B1_apteka.pdf
(
546 KB
)
Pobierz
W aptece
In farmacia
Słownictwo i zwroty kluczowe
il farmacista
farmaceuta
Il farmacista ti può dare dei consigli su Farmaceuta może udzielać porad na
molte problematiche legate alla salute. temat wielu problemów zdrowotnych.
la farmacia di turno
Vicino all'ospedale di solito c'è sempre
una farmacia di turno.
apteka całodobowa
Apteka całodobowa jest zwykle koło
szpitala.
la ricetta
Il dottore mi ha fatto una ricetta per
l'emicrania.
recepta
Lekarz przepisał mi receptę na migrenę.
la medicina senza ricetta
E' possibile comprare degli inalatori
senza ricetta medica?
lek bez recepty
Czy inhalatory można kupić bez recepty?
i sintomi
Ho spiegato al farmacista i miei
sintomi.
objawy
Opisałem moje objawy farmaceucie.
fa male
Quando parlo mi fa male la gola.
boli
Moje gardłlo boli kiedy mówię.
pizzica
swędzi
Deve essere una reazione allergica; mi To musi być reakcja alergiczna; skóra
pizzica molto la pelle.
bardzo mnie swędzi.
il dolore persistente
Ho un mal di testa persistente e non
riesco ad addormentarmi.
utrzymujący się ból
Mam utrzymujący się ból głowy; nie mogę
spać.
lo sciroppo per la tosse
Prendi lo sciroppo per la tosse dopo i
pasti.
syrop na kaszel
Zażywaj syrop na kaszel po posiłkach.
la compressa
Queste compresse si sciolgono
nell'acqua.
tabletka
Te tabletki rozpuszczają się w wodzie.
www.busuu.com - All rights reserved
1/6
W aptece
In farmacia
le pastiglie per la tosse
Mi hanno dato delle pastiglie per la
tosse perché mi faceva male la gola.
drażetki na kaszel
Dostałem pastylki na kaszel na moje
bolące gardło.
l'antistaminico
Mi ha dato degli antistaminici per la
febbre da fieno.
lek przeciwhistaminowy
Dał mi lek przeciwhistaminowy na katar
sienny.
l'antinfiammatorio
Ha preso due antinfiammatori per la
caviglia gonfia.
lek przeciwzapalny
Ona wzięła dwie tabletki leku
przeciwzapalnego na spuchniętą kostkę.
l'analgesico
Questi analgesici sono davvero forti.
tabletka przeciwbólowa
Te tabletki przeciwbólowe są bardzo
mocne.
l'antibiotico
Ha preso degli antibiotici per
l'influenza.
antybiotyk
Ona zażyła antybiotyk na grypę.
la pomata
Metti questa pomata sulla ferita per
farla guarire.
maść
Stosuj tą maść na ranę, aby ją wyleczyć.
il medicinale di marca
I medicinali di marca sono i più cari.
lek oryginalny
Leki oryginalne są takie drogie.
i medicinali generici
I medicinali generici contengono gli
stessi ingredienti di quelli di marca.
zamiennik
Zamiennik leku zawiera te same składniki
co lek oryginalny.
la medicina omeopatica
Si dice che la medicina omeopatica
faccia bene alla salute.
lek homeopatyczny
Mówi się, że leki homeopatyczne są dobre
dla zdrowia.
inghiottire
Inghiottisci la capsula con il cibo.
połykać
Połknij kapsułkę z jedzeniem.
gli effetti collaterali
Gli effetti collaterali includono
sonnolenza, mal di testa e nausea.
skutki uboczne
Skutki uboczne obejmują senność, bóle
głowy i mdłości.
www.busuu.com - All rights reserved
2/6
W aptece
In farmacia
insonnolito
Questa medicina mi rende insonnolito,
non riesco a tenere gli occhi aperti.
senny
Ten lek sprawia, że jestem senny; moje
oczy się zamykają.
l'uso esterno
Questa medicina è solo per uso
esterno.
użytek zewnętrzny
Ten lek jest wyłącznie do użytku
zewnętrznego.
la dose
La dose sono tre pasticche al giorno
dopo i pasti.
dawka
Dawka to trzy tabletki dziennie po posiłku.
compatibile
Queste compresse sono compatibili
con quel medicinale?
współdziałać
Czy te tabletki współdziałają z tym
lekiem?
il cerotto
Ho bisogno di un cerotto per il mio
taglio.
plaster
Potrzebuję plaster na moje przecięcie.
www.busuu.com - All rights reserved
3/6
W aptece
In farmacia
Dialog
Anna va in farmacia.
Anna: Salve. Ho bisogno delle medicine di
questa ricetta per favore.
Farmacista: Certo, un momento per
favore… Molto bene, deve prendere due
compresse due volte al dì.
Anna: Hanno effetti collaterali?
Farmacista: Sì, possono provocare
sonnolenza, per questo deve fare
attenzione quando guida.
Anna: D'accordo. Ho anche bisogno di
pastiglie per la tosse per mia figlia. Le fa
male la gola.
Farmacista: Ecco a lei. E' tutto?
Anna: Sì, grazie. Arrivederci.
Anna idzie do apteki.
Anna: Dzień dobry. Muszę zrealizować tą
receptę.
Farmaceuta: Oczywiście.
Chwileczkę….Dobrze, proszę zażywać dwie
tabletki dziennie.
Anna: Czy są jakieś skutki uboczne?
Farmaceuta: Tak, lek może powodować
senność więc proszę uważać podczas
prowadzenia pojazdów.
Anna: Dobrze. Będę uważała. Potrzebuję
też pastylki do sania na gardło dla mojej
córki. Boli ją gardło.
Farmaceuta: Proszę. Czy to wszystko?
Anna: Tak. Dziękuję. Do widzenia.
www.busuu.com - All rights reserved
4/6
W aptece
In farmacia
Wybierz poprawną odpowiedź
1. Di cosa ha bisogno Anna?
a. Ha bisogno delle medicine di una ricetta.
b. Ha bisogno di una pomata
c. Ha bisogno di antistaminici.
2. Quali effetti secondari ha il suo medicinale?
a. Può provocarle mal di testa.
b. Può provocarle nausea.
c. Può provocarle sonnolenza.
3. Di cosa ha bisogno Anna per sua figlia?
a. Anna ha bisogno di analgesici.
b. Anna ha bisogno di pasticche per sua figlia.
c. Anna ha bisogno di uno sciroppo per la tosse.
Plik z chomika:
oursedoux
Inne pliki z tego folderu:
A1_byc.pdf
(1532 KB)
A1_cialo.pdf
(1498 KB)
A1_bycz.pdf
(1604 KB)
A1_co_robie.pdf
(1592 KB)
A1_czas_teraz.pdf
(1647 KB)
Inne foldery tego chomika:
21 Wiek
Angora
C# i ASP.net
Enigma
japoński
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin