{18463}{18504}Siadaj.
{18655}{18693}Masz tu być jutro o drugiej.
{18707}{18722}Po co?
{18725}{18795}Kręcš wywiad przed moim|finałowym występem.
{18798}{18838}Musisz powiedzieć,|jak bardzo tęsknisz za mamš
{18841}{18903}i ile by dla ciebie znaczyło|moje zwycięstwo.
{18975}{19076}Aż mi zabrakło jebanych słów.|"Moja mam nie żyje, głosujcie na mnie."
{19078}{19152}Przecież to prawda.|Każdego dnia tęsknię za mamš.
{19163}{19198}Cholera...|Ona to znowu robi, tato!
{19206}{19248}Potrzebujesz historii,|każdy to wie.
{19259}{19275}Widzisz?
{19278}{19316}Nie miała tego na myli.
{19320}{19386}Miałam. Ja mam chociaż|jakš jebanš ambicję!
{19389}{19495}Chyba pragnienie, żeby Robbie Williams spucił|ci się na cycki nie liczy się jako ambicja!
{19497}{19534}To miłe.|Bardzo urocze!
{19536}{19589}Freddie, bšd tu jutro o drugiej.
{19603}{19619}A niby czemu?
{19621}{19706}Bo piorę twoje ciuchy,|gotuję ci żarcie, daję ci dach nad głowš,
{19708}{19780}pewnie płacę za twoje zioło|i robię to bez proszenia
{19790}{19836}o nic w zamian.|Poza tym.
{19839}{19862}Patrz!|Popatrz na niš!
{19869}{19933}To twoja siostra, masz jš wspierać.|To wszystko.
{19935}{19953}Tylko...
{19978}{20017}Ja pierdolę...
{20050}{20094}Wiesz?
{20121}{20215}Tylko, jakby...|Ja pierdolę, wiesz?
{20407}{20419}Tato!
{20421}{20485}Freddie!|Wracaj tu i przepro.
{20508}{20537}/Freddie, wracaj tu!
{20539}{20598}/Każ mu wrócić, tato,|/i mnie przeprosić!
{20601}{20632}Przepraszam.
{20634}{20717}/Każ mu tu wrócić, tato.|/Proszę...
{21549}{21652}Więc... Hamlet.|O czym to w ogóle jest...
{21670}{21705}ziomki?
{21754}{21766}Ktokolwiek?
{21851}{21978}Cóż, Josie,|poprzez mgłę swego żalu,
{21985}{22116}Hamlet zmaga się z wyborem|pomiędzy akcjš, a bezczynnociš
{22118}{22246}i w trakcie tych zmagań,|napotyka egzystencjalne siły
{22269}{22360}wskazujšcš cieżkę ku mierci,|która jest
{22362}{22436}w rzeczy samej, życiem.
{22438}{22565}O Boziu, to olniewajšca|teoria, Gerald. wietna robota.
{22568}{22592}Dziękuję.
{22595}{22672}Nie, ja dziękuję.|wietnie uczysz.
{22779}{22803}Co mnie zatrzymało.
{22805}{22854}Freddie zawsze się spónia.
{22863}{22882}Przepraszam...
{22900}{22939}Usišd, proszę.
{22986}{23057}Czy Freddie obleje|swoje egzaminy?
{23062}{23104}Obawiam się, że tak, Gerald.
{23107}{23185}Wszyscy oblejecie, jeli nie|przeczytacie cholernej ksišżki...
{23188}{23233...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin