{96}{173}Ksišżka, która leży przede mnš,|jest fizycznš manifestacjš {175}{211}całej twojej ciężkiej pracy. {211}{252}To owoc twego wysiłku. {252}{321}Statek, w którym złożyła|swš obnażonš duszę, {324}{379}eksponujšc jš jak|wieżo nawoskowany otwór. {379}{408}Pokaż mi ten otwór. {422}{480}To znaczy ksišżkę. {513}{561}Jest piękna. {583}{628}Przytul jš do piersi. {676}{758}Boże, jest prawdziwa.|Moja własna ksišżka. {758}{801}I ładnie mi w bršzowym swetrze. {803}{890}Walczyłam z tym,|ale faktycznie jestem jesieniš. {904}{957}Chcę, żeby cieszyła się|tš chwilš... {959}{1014}ukoronowaniem osiagnięć|każdego pisarza. {1017}{1074}Marzyłam o tym dniu. {1074}{1124}Dobrze.|A teraz pobudka! {1170}{1206}Już nie jeste pisarkš. {1206}{1240}Od tej chwili jeste handlowcem, {1242}{1316}naganiaczem w wesołym miasteczku,|a ksišżka to twoja kobieta z brodš, {1316}{1383}chłopiec o psiej twarzy,|zronięte blinięta. {1383}{1436}Rozumiem!|Mam sprzedać ksišżkę! {1436}{1499}Nie, zapomnij o ksišżce.|Masz sprzedać siebie... {1499}{1544}No przestań! {1546}{1635}Masz stworzyć własnš markę...|jak Stephen King, J.K. Rowling, {1635}{1676}goć od "Rosołu dla duszy". {1678}{1748}Dobra, kapuję.|Przestań niš rzucać. {1786}{1839}Promocję medialnš|zaczniemy w radio. {1899}{1923}Radio. {1923}{2031}Mylę, że to sprawdziłoby się|w telewizji. {2052}{2167}To nie trafi do telewizji,|póki o tym nie będzie głono. {2167}{2225}Blogi, podcasty,|media społecznociowe... {2225}{2309}Ma się roznieć szybciej|niż rzeżšczka w holenderskim więzieniu. {2369}{2419}Zgadnij, kto nie przechodził|na czerwonym w Amsterdamie. {2467}{2510}Ale co z przyjęciem promocyjnym? {2510}{2587}Powiedz tylko kiedy i gdzie,|a zarzucę co bršzowego. {2601}{2669}Chętnie bym ci wyprawił|przyjęcie promocyjne! {2671}{2745}Niestety złote lata|w wydawnictwie dawno minęły. {2748}{2846}Jakże mi brak splendoru,|pieniędzy, kokainy... {2858}{2908}Głównie kokainy. {2908}{2966}Ja raz wcišgnęłam słodzik. {2966}{3040}Głównie piekło,|ale wiem już, jak to jest. {3093}{3150}Nie znaczy to,|że nie będziemy więtować, {3150}{3196}tyle, że mniej wystawnie. {3251}{3311}- Ksišżka wyszła!|- Tak! I to tyle? {3316}{3364}Chyba że masz kokainę. {3433}{3570}::Project HAVEN::|::Prezentuje:: {3810}{3910}{y:b}Mike and Molly 5x13|Tłumaczenie: Goldilox {4133}{4193}Jakie to podniecajšce!|Jestem z ciebie dumna, skarbie. {4196}{4261}Czekaj, aż zobaczysz,|ksišżka jest pięknie wydana. {4261}{4325}- Pomóc ci?|- Nie. Radzę sobie. {4328}{4378}Muszę tylko oderwać tę tamę. {4378}{4433}- Dać ci nóż?|- Chcesz porysować ksišżkę? {4469}{4575}Napisałam stronę z dedykacjš dla was|w podziękowaniu za wsparcie. {4577}{4627}To może otworzysz|i nam pokażesz? {4627}{4726}Próbuję.|Nie widzisz tego? {4762}{4858}Może kto podałby mi nożyczki|albo nóż, albo cokolwiek. {4858}{4898}- Proszę.|- Pomógł jako. {4901}{4932}Żebym musiała błagać. {4932}{4975}Ostrożnie, jest ostry. {4975}{5018}Skurwy...! {5021}{5059}Boże. {5248}{5354}/Słuchacie "Porannej jazdy"|/z Bigiem Stainem i Willie'em. {5392}{5471}/Jest dziesięć minut po,|/a my wracamy do Molly Flynn, {5471}{5560}/mówišcej o swojej nowej, seksownej ksišżce|/"Pomiędzy jej cianami". {5579}{5613}/Witaj, Molly. {5615}{5682}Dziękuję, Bigu Stainie.|Miło tu gocić. {5704}{5795}/Słyszałem o tej ksišżce,|/że to pikantna czytanka. {5797}{5860}Z pewnociš ma swoje momenty, {5860}{5903}ale naprawdę jest to|historia kobiety, {5905}{5956}która odkrywa samš siebie. {6001}{6042}/Chyba Willie'mu ksišżka się spodobała. {6095}{6128}Dziękuję, Willie. {6138}{6205}Liczę, że przemówi|do szerszego audytorium. {6205}{6260}Próbowałam przemówić do ludzkoci, {6260}{6318}a nie jedynie zawrzeć|serię scen seksualnych... {6387}{6421}Rozumiem. {6421}{6454}Będziesz wydawał ten dwięk {6457}{6536}za każdym razem,|gdy nawišżę do seksu. {6555}{6593}I znowu. {6610}{6680}W każdym razie,|chodziło mi o to, {6682}{6740}że ksišżka jest silnym|głosem kobiecym, {6742}{6831}którego jest za mało|we współczesnej literaturze... {6862}{6929}/Bud się, Willie,|/pani mówi. {6929}{6979}Zabawne.|I to bardzo. {7001}{7054}Rozumiem,|że to jest twój program {7056}{7128}i dziwaczne dwięki|sš częciš zabawy, {7130}{7181}ale ostro harowałam, żeby... {7188}{7246}/Willie! {7248}{7320}Wydawaj te swoje dwięki,|nie przeszkadza mi to, {7320}{7370}dopóki mogę promować|swojš ksišżkę... {7387}{7442}/No i skończył nam się czas. {7445}{7502}Zaczekaj, jeszcze nie|wypromowalimy ksišżki. {7502}{7555}/Co o tym mylisz, Willie? {7713}{7799}"Wtedy już wiedziała,|że nie tylko znalazła kochanka, {7799}{7855}ale również odnalazła siebie". {7979}{8025}Jakie pytania? {8116}{8145}Tak? {8166}{8231}Zauważyłem, że bohaterka|jest bardzo silnš kobietš, {8231}{8284}potrafišcš myleć za siebie. {8284}{8324}Gdyby była tu dzisiaj... {8324}{8392}gdzie zechciałaby pójć|na kolację po spotkaniu? {8456}{8519}Mam to gdzie, Vince...|Pójdziemy, gdzie chcecie. {8521}{8574}Dziękuję za odpowied. {8631}{8689}Ja mam pytanie...|do wszystkich. {8691}{8749}Czyż nie jest urocza?|No dalej! {8823}{8888}Tak, pan, z którym nie mieszkam. {8900}{8955}To bardziej do tego|poprzedniego pytania. {8955}{9020}Jeli lubi pan kuchnię ródziemnomorskš,|to nowa grecka knajpa {9020}{9077}jest dwie przecznice dalej...|obok salonu masażu. {9080}{9135}Dzięki, ale próbowałem tylko|zajšć jako czas, {9135}{9188}bo sobie nie radziła.|Idziemy do włoskiej knajpy. {9221}{9298}Molly jest autorkš.|To jej dzień. {9305}{9353}Wolimy tapas,|prawda, kochanie? {9353}{9425}Ja bym wolała salę pełnš|entuzjastycznych czytelników, {9425}{9487}zadajšcych pytania|dotyczšce ksišżki, ale... {9487}{9547}Ale zadowolę się tapas. {9595}{9636}Jeszcze jakie pytania? {9667}{9725}Niedotyczšce miejsca posiłku? {9792}{9842}Bylicie wspaniałš publicznociš. {9845}{9928}Przeniemy tę żenadę|do stolika z podpisami. {9969}{10027}Id tam po dedykację. {10029}{10077}Głupio wyglšda,|siedzšc tam samotnie. {10080}{10113}Nie chcę kupować kolejnej. {10113}{10190}Jak w niej napisze,|nie będę mogła zwrócić. {10190}{10231}Słyszę cię. {10231}{10305}Jestem upokorzona,|a nie głucha. {10398}{10449}Dla kogo mam podpisać? {10451}{10528}Jestem tym, który prowadzi|owieczki na rze. {10581}{10619}To może najlepsze życzenia? {10799}{10854}W końcu skończyłem czytać|ksišżkę twojej żony. {10854}{10883}Bardzo dobrze napisana. {10883}{10923}Powtórzę jej. {10923}{11005}Ale nie powtarzaj jej,|że można się podjarać. {11120}{11187}Też tego nie chcę słuchać. {11190}{11235}- Zdradzić ci sekret?|- Nie. {11257}{11331}Pierwszy raz załatwiłem sprawę|bez pomocy wizualnych. {11379}{11422}Kapuję. {11425}{11470}Jak idzie sprzedaż? {11470}{11504}Nie najlepiej. {11506}{11552}Molly się zarzyna,|ale nikt nie kupuje. {11552}{11604}Potrzeba jej lansu. {11604}{11662}Jaka gwiazda musi paplać o tym,|jak jej się ksišżka podoba. {11664}{11719}To dobry pomysł.|Sam pomyl, {11722}{11765}nauczycielka z Chicago|pisze ksišżkę. {11765}{11832}Tylko jedna gwiazda|z Chicago może jš promować. {11849}{11916}Oprah... {11945}{11995}Genialne.|Ale jak się do niej dostać? {11995}{12031}Oszczędzałem tę przysługę... {12034}{12077}ale mój kuzyn gra|w tenisa z fryzjerem psów, {12079}{12144}który wynajmuje ciężarówkę|od skłóconego brata Stedmana. {12170}{12242}Nigdy nie mówiłe,|że znasz Oprah. {12242}{12290}To może być co. {12290}{12328}Oprah przeczyta ksišżkę {12328}{12379}i powie ludziom,|by kupowali, bingo-bango. {12379}{12412}- I mamy bestseller.|- Dokładnie. {12415}{12475}Potem tylko ustalić,|kto zagra w filmie. {12475}{12513}Nie chcę wybiegać naprzód, {12513}{12580}ale mój dawny współlokator Ndugo|przyjani się z instruktorem karate {12580}{12647}dzieciaka, którego ojciec|myje samochód Laury Linney. {12669}{12710}To wspaniała aktorka... {12712}{12782}Chwileczkę...|Widzisz jš w roli? {12794}{12844}Prawdę mówišc,|widzę jš w roli siostry. {12844}{12930}Chyba wszyscy wiemy,|że do roli głównej idealna jest {12930}{12969}Emma Stone. {12981}{13045}Panowie, chyba mamy film. {13115}{13223}Moja powieć dotyczy zgłębiania|przebudzenia seksualnego kobiety. {13299}{13357}To historia miłosna,|nic dodać, nic ujšć. {13357}{13441}Rozwinęłam tematykę|poprzez erotycznš... {13525}{13558}...erotycznš metaforykę. {13580}{13666}"Pomiędzy jej cianami".|Do nabycia w sklepach i online. {13666}{13745}Mam tu wielkie pudło.|Jeli zadzwonisz... {13748}{13796}przywiozę ci jednš do domu. {13796}{13858}Tylko kup to cholerstwo. {13858}{13956}Dzięki za rozmowę.|Wybaczcie przekleństwa. {14002}{14048}Mam ekscytujšce wieci. {14050}{14146}Fryzjer psa brata Stedmana|przeczyta twojš ksišżkę. {14218}{14256}Co z tobš? {14259}{14323}Moja ksišżka nie stała się zaraliwa,|ale ja już chyba tak. {14364}{14400}Kochanie, jeste rozpalona. {14400}{14443}- Musisz ić do łóżka.|- Nie mogę. {14446}{14479}Mam jeszcze wywiad radiowy, {14479}{14522}a potem odczyt|w domu starców... {14522}{14556}Nie możesz zbliżać się|do starszych. {14556}{14654}Cokolwiek złapała,|położy tych staruszków jak domino. {14685}{14721}To co mam zrobić? {14721}{14810}Masz ić na górę,|wczołgać się pod kołdrę, {14812}{14863}a ja ci przyniosę|herbatę z miodem. {14863}{14937}- Muszę promować ksišżkę.|- Robisz to od tygodni. {14937}{14999}- Pora odpoczšć.|- Miło by było. {15009}{15057}Zaraz przyniosę herbatę. {15079}{15148}Nadal mnie kochasz,|mimo że nie odniosłam sukcesu? {15148}{15174}Oczywicie. {15177}{15261}- Mylisz, że nie odniosłam sukcesu?|- Ależ skšd! Nie mylę tak! {15261}{15330}Id do łóżka, proszę. {15544}{15582}Telefon Molly Flynn. {15608}{15656}Nie może teraz udzielić wywiadu. {15671}{15709}Jestem jej mężem. {15745}{15807}Pewnie.|Czemu nie. {15884}{15966}Rozdział 12.|Przejażdżka furš z sianem. {15966}{16050}"Pianie koguta|przebudz...
PIWOSZ69