Mike.and.Molly.S05E13.HDTV.XviD-SFD.txt

(15 KB) Pobierz
{96}{173}Ksišżka, która leży przede mnš,|jest fizycznš manifestacjš
{175}{211}całej twojej ciężkiej pracy.
{211}{252}To owoc twego wysiłku.
{252}{321}Statek, w którym złożyła|swš obnażonš duszę,
{324}{379}eksponujšc jš jak|wieżo nawoskowany otwór.
{379}{408}Pokaż mi ten otwór.
{422}{480}To znaczy ksišżkę.
{513}{561}Jest piękna.
{583}{628}Przytul jš do piersi.
{676}{758}Boże, jest prawdziwa.|Moja własna ksišżka.
{758}{801}I ładnie mi w bršzowym swetrze.
{803}{890}Walczyłam z tym,|ale faktycznie jestem jesieniš.
{904}{957}Chcę, żeby cieszyła się|tš chwilš...
{959}{1014}ukoronowaniem osiagnięć|każdego pisarza.
{1017}{1074}Marzyłam o tym dniu.
{1074}{1124}Dobrze.|A teraz pobudka!
{1170}{1206}Już nie jeste pisarkš.
{1206}{1240}Od tej chwili jeste handlowcem,
{1242}{1316}naganiaczem w wesołym miasteczku,|a ksišżka to twoja kobieta z brodš,
{1316}{1383}chłopiec o psiej twarzy,|zronięte blinięta.
{1383}{1436}Rozumiem!|Mam sprzedać ksišżkę!
{1436}{1499}Nie, zapomnij o ksišżce.|Masz sprzedać siebie...
{1499}{1544}No przestań!
{1546}{1635}Masz stworzyć własnš markę...|jak Stephen King, J.K. Rowling,
{1635}{1676}goć od "Rosołu dla duszy".
{1678}{1748}Dobra, kapuję.|Przestań niš rzucać.
{1786}{1839}Promocję medialnš|zaczniemy w radio.
{1899}{1923}Radio.
{1923}{2031}Mylę, że to sprawdziłoby się|w telewizji.
{2052}{2167}To nie trafi do telewizji,|póki o tym nie będzie głono.
{2167}{2225}Blogi, podcasty,|media społecznociowe...
{2225}{2309}Ma się roznieć szybciej|niż rzeżšczka w holenderskim więzieniu.
{2369}{2419}Zgadnij, kto nie przechodził|na czerwonym w Amsterdamie.
{2467}{2510}Ale co z przyjęciem promocyjnym?
{2510}{2587}Powiedz tylko kiedy i gdzie,|a zarzucę co bršzowego.
{2601}{2669}Chętnie bym ci wyprawił|przyjęcie promocyjne!
{2671}{2745}Niestety złote lata|w wydawnictwie dawno minęły.
{2748}{2846}Jakże mi brak splendoru,|pieniędzy, kokainy...
{2858}{2908}Głównie kokainy.
{2908}{2966}Ja raz wcišgnęłam słodzik.
{2966}{3040}Głównie piekło,|ale wiem już, jak to jest.
{3093}{3150}Nie znaczy to,|że nie będziemy więtować,
{3150}{3196}tyle, że mniej wystawnie.
{3251}{3311}- Ksišżka wyszła!|- Tak! I to tyle?
{3316}{3364}Chyba że masz kokainę.
{3433}{3570}::Project HAVEN::|::Prezentuje::
{3810}{3910}{y:b}Mike and Molly 5x13|Tłumaczenie: Goldilox
{4133}{4193}Jakie to podniecajšce!|Jestem z ciebie dumna, skarbie.
{4196}{4261}Czekaj, aż zobaczysz,|ksišżka jest pięknie wydana.
{4261}{4325}- Pomóc ci?|- Nie. Radzę sobie.
{4328}{4378}Muszę tylko oderwać tę tamę.
{4378}{4433}- Dać ci nóż?|- Chcesz porysować ksišżkę?
{4469}{4575}Napisałam stronę z dedykacjš dla was|w podziękowaniu za wsparcie.
{4577}{4627}To może otworzysz|i nam pokażesz?
{4627}{4726}Próbuję.|Nie widzisz tego?
{4762}{4858}Może kto podałby mi nożyczki|albo nóż, albo cokolwiek.
{4858}{4898}- Proszę.|- Pomógł jako.
{4901}{4932}Żebym musiała błagać.
{4932}{4975}Ostrożnie, jest ostry.
{4975}{5018}Skurwy...!
{5021}{5059}Boże.
{5248}{5354}/Słuchacie "Porannej jazdy"|/z Bigiem Stainem i Willie'em.
{5392}{5471}/Jest dziesięć minut po,|/a my wracamy do Molly Flynn,
{5471}{5560}/mówišcej o swojej nowej, seksownej ksišżce|/"Pomiędzy jej cianami".
{5579}{5613}/Witaj, Molly.
{5615}{5682}Dziękuję, Bigu Stainie.|Miło tu gocić.
{5704}{5795}/Słyszałem o tej ksišżce,|/że to pikantna czytanka.
{5797}{5860}Z pewnociš ma swoje momenty,
{5860}{5903}ale naprawdę jest to|historia kobiety,
{5905}{5956}która odkrywa samš siebie.
{6001}{6042}/Chyba Willie'mu ksišżka się spodobała.
{6095}{6128}Dziękuję, Willie.
{6138}{6205}Liczę, że przemówi|do szerszego audytorium.
{6205}{6260}Próbowałam przemówić do ludzkoci,
{6260}{6318}a nie jedynie zawrzeć|serię scen seksualnych...
{6387}{6421}Rozumiem.
{6421}{6454}Będziesz wydawał ten dwięk
{6457}{6536}za każdym razem,|gdy nawišżę do seksu.
{6555}{6593}I znowu.
{6610}{6680}W każdym razie,|chodziło mi o to,
{6682}{6740}że ksišżka jest silnym|głosem kobiecym,
{6742}{6831}którego jest za mało|we współczesnej literaturze...
{6862}{6929}/Bud się, Willie,|/pani mówi.
{6929}{6979}Zabawne.|I to bardzo.
{7001}{7054}Rozumiem,|że to jest twój program
{7056}{7128}i dziwaczne dwięki|sš częciš zabawy,
{7130}{7181}ale ostro harowałam, żeby...
{7188}{7246}/Willie!
{7248}{7320}Wydawaj te swoje dwięki,|nie przeszkadza mi to,
{7320}{7370}dopóki mogę promować|swojš ksišżkę...
{7387}{7442}/No i skończył nam się czas.
{7445}{7502}Zaczekaj, jeszcze nie|wypromowalimy ksišżki.
{7502}{7555}/Co o tym mylisz, Willie?
{7713}{7799}"Wtedy już wiedziała,|że nie tylko znalazła kochanka,
{7799}{7855}ale również odnalazła siebie".
{7979}{8025}Jakie pytania?
{8116}{8145}Tak?
{8166}{8231}Zauważyłem, że bohaterka|jest bardzo silnš kobietš,
{8231}{8284}potrafišcš myleć za siebie.
{8284}{8324}Gdyby była tu dzisiaj...
{8324}{8392}gdzie zechciałaby pójć|na kolację po spotkaniu?
{8456}{8519}Mam to gdzie, Vince...|Pójdziemy, gdzie chcecie.
{8521}{8574}Dziękuję za odpowied.
{8631}{8689}Ja mam pytanie...|do wszystkich.
{8691}{8749}Czyż nie jest urocza?|No dalej!
{8823}{8888}Tak, pan, z którym nie mieszkam.
{8900}{8955}To bardziej do tego|poprzedniego pytania.
{8955}{9020}Jeli lubi pan kuchnię ródziemnomorskš,|to nowa grecka knajpa
{9020}{9077}jest dwie przecznice dalej...|obok salonu masażu.
{9080}{9135}Dzięki, ale próbowałem tylko|zajšć jako czas,
{9135}{9188}bo sobie nie radziła.|Idziemy do włoskiej knajpy.
{9221}{9298}Molly jest autorkš.|To jej dzień.
{9305}{9353}Wolimy tapas,|prawda, kochanie?
{9353}{9425}Ja bym wolała salę pełnš|entuzjastycznych czytelników,
{9425}{9487}zadajšcych pytania|dotyczšce ksišżki, ale...
{9487}{9547}Ale zadowolę się tapas.
{9595}{9636}Jeszcze jakie pytania?
{9667}{9725}Niedotyczšce miejsca posiłku?
{9792}{9842}Bylicie wspaniałš publicznociš.
{9845}{9928}Przeniemy tę żenadę|do stolika z podpisami.
{9969}{10027}Id tam po dedykację.
{10029}{10077}Głupio wyglšda,|siedzšc tam samotnie.
{10080}{10113}Nie chcę kupować kolejnej.
{10113}{10190}Jak w niej napisze,|nie będę mogła zwrócić.
{10190}{10231}Słyszę cię.
{10231}{10305}Jestem upokorzona,|a nie głucha.
{10398}{10449}Dla kogo mam podpisać?
{10451}{10528}Jestem tym, który prowadzi|owieczki na rze.
{10581}{10619}To może najlepsze życzenia?
{10799}{10854}W końcu skończyłem czytać|ksišżkę twojej żony.
{10854}{10883}Bardzo dobrze napisana.
{10883}{10923}Powtórzę jej.
{10923}{11005}Ale nie powtarzaj jej,|że można się podjarać.
{11120}{11187}Też tego nie chcę słuchać.
{11190}{11235}- Zdradzić ci sekret?|- Nie.
{11257}{11331}Pierwszy raz załatwiłem sprawę|bez pomocy wizualnych.
{11379}{11422}Kapuję.
{11425}{11470}Jak idzie sprzedaż?
{11470}{11504}Nie najlepiej.
{11506}{11552}Molly się zarzyna,|ale nikt nie kupuje.
{11552}{11604}Potrzeba jej lansu.
{11604}{11662}Jaka gwiazda musi paplać o tym,|jak jej się ksišżka podoba.
{11664}{11719}To dobry pomysł.|Sam pomyl,
{11722}{11765}nauczycielka z Chicago|pisze ksišżkę.
{11765}{11832}Tylko jedna gwiazda|z Chicago może jš promować.
{11849}{11916}Oprah...
{11945}{11995}Genialne.|Ale jak się do niej dostać?
{11995}{12031}Oszczędzałem tę przysługę...
{12034}{12077}ale mój kuzyn gra|w tenisa z fryzjerem psów,
{12079}{12144}który wynajmuje ciężarówkę|od skłóconego brata Stedmana.
{12170}{12242}Nigdy nie mówiłe,|że znasz Oprah.
{12242}{12290}To może być co.
{12290}{12328}Oprah przeczyta ksišżkę
{12328}{12379}i powie ludziom,|by kupowali, bingo-bango.
{12379}{12412}- I mamy bestseller.|- Dokładnie.
{12415}{12475}Potem tylko ustalić,|kto zagra w filmie.
{12475}{12513}Nie chcę wybiegać naprzód,
{12513}{12580}ale mój dawny współlokator Ndugo|przyjani się z instruktorem karate
{12580}{12647}dzieciaka, którego ojciec|myje samochód Laury Linney.
{12669}{12710}To wspaniała aktorka...
{12712}{12782}Chwileczkę...|Widzisz jš w roli?
{12794}{12844}Prawdę mówišc,|widzę jš w roli siostry.
{12844}{12930}Chyba wszyscy wiemy,|że do roli głównej idealna jest
{12930}{12969}Emma Stone.
{12981}{13045}Panowie, chyba mamy film.
{13115}{13223}Moja powieć dotyczy zgłębiania|przebudzenia seksualnego kobiety.
{13299}{13357}To historia miłosna,|nic dodać, nic ujšć.
{13357}{13441}Rozwinęłam tematykę|poprzez erotycznš...
{13525}{13558}...erotycznš metaforykę.
{13580}{13666}"Pomiędzy jej cianami".|Do nabycia w sklepach i online.
{13666}{13745}Mam tu wielkie pudło.|Jeli zadzwonisz...
{13748}{13796}przywiozę ci jednš do domu.
{13796}{13858}Tylko kup to cholerstwo.
{13858}{13956}Dzięki za rozmowę.|Wybaczcie przekleństwa.
{14002}{14048}Mam ekscytujšce wieci.
{14050}{14146}Fryzjer psa brata Stedmana|przeczyta twojš ksišżkę.
{14218}{14256}Co z tobš?
{14259}{14323}Moja ksišżka nie stała się zaraliwa,|ale ja już chyba tak.
{14364}{14400}Kochanie, jeste rozpalona.
{14400}{14443}- Musisz ić do łóżka.|- Nie mogę.
{14446}{14479}Mam jeszcze wywiad radiowy,
{14479}{14522}a potem odczyt|w domu starców...
{14522}{14556}Nie możesz zbliżać się|do starszych.
{14556}{14654}Cokolwiek złapała,|położy tych staruszków jak domino.
{14685}{14721}To co mam zrobić?
{14721}{14810}Masz ić na górę,|wczołgać się pod kołdrę,
{14812}{14863}a ja ci przyniosę|herbatę z miodem.
{14863}{14937}- Muszę promować ksišżkę.|- Robisz to od tygodni.
{14937}{14999}- Pora odpoczšć.|- Miło by było.
{15009}{15057}Zaraz przyniosę herbatę.
{15079}{15148}Nadal mnie kochasz,|mimo że nie odniosłam sukcesu?
{15148}{15174}Oczywicie.
{15177}{15261}- Mylisz, że nie odniosłam sukcesu?|- Ależ skšd! Nie mylę tak!
{15261}{15330}Id do łóżka, proszę.
{15544}{15582}Telefon Molly Flynn.
{15608}{15656}Nie może teraz udzielić wywiadu.
{15671}{15709}Jestem jej mężem.
{15745}{15807}Pewnie.|Czemu nie.
{15884}{15966}Rozdział 12.|Przejażdżka furš z sianem.
{15966}{16050}"Pianie koguta|przebudz...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin