[2][16]/Nazywam się Barry Allen [17][54]/i jestem najszybszym|/żyjšcym człowiekiem. [55][84]/Oficjalnie jestem zwykłym|/naukowcem biegłym, [85][115]/ale w tajemnicy z pomocš|/przyjaciół ze S.T.A.R. Labs [116][151]/zwalczam przestępczoć|/i szukam innych metaludzi. [152][170]/Dopadłem mordercę|/mojej matki, [171][203]/jednoczenie otwierajšc|/wiat na nowe zagrożenia, [204][237]/na których powstrzymanie|/tylko ja jestem wystarczajšco szybki. [238][264]/Jestem... Flash. [266][282]/Poprzednio w "The Flash": [283][299]Matka Iris żyje. [300][317]Mylisz, że możesz|mnie przekupić, [318][336]bym zrezygnowała z córki? [337][352]Ostatnio zrezygnowała|za darmo. [353][380]Gdy stworzyłe osobliwoć,|powstał też wyłom... [383][401]portal, łšczšcy nasze Ziemie. [402][428]Mylisz, że sprowadza ich tu|tylko po to, by mnie zabili? [429][462]Zoom obsesyjnie pragnie|mnie zniszczyć. A teraz ciebie. [463][499]Zaczynam przewidywać|pewne potworne rzeczy. [505][549]Musimy scalić obie strony,|rozdzielajšc się w jej sercu. [550][561]Nie! [585][610]Ronnie zginšł, ratujšc mnie.|Przepraszam. [612][626]Nie, cofnijcie się! [643][666]Profesorze Stein,|słyszy mnie pan? [678][696]/Dwa lata temu [697][741]/Każdy skrycie sšdzi, że już wie,|/jak potoczy się jego życie, [744][772]/ale każdy pomija fakt, że życie [772][810]/ma dla nas swój własny plan|/czy nam się to podoba, czy nie. [816][831]/Nam pozostaje wybór. [842][885]/Możemy zaakceptować zmianę|/i ruszyć do przodu [886][908]/albo walczyć z niš|/i zostać w tyle. [909][936]Stary!|Wiedziałem, że dasz radę. [944][981]Genialne przyłożenie.|Wygrałe nam mecz. [982][1011]Nie, stary.|Razem go wygralimy. [1012][1027]Cheerleaderki|mówiš co innego. [1027][1044]Czyżby?|W porzo! [1046][1072]Jefferson,|wietny mecz. [1078][1092]Dzięki, trenerze. [1093][1110]Nie tylko ja to zauważyłem. [1110][1136]Na trybunach było|dzisiaj sporo skautów, [1136][1174]a po twoim przyłożeniu|wszyscy złapali za komórki. [1178][1202]Będziesz przebierać|w koledżach, synu. [1203][1230]- Naprawdę pan tak myli?|- Jestem tego pewien. [1231][1252]Zmykaj do domu|i więtuj z mamš. [1387][1406]Ludzie, uciekajcie! [1480][1502]Dawaj, stary.|Pomogę ci. [1524][1539]Musimy wejć do tunelu. [1593][1613]Pobrano z http://chomikuj.pl/anmat77 [1632][1650]THE FLASH 2x04|The Fury Of Firestorm [1650][1667]Tłumaczenie: peciaq [1668][1682]Przytrzymajcie go. [1691][1701]Tracimy go. [1702][1712]No dalej... [1712][1726]Cisco, tracimy go! [1727][1739]Mam go. [1820][1844]Boże kochany...|dzięki Bogu. [1849][1864]Pogarsza mu się. [1865][1886]Zrobiłem, co mogłem,|by odbudować [1887][1908]oryginalny stabilizator Wellsa, [1909][1927]ale nie wiem,|czego używał jako ródła energii. [1928][1947]Jedyne, co znalazłem,|to ten z jego wózka. [1948][1958]Na ile wystarczy? [1959][1979]Problem w tym,|że już zużylimy [1980][2003]większoć jego energii|w celu stłumienia energii mety [2004][2036]podczas naszej wycieczki|z Zaklinaczem Pogody i spółkš. [2037][2052]Zostało nam kilka dni. [2053][2063]I utknie w łóżku? [2064][2093]Tak. Jak się obudzi,|przeniosę stabilizator do tego, [2094][2117]a jemu zrobię laskę,|by mógł się poruszać. [2118][2136]Musimy go uratować. [2137][2156]Chyba wiem jak. [2165][2185]/Gdy wybuchł akcelerator, [2186][2211]ciemna materia,|która zderzyła się z profesorem, [2212][2228]stworzyła Firestorma [2229][2266]i zmieniła normalnš przemianę,|zachodzšcš w jego ciele. [2267][2291]Te wysoce reaktywne czšstki [2292][2317]musiały się z czym łšczyć,|by się ustabilizować. [2318][2329]Tu wkraczał Ronnie. [2330][2370]Tak. Teraz, gdy Ronnie nie jest już|częciš profesora Steina... [2371][2388]Czšstki nie majš się z czym łšczyć. [2389][2426]Im dłużej się nie łšczy,|tym bardziej jest niestabilny. [2452][2479]No dobra, to co robimy? [2480][2507]Znajdziemy innego... uczestnika. [2508][2528]Dobra, spoko.|A jak to zrobimy? [2529][2551]Napiszemy apkę|typu Tinder dla metaludzi? [2552][2577]Łšczenie się ze Steinem|i stawanie w płomieniach [2578][2600]to największe|"Nie chcę" w historii. [2602][2631]Nawet jeli znajdziemy chętnego, [2631][2651]Stein nie może|połšczyć się z kimkolwiek. [2652][2675]Nie, ale zbadałam sprawę [2676][2697]i znalazłam dwóch kandydatów, [2698][2714]którzy być może|sš kompatybilni. [2716][2734]Na obu oddziałuje ciemna materia [2735][2749]i obu przyjęto do szpitala [2750][2777]z podejrzeniem mutacji|modyfikujšcej geny. [2779][2810]Obaj majš też tę samš grupę krwi|co profesor i Ronnie. [2811][2823]W porzšdku. [2824][2854]Ale to co więcej|niż oddanie organu. [2855][2888]Zgodnoć grupy krwi nie dowodzi,|że ich ciała sš kompatybilne. [2889][2922]Jeli ustalę położenie|genu u kandydatów [2923][2953]i porównam je z mutacjš|u profesora Steina, [2954][2997]będę w stanie znaleć|dopasowanie i uratować mu życie. [3020][3035]Co będzie ci potrzebne? [3235][3267]Próbki krwi obu kandydatów. [3268][3287]To było szybko,|nawet jak na ciebie. [3288][3322]Pominšłem kwestię|uzyskiwania zgody. [3323][3341]Sprawdmy dopasowania. [3388][3402]Miała dwa latka. [3418][3454]wieżo po zastrzyku.|Była wciekła na pielęgniarkę. [3455][3477]Powtarzała|"Uszczypnęła mnie!". [3481][3507]Po wszystkim na pocieszenie|zabralimy cię do parku, [3508][3528]gdzie dostała pierwszego loda, [3529][3557]co było błędem,|bo cały kolejny miesišc wysłuchiwalimy [3558][3582]o "miętowo-czekolalowym lożku". [3595][3615]Wtedy zaczęła się obsesja. [3636][3650]Nie musisz tego robić. [3660][3697]Jeli nie chcesz się z niš|jutro widzieć, zrozumiem. [3707][3732]Nie, w porzšdku.|Zobaczę się z niš. [3739][3752]Potrzebuję tego. [3775][3789]Wszystko będzie dobrze. [3819][3849]- Moja odważna dziewczynka!|- Mam to po tobie. [3896][3920]- Kocham cię.|- Ja ciebie bardziej. [3980][4000]Włanie cię szukałam. [4001][4022]Zadzwoniłabym, ale jeszcze|nie mam twojego numeru. [4023][4032]No tak, bo... [4033][4053]Nie, nieważne.|Chciałam ci to pokazać. [4054][4076]Znaleziono je w zaułku|koło Eastwood Avenue. [4077][4091]Co to takiego?|Zęby? [4092][4105]Rekinie. [4106][4123]I mam wiadka, który twierdzi, [4124][4170]że widział w miecie rekina.|Człowieka-rekina. [4171][4185]Człowieka-rekina? [4186][4202]Brzmi jak kiepskie sci-fi. [4203][4234]- Albo wietne sci-fi.|- Pewnie. [4255][4282]Ty tak na serio?|Wierzysz, że jest tu... [4283][4310]No tak. To znaczy wiem,|że to brzmi nierealnie, [4311][4348]ale tutaj nic nie jest niemożliwe.|W końcu mamy metaludzi. [4349][4363]No i mogłoby być zabawnie. [4364][4383]Popracować razem nad sprawš. [4383][4416]Ja też chętnie... z tobš|chętnie nad czymkolwiek popracuję. [4425][4467]Ale po prostu... metaludzie|to raczej nie moja rzecz. [4470][4499]No, w porzšdku.|Sama się tym zajmę. [4500][4521]A może bym tak... [4522][4557]przeprowadził testy?|Sprawdzę, skšd wzięły się te zęby. [4560][4581]- Byłoby wspaniale.|- Spoko. - Dzięki. [4582][4604]- Drobiazg.|- Detektyw Spivot. [4619][4639]Jak tam twoja sprawa|człowieka-rekina? [4640][4654]Dobrze.|Włanie jadę [4655][4672]zbadać teren,|zobaczyć, co znajdę, [4673][4693]a Barry zgodził się|przeprowadzić kilka testów. [4695][4707]Naprawdę? [4708][4733]Więc mamy postęp.|Jeszcze raz dzięki. [4752][4765]Gdybym nie wiedział lepiej, [4766][4787]powiedziałbym,|że flirtujesz z mojš partnerkš. [4788][4806]Co, z Patty? Nie... [4807][4819]O czym ty mówisz? [4820][4831]Ja nie... [4833][4874]Czemu ty i Iris cišgle macie|co do moich partnerów? [4875][4893]A propos,|jak się trzyma Iris? [4897][4910]Zdenerwowana [4911][4935]przed spotkaniem matki|po tylu latach. [4946][4979]Wiesz co? Muszę lecieć.|To Cisco, w sprawie profesora Steina. [4979][5008]- Leć. Kryję cię przed Singhem.|- Dobra, dzięki. [5034][5056]Przyznaję,|nie spodziewałem się, [5057][5088]że zagadka Sfinksa o mężczynie,|potrzebujšcym trzech nóg [5089][5105]będzie mnie kiedy dotyczyć, [5106][5127]ale jeli to urzšdzenie|pomoże mi w ruchu, [5128][5144]chętnie się nawrócę. [5145][5167]Miejmy nadzieję, że niedługo|nie będzie już potrzebna. [5175][5192]W próbkach nie doszło|do łšczenia, [5193][5210]a porównywanie obu|dało negatywne wyniki. [5211][5244]Wyglšda też na to, że ciemna|materia z eksplozji akceleratora [5245][5275]zmodyfikowała ich genom|w podobny sposób, co pański. [5275][5297]Według mnie obaj|będš dopasowani. [5297][5308]Kogo wybierzemy? [5309][5332]Mój pierwszy wybór|to Henry Hewitt. [5332][5362]Ukończył z wyróżnieniem|Uniwersytet Hudson, [5363][5392]kończšc dwa kierunki:|fizykę i bioinżynierię. [5393][5410]Hudsoniak.|Już go lubię. [5410][5435]A co z tym drugim,|Jeffersonem Jacksonem? [5436][5460]Rozgrywajšcy w liceum,|dobre oceny... [5461][5487]Ma predyspozycje fizyczne. [5489][5519]I ma więcej zgodnych|alleli niż Hewitt. [5520][5541]Czy to nie znaczy,|że bardziej pasuje? [5542][5575]Może na papierze tak,|ale Hewitt to naukowiec. [5576][5600]Ewidentnie próbuje|zrobić w życiu co znaczšcego. [5601][5624]Mógłby być otwarty|na co takiego. [5625][5647]Powinnimy spotkać się|z oboma, nim zdecydujemy. [5648][5661]Bardzo dobry pomysł. [5662][5676]Zaproszę tu Hewitta. [5677][5699]My w międzyczasie|spotkamy się z Jacksonem. [5700][5736]A ja znajdę inny sposób|na pana stabilizację. [5976][5995]To na pewno właciwe miejsce? [5996][6019]Tak.|Jefferson jest mechanikiem. [6031][6069]Ma zdolnoci techniczne.|To zaleta. [6070][6109]O, podatny na alergie...|to raczej wada. [6115][6137]Nie mówišc o gucie muzycznym. [6143][6166]Wolałby pan Celine Dion? [6167][6187]Mam gdzie soundtrack z "Titanica". [6188][6197]Nie, dziękuję. [6198][6213]Jefferson Jackson, tak? [6214][6224]Wołajš na mnie Jax. [6225][6236]Chwytliwe. [6244][6273]Jestem Barry Allen,|a to Martin Stein. [6274][6290]Jestemy z Działu Bezpieczeństwa. [6291][6320]To nowa, mała agencja. ...
anmat77