Mad.Men.S04E04.The.Rejected.HDTV.XviD-FQM.txt

(29 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{750}{845}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{846}{940}{Y:b}{C:$0099fa}NewAge SubTeam|w w w. n a s t. w s
{953}{1050}Napisy na wyłšcznoć nast. ws!|Prosimy nie przerzucać na inne serwisy.
{1511}{1590}{Y:b}Mad Men Sezon 4, Odcinek 4|"The Rejected"
{1600}{1710}{Y:b}Tłumaczenie: Steward, Czekoladowy Blok|Korekta: Czekoladowy Blok
{1817}{1896}Lee, Don uważa,|że nie ma problemu.
{1898}{1974}Te ograniczenia|nie dotknš Lucky Strike.
{1975}{2032}Poza tym twoi prawnicy|je wymylili.
{2034}{2116}"Żadnej palšcej młodzieży".|Dostosowalimy się rok temu.
{2118}{2169}"Żadnych sławnych sportowców".
{2171}{2238}Nie używamy już|niektórych chwytów.
{2295}{2333}Ujęcia z dołu, szeroki obiektyw.
{2335}{2420}Wszystko, dzięki czemu|palacz wyglšda jak nadczłowiek.
{2472}{2531}- Czemu jest puste?|- Wszystko pan wypił.
{2533}{2590}- Nie słyszy cię.|- Ale jest luka,
{2591}{2654}bo nawet bez sportowców|możemy użyć sportu.
{2658}{2729}Kręgle, na przykład, pasujš.
{2748}{2800}Kręgle sš sportem, Lee.
{2811}{2866}Może wycigi konne?
{2894}{3010}- Lee, to dżokeje palš.|- Przyniosłycie może lód?
{3011}{3054}Zbieramy grupę focusowš|dla Pond'sa
{3055}{3091}i nie mam hipotez...
{3093}{3164}- na pimie.|- Powiedział "Don".
{3184}{3227}Zrobimy, co w naszej mocy.
{3229}{3296}- Peggy, spisz to.|- Nie zatwierdziłe szkicu.
{3298}{3347}Podobał mi się twój pomysł.
{3349}{3419}- Ten o lustrze czy o oczyszczaniu?|- Przypomnij ten o lustrze.
{3420}{3473}Chodzi o rytuał.
{3475}{3548}Nakładanie kremu,|rozpieszczanie siebie
{3549}{3671}"Tylko Pond's pozwala mi|patrzeć się na siebie w lustro
{3672}{3724}i czuć się z tym dobrze".
{3742}{3785}Bardzo dobre.
{3840}{3904}Mylelimy o dziewczynach|między 18 a 25 lat.
{3905}{3978}- Mogę wzišć kilka stšd?|- miało.
{3979}{4077}Nie kupiłbym łodzi.|Nie lubię robić niczego sam.
{4078}{4139}Za tę cenę powinna mieć silnik.
{4140}{4208}Co?
{4210}{4291}- Jedna z tych.|- Co jeszcze?
{4346}{4430}Może spytasz o to Dona?
{4432}{4476}Muszę ić do toalety.
{4478}{4545}Przepraszam, Lee,|możesz powtórzyć?
{4550}{4620}Drogi Donie, Stephanie nie uważa,|że wyglšdamy staro. Anna.
{4624}{4702}To Lucky Strike?|Czemu nikt mnie nie zawołał?
{4704}{4789}Ciesz się.|Zaoszczędziłem ci wrzodu na tyłku.
{4887}{4941}Co się stało,|że on nie mógł mi powiedzieć?
{4943}{5038}Cal Rutledge z Chesebrough-Pond's|zdenerwował się przez Clearasil.
{5039}{5080}Uważa, że sš w konflikcie.
{5082}{5124}Krem na pryszcze|i krem pielęgnacyjny?
{5126}{5202}- To szeroki zakres.|- Czy to ważne?
{5203}{5285}Musimy zrezygnować z Clearasilu.
{5310}{5364}- Czemu?|- Lane.
{5366}{5407}To nie podlega dyskusji.
{5409}{5475}Clearasil jest wart|1,25 miliona dolarów.
{5476}{5539}- A Pond's ponad 2.|- Nie.
{5540}{5628}Wiesz, ile zajęło mi|przekonywanie tecia, by do nas dołšczył?
{5629}{5766}15% z 750 000|to blisko 113 000 dolarów.
{5768}{5836}Roger, nie oczekuję,|że on to zrozumie,
{5838}{5906}ale wiesz, co robiłem,|by utrzymać tego klienta?
{5908}{5953}Ile się wycierpiałem?
{5954}{6056}Tak, i byłe dobry|dla niego. Pamiętaj o tym.
{6057}{6119}- Panie Sterling.|- Nie wierzę.
{6121}{6203}- Roger.|- Rzuć się na granat.
{6205}{6293}Chroń agencję.|Jeste teraz partnerem.
{6296}{6352}Zrób to dzisiaj.
{6428}{6481}Połowa agencji|jest do twojej dyspozycji,
{6483}{6573}ale jeli chcesz, linijka|po linijce, wszystkie koszty,
{6574}{6660}Lane Pryce dostarczy ci je|w zębach za 20 minut.
{6664}{6727}O Boże, to chyba pożar.
{6741}{6774}Blisko Radio City.
{6776}{6841}Roger, musimy kończyć.|Przepraszamy, Lee.
{6843}{6930}Musimy kończyć, pa.
{7074}{7120}Mam to wszystko spisać?
{7121}{7212}Tak, i przypomnij mi, bym przypomniał|Caroline, żeby powiedziała Pryce'owi,
{7213}{7325}że Lucky Strike wie, że ich obcišżamy|wszystkimi kosztami agencji.
{7326}{7395}Wiesz co?|Nie musisz tego spisywać.
{7508}{7581}- Kto to?|- Przyjaciółka.
{7583}{7667}- To list z Kalifornii?|- Tak.
{7939}{8008}- Nienawidzę tego biura.|- Chciałe być blisko Rogera.
{8009}{8072}Może się rozgocisz?
{8073}{8119}Widziałe niedzielne wydanie?
{8120}{8180}Jeli chodzi o narzekanie|na reklamę Playtex,
{8181}{8235}to ponoć drukarz|zamienił rolki.
{8236}{8286}I mam w nosie,|że wyglšda jak Portorykanka.
{8288}{8376}- Portorykanki też kupujš staniki.|- Nie, żeby potrzebowały.
{8377}{8414}Widziałem jednš w metrze,
{8416}{8542}bluzka w stylu Jean Seberg,|czerwona chusta na włosach, sutki...
{8543}{8601}Nie mam nastroju.|Czego chcesz?
{8603}{8674}- Cosgrove się żeni.|- I?
{8676}{8767}Zabrał nas ostatnio do opery.|Dobre miejsca, wiem już czemu.
{8768}{8837}- Jego teć sra złotem.|- Czym się zajmuje?
{8839}{8888}Jest dyrektorem finansowym w Corning.
{8890}{8976}Mój jedzi autobusem.|Może mnie zabrać na Księżyc.
{8977}{9040}Ken jest z konkurencji.|Po co chodzisz z nim do opery?
{9042}{9120}Geyer jest dużo większš firmš,|poza tym jestemy przyjaciółmi.
{9121}{9223}Przyjaciele. Dlaczego zawsze|szukasz pracy?
{9224}{9259}Co?
{9311}{9375}Słuchaj, Pete.
{9376}{9440}Mamy swojš grupę,|zaczynalimy razem.
{9441}{9487}Nie uważasz,|że Kenny daleko zajdzie?
{9488}{9575}Wiesz, że ma Mountain Dew?|To Pepsi.
{9579}{9623}Idziemy jutro na lunch.|Przyłšcz się.
{9625}{9689}- Zawsze pyta o ciebie.|- Oczywicie.
{9691}{9809}W najgorszym wypadku, Kenny przyniesie|za dużo klientów i mu ich ukradniesz.
{10184}{10230}ODRZUCONE
{10234}{10294}Przykro mi.|To chyba zła wiadomoć.
{10295}{10369}To nie moje.|Jestem Joyce.
{10370}{10429}Pracuję w "Life".|Asystentka edytora zdjęć.
{10430}{10474}Peggy Olson,
{10475}{10533}Sterling Cooper Draper Pryce...|copywriter.
{10534}{10588}Serio?
{10590}{10643}Czasopismo "Life".|Macie fajne zdjęcia.
{10645}{10700}Tych nie zobaczysz.
{10800}{10852}Mogłyby mnie zszokować.
{10854}{10914}To mojego przyjaciela,|ale szef nie lubi aktów.
{10916}{10992}Jak można nie lubić aktów?
{11018}{11068}To jest piękne.
{11174}{11270}Idę do pocztowni.|Peggy, tak? 37. piętro?
{11684}{11748}Tom, jeste kwadrans|przed czasem.
{11749}{11795}Ty też.|Siadaj.
{11802}{11846}Możemy co zjeć, jeli chcesz.
{11847}{11909}Przepraszam.|Whiskey z lodem.
{11928}{11991}Co jest takie ważne?
{12048}{12155}- Co u ciebie?|- Nie mogło być lepiej.
{12200}{12278}Mam nadzieję, że wiesz,|iż zawsze robiłem wszystko, by był szczęliwy.
{12279}{12324}Wiem.
{12347}{12410}I nie ma powodu,
{12412}{12494}żeby nastšpiła zmiana|w naszych relacjach.
{12496}{12558}Tom, ja...
{12560}{12632}Trudno mi o tym mówić.
{12634}{12695}Nie wiem, jak to przyjmiesz
{12696}{12797}i trudno jest oddzielić biznes|od reszty naszego życia,
{12798}{12840}ale to powinno być oddzielone.
{12842}{12908}Ale z ciebie dyplomata.
{12910}{12983}- Już nie dam rady.|- Czego nie dasz rady?
{13031}{13102}- Słyszałem.|- Wiesz?
{13130}{13178}Ty dzieciaku.
{13274}{13325}O czym ty mówisz?
{13327}{13385}Jeannie poszła z Trudy|do lekarza.
{13387}{13448}Gratulacje!
{13456}{13482}Co?
{13531}{13608}O cholera.
{13627}{13683}Jezusie Panie.
{13685}{13794}To było w poniedziałek.|Czemu ci nie powiedziała?
{13795}{13841}Nie wiem.
{13843}{13921}To może i jej wiadomoć,|ale to dobra wiadomoć.
{13922}{13999}Nie mów jej, że ci powiedziałem.
{14062}{14180}- Będę ojcem?|- Dasz wiarę?
{14242}{14301}Zostanę ojcem.
{14347}{14399}Serce mi wyskoczy.
{14414}{14458}Butelkę szampana.
{14460}{14496}Opijemy to.
{14498}{14590}Jeli to chłopiec, 1000 $,|jeli dziewczynka, 500 $.
{14591}{14645}Zrobię, co w mojej mocy.
{14646}{14768}Nie mów Trudy, że się wygadałem.
{14788}{14833}Mylałem, że wiesz,|o czym mówię.
{14834}{14886}Mylałe, że o czym mówię?
{14887}{14942}- Co?|- Po co się spotkalimy?
{14986}{15047}Chciałem tylko...
{15049}{15112}Clearasil dostało nowego kreatywnego.
{15113}{15176}A kogo to obchodzi?
{15191}{15294}Oby przeżywał takie chwile|wiele razy.
{15324}{15383}Miałem tylko jednš,
{15385}{15471}i strasznie jš kocham,|ale szkoda, że nie mamy więcej.
{15489}{15596}Jeannie ma usuniętš macicę...|Jaka cysta.
{15679}{15719}Trudy.
{15873}{15937}Tak mi z tym le, Peter.
{15938}{16006}Tata włanie zadzwonił z płaczem.
{16008}{16113}Wiem, co mylisz.|Chciałam poczekać do naszej rocznicy.
{16129}{16166}Nie szkodzi, Trudy.
{16195}{16289}Nieważne, w jaki sposób|się dowiedziałem.
{16444}{16484}Jak to się stało?
{16486}{16608}- Co powiedział lekarz?|- Że będę miała dziecko.
{16629}{16740}Chciałbym teraz tobš poobracać,|ale nie chcę uszkodzić dziecka.
{16761}{16827}Cieszę się, że się cieszysz.
{16828}{16898}Mylałem, że będę się czuł inaczej.
{16900}{16976}Skšd niby masz wiedzieć,|jakie to uczucie?
{17011}{17056}Usišdmy.
{17091}{17143}Jak się czujesz?
{17144}{17204}Wybaczysz mojemu ojcu?
{17205}{17290}I tak mylš, że ich nienawidzisz,|i to chyba moja wina.
{17291}{17334}Nie nienawidzę ich.
{17335}{17410}Nie powinnam brać matki|do lekarza.
{17412}{17464}Mylałam, że co się dzieje
{17466}{17564}i byłam przygotowana na rozczarowanie|albo na co poważnego.
{17565}{17687}Trudy, musiałem z nim porozmawiać,|bo firma rezygnuje z Clearasila.
{17688}{17764}- Czemu?|- Mamy podobny produkt
{17765}{17815}- i nie możemy...|- Konflikt.
{17816}{17869}Znam to pojęcie.|Cišgle go używasz.
{17871}{17969}Zaprosiłem go tam,|ale jego wiadomoć przebiła mojš.
{17970}{18043}A najmieszniejsze,|że mogłem mu wtedy powiedzieć.
{18051}{18125}Byłem w siódmym niebem.
{18188}{18227}Udało się nam.
{18327}{18385}Może ja mu to powiem?
{18387}{18453}Czuje się winny,|więc nie poczuje wbijanego noża.
{18455}{18501}Nie dam ci tego zrobić.
{18503}{18584}Ale to ja go namówiłam|na powrót do waszej agencji.
{18586}{18656}- Potrzebowalimy go.|- A teraz nie.
{18658}{18720}Pogodzi się z tym.|Jutro wieczorem.
{18722}{18786}Zrobię duszone mięso.
{18976}{19032}Chodmy....
Zgłoś jeśli naruszono regulamin