{1}{1}23.976 {741}{836}.:: Napisy24.pl - Wprost od tłumaczy ::. {837}{997}Wielkie dzięki Frankowi za tłumaczenie,|poprawiajcie ile możecie ;-) praulinka {1037}{1109}ŻÓŁWIK I ZAJĽCZEK {1137}{1283}W miecie ludzi idealnych, nikt|nie był bardziej idealny niż Brooke. {1312}{1437}Była dekoratorkš wnętrz, która umawiała|się tylko z facetami z górnej półki. {1437}{1563}Dla Brooke, każda sobotnia|noc była jak bal maturalny. {1637}{1662}Gdy wyszła za mšż, {1662}{1787}strasznie chciałymy się|dowiedzieć, któremu się to udało. {1787}{1862}Czy tylko ja pamiętam, że Brooke, {1862}{2006}powiedziała kiedy, że ten facet|jest nudniejszy niż odkryta cegła? {2112}{2210}To był przeciętny lub za $100,000. {2262}{2362}Bankierzy od inwestycji i|kobiety, które się z nimi umawiali, {2362}{2462}koledzy z klasy z|Steiner, Dalton i Brown. {2462}{2487}I my. {2487}{2590}Wyglšdałymy jak Czarowice z Eastwick. {2837}{2963}luby tej wielkoci zawsze|majš 2 stoły dla samotnych. {2987}{3081}My siedziałymy przy tym drugim. {3113}{3170}Czeć. {3213}{3338}Czeć, jestem Bernie Turtletaub,|przyjaciel pana młodego. {3338}{3413}To był Żółwik. Legenda|Manhattanu, znany z 2 rzeczy - {3413}{3488}wietnych inwestycji|i brzydkiego oddechu. {3488}{3513}Strasznie bolš mnie nogi. {3513}{3638}- Siadaj.|- Ta sukienka dobrze leży tylko wtedy gdy stoję. {3638}{3688}Mylę, że pasuje tak czy siak. {3688}{3806}Wiesz, mylę, że mam|miejsce przy tamtym stoliku. {3863}{3938}Twoja przyjaciółka jest cudowna. {3938}{4042}Co muszę zrobić, żeby poznać jš bliżej? {4188}{4263}Czy mylisz, że gruszki w tej|tarcie sš od Bosc czy Bartlett? {4263}{4313}Kogo to obchodzi? {4313}{4438}2 godziny póżniej już się|nudziłymy. Dostawcy słabli, {4438}{4513}i jeden z pasażerów wyskoczył za burtę. {4513}{4588}Zostaniemy jeszcze i złapiemy bukiet? {4588}{4638}Nie ma mowy. {4638}{4719}Bosc, to musi być Bosc. {4863}{4961}Uwierzycie, że w końcu to zrobiłam? {4988}{5125}Ty będziesz następna! Bill ma|paru wietnych samotnych kumpli. {5163}{5309}Najlepiej jest wyjć z kogo kto|kocha Ciebie bardziej, niż Ty jego. {5413}{5488}Ludzie zawsze mówiš mi rzeczy,|których nie chcę słyszeć. {5488}{5565}Ale to już przesada. {5588}{5663}- Obudziłam Cię?|- Ani trochę. {5663}{5763}Pytanie - po co ludzie się żeniš,|jeli nie sš w sobie zakochani? {5763}{5863}Nie wiem. Dla towarzystwa,|z poczucia winy... {5863}{5913}dla azylu politycznego? {5913}{5963}Dlaczego ty się ożeniłe? {5963}{6060}- Zgłupiałem z miłoci.|- Słodkie. {6063}{6163}- A potem zgłupiałem na rozprawie rozwodowej.|- Tak, a teraz jeste po prostu ogłupiały. {6163}{6263}Włanie. I włanie dlatego|nigdy więcej nie wyjdę za mšż. {6263}{6363}Nagle, musiałam skoncentrować|się na oddychaniu. {6363}{6463}- Jeste z kim w łóżku?|- Nie, a Ty? {6463}{6538}Tylko z 3 kawałkami weselnego|tortu. Jeste zazdrosny? {6538}{6613}Zależy. Co masz zamiar zrobić z lukrem? {6613}{6694}- Dobranoc.|- Dobranoc. {6713}{6912}Odłożyłam słuchawkę, zastanawiajšc się, czy mogłabym|umawiać się z facetem, który nie planuje małżeństwa? {6914}{7014}Wow! Facet, który nie chce|się żenić! Nie może być ! {7014}{7089}- Tylko mi nie mów, że jeste zaskoczona.|- A wiecie, kto chce się pobrać? {7089}{7189}- Faceci, którzy tęsknš za mamusiami.|- Może to nie takš miałam mieć publicznoć. {7189}{7239}Czy tylko ja mylę,|że to straszny problem? {7239}{7339}A co, jeli spędzisz z nim 5 lat|i nic z tego nie będziesz miała? {7339}{7439}Nie mylałam o małżeństwie do czasu, jak|powiedział, że nic z tego. Teraz mylę tylko o tym! {7439}{7489}Wyluzuj, nic Cię to nie obchodzi. {7489}{7564}Wtedy on zacznie się zastanawiać, dlaczego Cię to|nie obchodzi i uwiadomi sobie, że jego obchodzi. {7564}{7689}- A to już inna para butów.|- Więc Twój wiat to cišgle szósta klasa? {7689}{7764}Uważam, że zwišzek musi być|oparty na uczciwoci i rozmowach, {7764}{7839}jeli ma mieć szansę na przetrwanie. {7839}{7964}Gdyby miała 25 lat, to byłoby to cudowne,|ale masz 32, więc to zwykła głupota. {7964}{8014}Nie mogę tego po prostu|zignorować, prawda? {8014}{8114}O co ten cały szum? Za 50 lat|mężczyżni i tak będš przeżytkiem. {8114}{8214}Już teraz nie możesz z nimi pogadać,|nie potrzebujesz ich, żeby mieć dzieci, {8214}{8314}nie sš Ci już potrzebnii do seksu, jak to|ostatnio w bardzo przyjemny sposób odkryłam. {8314}{8389}Chyba kto sprawił sobie|pierwszy wibrator... {8389}{8489}Nie pierwszy, ostateczny.|I chyba się zakochałam. {8489}{8539}Przestańcie, proszę! To takie smutne. {8539}{8639}Nie zastšpię mężczyzny|jakim przyrzšdem na baterie. {8639}{8689}Ale nie poznała jeszcze "króliczka". {8689}{8764}Jeli chcesz sobie kupić wibrator, to kup|sobie przynajmniej tego, co nazywa się "koń". {8764}{8839}Wibrator nie dzwoni do|Ciebie w Twoje urodziny. {8839}{8964}Wibrator nie wysyła Ci kwiatów.|Nie przedstawisz go swojej matce. {8964}{9118}Wiem, od czego dostanę następnego|orgazmu. Która z Was może to powiedzieć? {9189}{9289}Tej nocy Samantha poszła na|randkę z facetem z krwi i koci, {9289}{9364}podczas gdy nasza trójka|poszukiwała innego towarzystwa. {9364}{9461}Drogie Panie, poznajcie króliczka. {9489}{9539}92 dolce? {9539}{9589}Proszę Was, pomylcie|ile kasy wydajemy na buty. {9589}{9689}Nie mam zamiaru tego używać.|Oszczędzam seks dla kogo, kogo kocham. {9689}{9764}Fantastyczne, czy na zdjęciu jest facet? {9764}{9848}Popatrz. To takie urocze. {9864}{9989}Mylałam, że będzie straszny i dziwny,|ale nie jest. Jest różowy, dla dziewczynek! {9989}{10089}I zobacz, mały króliczek|ma buzię jak Peter Rabbit. {10089}{10189}No, i nawet jest na pilota.|Ale trzeba być leniwym. {10189}{10289}Póżniej tej nocy na wrzosowiskach... {10289}{10343}Wow. {10414}{10464}Czeć. {10464}{10597}Nie uwierzysz, co mi się|przydarzyło dzisiejszego wieczora. {10664}{10744}- Słuchasz mnie?|- No. {10765}{10815}Jerry, ten, którego Samantha|poznała na weselu Brooke, {10815}{10955}zabrał jš do Lava, najbardziej|wziętej restauracji Nowego Jorku. {11040}{11115}Od kiedy zobaczyłem Cię na weselu, {11115}{11165}wiedziałem, że pójdziemy na kolację. {11165}{11215}Ale z Ciebie kogucik. {11215}{11290}Jestem takim typem faceta: widzę co, {11290}{11380}podoba mi się, idę na całoć. {11390}{11440}Chyba jeste moim typem faceta. {11440}{11534}Zatrzymaj tę myl, zaraz wracam. {11715}{11812}10 minut i parę drinków póżniej... {11840}{11935}Gdzie on się do cholery podziewa? {12015}{12080}Przepraszam. {12215}{12371}Najwyrażniej zobaczył co innego, co|mu się spodobało, i poszedł na całoć. {12515}{12615}I włanie, gdy mylała, że już nic gorszego|jš tego wieczoru nie może spotkać... {12615}{12690}Samantha? Hej, Samantha! {12690}{12787}To ja, Bernie Turtletaub z wesela. {12815}{12915}- Och, faktycznie.|- Jeste tutaj całkiem sama? {12915}{13038}- No, tak jakby, jestem...|- Siadaj, dołšcz do mnie! {13115}{13165}Boże, wyglšdasz wietnie! {13165}{13319}Samantha potrzebowała teraz komplementów|bardziej niż czegokolwiek innego. {13415}{13531}Co za synchronizacja.|Włanie o Tobie mylałem! {13565}{13695}Podoba Ci się moja koszula?|Wybrała jš dla mnie moja eks. {13715}{13823}Słonko, bez obrazy,|ale ten Twój oddech... {13840}{13983}No wiem. To przez te chińskie|zioła, które biorę.Na dłuższe życie. {13990}{14123}Cóż, z takim oddechem będziesz żył bardzo długo|- samotnie. {14140}{14240}Zabiłem ostatniš kobietę,|która tak do mnie mówiła. {14240}{14370}Samantha była pod wrażeniem.|Żółwik zdobył się na dowcip. {14490}{14591}Jak już przejmiemy kontrolę nad|oddechem, zabieram go na zakupy. {14591}{14666}Jest całkiem słodki. {14666}{14716}Kochanie, on jest facetem, a nie... {14716}{14839}Misiu, jak z nim skończę,|będzie jak Gracie Mansion! {14841}{14891}Samantha i Żółwik? {14891}{14966}Ale w sumie to ja umawiam się z facetem,|który nie ma zamiaru wyjć za mšż, {14966}{15113}a Miranda jest zwišzana z czym,|co przysyłajš w pudełkach z Japonii. {15116}{15241}W miecie wielkich nadziei,czy nadszedł|czas, żeby cieszyć się z tego, co się ma? {15241}{15341}Potrzebowałam odpowiedzi. Parę|dni póżniej spotkałam Brooke. {15341}{15441}Włanie wróciła z miesišca miodowego|i zajmowała się sprawami małżeńskimi. {15441}{15591}Chciałabym je zwrócić. Czy jest jaki sposób,|żeby zrobić z tego jeden przyzwoity prezent? {15591}{15641}Jego przyjaciele. {15641}{15716}I jak to jest być żonš? {15716}{15816}Cudownie, jakby ogromny|ciężar spadł mi z serca. {15816}{15891}- Czy to dobrze?|- O co Ci chodzi? {15891}{15991}Chodzi mi o to, że jeste|szczęliwa z Allenem, tak? {15991}{16135}- Tak, jestem szczęliwa.|- W takim razie ja też jestem szczęliwa. {16166}{16241}Słuchaj, mam nadzieję, że nie|podsunęłam Ci żadnych złych pomysłów. {16241}{16341}Uważam, że Allen jest wspaniały. Ja tylko...To|znaczy, on jest niesamowicie wzięty... {16341}{16416}Wszystkie uważamy się|za Carolyn Bessette. {16416}{16541}I pewnego dnia cieszymy się, że mamy przy|sobie faceta, który umie grać we Frisbee. {16541}{16641}- Popatrz. Hey, Wy dwie!|- Ale ten wiat jest mały! {16641}{16741}Nie mogłam uwierzyć. To był|Żółwik, ubrany u Helmut Lang. {16741}{16838}- Wow, wyglšda wietnie.|- Co nie? {16866}{16916}- Och, okręca się.|- I jak mylisz? {16916}{17023}- Bajecznie!|- Wyglšda jak inny człowiek. {17041}{17116}- Nie jestem umówiony na trzeciš?|- Zabieram go do Bliss na zabiegi. {17116}{17191}- Do zobaczenia póżniej.|- Pa pa. {17191}{17266}Och, ja też muszę lecieć.|Zadzwonię do Ciebie. {17266}{17377}Mšdra dziewczyna. Wydaje|się być szczęliwa. {17391}{17466}Samantha odeszła z Żółwikiem.|Brooke odeszła z lepszym prezentem, {17466}{17566}a ja odeszłam, zastanawiajšc się czy|wszyscy na Manhattanie osiadali na stałe. {17566}{17691}Mój nauczyciel Zen powiedział mi kiedy, że nie ma|nic lepszego na wyciszenie zmęczonego umysłu jak yoga. {17691}...
Shelter23