Bones.S11E01.HDTV.XviD-FUM.txt

(37 KB) Pobierz
{5}{38}Poprzednio w Bones...
{39}{87}Plus! Jestem w cišży!
{88}{138}- Będziemy mieli dziecko!|- Będziemy mieli dziecko!
{141}{176}Bones, co to takiego?
{177}{221}Od lat otrzymuję oferty pracy.
{222}{260}Wiesz o tym, ty również takie dostajesz.
{261}{314}Nie sšdzisz, że zmiana nam się przyda?
{315}{356}Nasza praca jest bardzo ważna.
{357}{404}- Czy już tak nie uważasz?|- Sš inne ważne rzeczy,
{405}{458}które moglibymy robić, bez|ryzyka, że nas zabijš.
{459}{495}To moja ostatnia sprawa.
{496}{536}Mógłby przyjšć pracę w NSA,
{537}{584}a ja mogłabym przejšć departament w Fulton.
{585}{686}Albo możemy zwyczajnie zajmować|się dziećmi i być szczęliwi.
{687}{728}To nasza ostatnia sprawa.
{729}{796}Booth i ja... potrzebujemy zmiany.
{797}{845}Będzie mi ciebie brakować, Brennan.
{1035}{1108}Wkracza Booth, oddaje strzał...
{1109}{1168}Zdobywa punkt!
{1169}{1212}Fliersi wygrywajš!
{1296}{1364}Chyba czas na kšpiel.
{1365}{1408}Popatrz, Hank, to topór wojenny.
{1409}{1478}Mamusia mówi, że to pług.
{1479}{1520}Pług? Co w tym fajnego?
{1521}{1568}Dokładnoć jest fajna, Booth.
{1569}{1631}Muzeum w Monachium przysłało mi go
{1632}{1687}do zbadania, a ja uczę Christine
{1688}{1725}prawidłowej kategoryzacji i identyfikacji.
{1726}{1779}Mylałem, że pracujesz nad nowš ksišżkš.
{1780}{1821}Skończyłam... obie.
{1822}{1857}To wspaniale!
{1924}{1954}Spokojnie...
{1955}{1984}Strzelec wyborowy.
{1985}{2024}Zupełnie jak tatu.
{2025}{2060}Booth, nie zapomnij, że|Angela i Hodgins zaprosili
{2061}{2100}nas razem z dziećmi, na dzisiejszy wieczór.
{2101}{2151}Dzisiaj? To słaby pomysł.
{2152}{2195}Dzisiaj mogę pracować do póna.
{2196}{2236}- Możemy przełożyć?|- Nie, nie możemy.
{2237}{2286}Cišgle pracujesz do pónych godzin,
{2287}{2319}poza tym obiecalimy, że przyjdziemy.
{2320}{2348}No dobra, co wymylę.
{2349}{2388}Co wymylimy, prawda?
{2389}{2455}Topór wojenny, Hank, obrońca Fliersów,
{2456}{2495}leci w twojš stronę. Jest cały twój.
{2496}{2539}Trzymaj.
{2540}{2591}Muszę uciekać, bo się spónię.
{2592}{2624}Powiedz wujowi Aubrey, że za nim tęsknię.
{2625}{2662}Christine, tatu nie pracuje
{2663}{2706}już dla FBI.
{2707}{2751}Ale chodzi tam.
{2752}{2788}To co zupełnie innego.
{2789}{2832}Ja uczę przyszłych agentów.
{2833}{2883}Tatu jest niezależnym instruktorem.
{2884}{2949}- Co znaczy "niezależny"?|- To znaczy,
{2950}{2983}że mogę robić co chcę.
{2984}{3018}Chodzić gdzie chcę...
{3019}{3051}Jestem swoim szefem.
{3052}{3113}A to znaczy, że mogę spędzać|więcej czasu z tobš,
{3114}{3170}z toporem wojennym Fliersów...
{3203}{3251}A przede wszystkim, z tobš.
{3252}{3306}No dobra, muszę zmiatać
{3307}{3339}Do zobaczenia, tato!
{3340}{3370}Dbajcie o topór wojenny!
{3371}{3398}- Pług.|- Pług!
{3399}{3438}Pług.
{3439}{3522}Dzięki za sprostowanie.
{3523}{3582}Pa.
{3583}{3639}Pa.
{3708}{3780}Mam ekscytujšce wieci!
{3781}{3842}Włanie inkubowałem super szybkie mikroby.
{3843}{3903}Nikt nie potrafi replikować się|z takš prędkociš jak oni.
{3904}{3968}Chciałabym, żeby moje biuro|było strefš wolnš od mikrobów.
{3969}{4052}Ale to saccharomyces cerevisiae,
{4053}{4112}one tworzš piwo.
{4113}{4166}Nie musiałam tego wiedzieć.
{4167}{4214}Nie widzielimy Booth'a już długi czas,
{4215}{4262}więc chciałem mu uwarzyć piwo|IPA, na dzisiejszš kolację.
{4263}{4296}Przepraszam, że przeszkadzam.
{4297}{4324}Uwierz mi, wcale nie przeszkadzasz.
{4325}{4366}Potrzebuję pomocy.
{4367}{4411}Szukam zastępstwa za dr Brennan
{4412}{4448}już od pół roku.
{4449}{4493}Za każdym razem, gdy znajduję kandydata|z odpowiednimi kwalifikacjami,
{4494}{4577}proszę Brennan o opinię i, no cóż,
{4578}{4613}miała zastrzeżenia co do
{4614}{4654}każdego kandydata.
{4655}{4703}Liczysz na to, że jeli|zobaczy, kto ma jš zastšpić,
{4704}{4743}zmieni zdanie i wróci?
{4744}{4783}Nie ma szansy.
{4784}{4838}Jak możemy ci pomóc?
{4839}{4895}Cóż...
{4896}{4971}jest jeden kandydat,
{5002}{5073}ale... nie jestem pewna...
{5074}{5139}Co powiecie na Arastoo?
{5140}{5167}Jasne!
{5168}{5207}To idealny kandydat!
{5208}{5263}Ukończył szkołę z wyróżnieniem.
{5264}{5346}Odwala tu kawał dobrej roboty.
{5347}{5391}Od razu powinien być wzięty pod uwagę.
{5392}{5443}Wiem, ale spotykam się z nim,
{5444}{5486}więc muszę być całkowicie pewna,
{5487}{5531}że to odpowiednia osoba.
{5532}{5584}Moim zdaniem tak,
{5585}{5636}ale to ty jeste szefem, więc|to ty musisz zdecydować.
{5637}{5672}Ta...
{5757}{5818}Zdaje się, że to będzie musiało poczekać.
{5819}{5851}To Aubrey.
{5852}{5899}Mamy ciało spalone w samochodzie.
{5900}{5939}Brzmi jak niezły bałagan.
{5940}{6003}Żegnajcie przyjaciele.
{6004}{6046}Wypijemy się póniej.
{6047}{6095}Hodgins?!
{6096}{6135}Kochanie, zabierz...
{6136}{6195}Obrzydlistwo.
{6492}{6535}Kto miał dostęp do
{6536}{6617}najwyższej klasy zapalnika.
{6618}{6681}Ktokolwiek to był, bardzo|chciał się pozbyć samochodu.
{6682}{6723}Moi ludzie sprawdzili numer VIN.
{6724}{6781}Został skradziony dzi rano, w Baltimore.
{6782}{6823}- Twoi ludzie?|- Rozdaję zadania.
{6824}{6871}Tak pracuję.
{6872}{6923}Wszystko zostało dokładnie przemylane.
{6924}{7003}Teren należy do papierni,|nikt tu nie chodzi.
{7004}{7039}Kto go znalazł?
{7040}{7095}Straż pożarna, stacjonujšca 30|kilometrów stšd, zauważyła dym.
{7096}{7143}Zanim zdšżyli tu przyjechać,|nie było już czego ratować.
{7144}{7179}Z tego, co zostało
{7180}{7234}z koci długich, mogę stwierdzić,
{7235}{7288}że to mężczyzna, atletycznej|budowy, o wzrocie około 180cm.
{7289}{7355}Uzębienie zostało zniszczone|przez temperaturę,
{7356}{7392}jednak siekacze wskazujš na to,
{7393}{7467}że był to biały czterdziestolatek.
{7468}{7538}Doskonała robota, Arastoo.
{7539}{7624}Czy znamy przyczynę mierci?
{7625}{7679}Jeszcze nie, ale mylę, że pistolet
{7680}{7739}przy jego nodze, mógł mieć co wspólnego.
{7740}{7787}Wyglšda jak Shield 40.
{7788}{7819}Noszony przy kostce.
{7820}{7871}To profesjonalna broń.
{7872}{7902}Co to takiego?
{7903}{7946}Dlaczego nie spłonęło?
{7947}{7999}To tytan.
{8000}{8046}Stanowi osłonę palców w profesjonalnych|butach wysokiej jakoci.
{8047}{8099}Co on kombinował?
{8100}{8150}Miał najlepsze wyposażenie.
{8151}{8199}Niestety na niewiele mu się zdało.
{8476}{8536}To niesamowite.
{8537}{8575}Oryginalnie służy do izolacji domów,
{8576}{8642}ale jego zastosowania sš niezliczone.
{8643}{8730}Fascynujšce. Mógłby się pospieszyć?
{8731}{8789}Cierpliwoci, przyjacielu.
{8790}{8840}- Czy ja ci mówię, jak masz badać koci?|- Nie.
{8841}{8886}Na szczęcie. Jestem zaskoczony,
{8887}{8920}że udało ci się nie uszkodzić koci.
{8921}{8964}Mnie nie dziękuj,
{8965}{9022}- dziękuj piance.|- Jednak wolę ciebie.
{9023}{9062}Gotowy?
{9438}{9481}Tkanki sš całkowicie spopielone.
{9482}{9517}Temperatura była tak wysoka,
{9518}{9562}że mózg właciwie wyparował.
{9563}{9594}Szczelina na szwie kostnym
{9595}{9638}została spowodowana przez|uwalniajšce się gazy.
{9639}{9678}Czyli nie ma nic, co mogłabym zbadać?
{9679}{9693}Nie.
{9694}{9754}Wszystko w moich rękach, ale dam radę.
{9755}{9794}Wiem.
{9859}{9906}Angie, wszystko dobrze?
{9907}{9981}Sprawdziłam numer seryjny broni,
{9982}{10026}którš znalelicie na kostce ofiary.
{10027}{10079}- Masz nazwisko?|- Tak, ale nie mogłam w to uwierzyć.
{10080}{10154}Wszystko się zgadza, wiek,
{10155}{10206}płeć, budowa ciała... wszystko.
{10207}{10237}To jego broń.
{10238}{10268}Czyja?
{10269}{10318}Booth'a.
{10679}{10775}Bones 11x01 - The Loyalty in the Lie
{10776}{10871}Tłumaczenie: Neofil
{10872}{11028}Napisy dla www.serialkosci.pl
{11420}{11444}To nie ma sensu.
{11445}{11486}Booth wyszedł z domu dzi rano.
{11507}{11537}Wiesz dokšd poszedł?
{11538}{11575}Teraz tylko uczy.
{11576}{11622}Na pewno musiał zostać dłużej.
{11635}{11671}Przekierowało mnie na pocztę.
{11672}{11709}Też próbowalimy do niego dzwonić.
{11710}{11744}Od razu to zrobilimy.
{11745}{11777}Na pewno ma słaby zasięg.
{11778}{11816}Spróbuję raz jeszcze.
{11869}{11967}Arastoo uważa, że cechy|szkieletowe pasujš do Booth'a.
{11968}{12020}Znalelimy również jego broń.
{12021}{12073}Niemożliwe.
{12074}{12113}Booth nie pracuje już w terenie.
{12114}{12152}Nie nosi przy sobie broni.
{12153}{12210}Też tak pomylałam.
{12453}{12524}W każdym otworze była broń, prawda?
{12525}{12572}Co z nimi zrobił?
{12573}{12670}Nie mam pojęcia.
{12738}{12791}Czy to...
{12792}{12838}Obršczka Booth'a.
{13131}{13163}Brennan, chyba nie powinnymy...
{13164}{13188}Nie teraz, Angela.
{13228}{13286}Koci sš trudne do zbadania.
{13287}{13315}Zostały bardzo zniszczone|przez temperaturę.
{13316}{13356}Popękały...
{13357}{13407}Nie da się odróżnić obrażeń|przedmiertnych...
{13408}{13455}Wiem, że to niełatwe zadanie.
{13456}{13484}Co ustaliłe do tej pory?
{13485}{13532}Wszystko wskazuje na to, że to Booth.
{13533}{13579}Wskazuje? Na tym bazujemy?
{13580}{13599}Nie...
{13600}{13651}Wyglšda na to, że sama|będę musiała to ustalić,
{13652}{13707}bazujšc na faktach.
{13708}{13771}Oczywicie, ale może nie|powinna patrzeć na...
{13772}{13817}Nikt nie ma lepszych kwalifikacji
{13818}{13867}do stwierdzenia czy te|szczštki należš do Booth'a.
{13868}{13935}Booth ma przebudowane pęknięcia
{13936}{14031}na kociach piętowych, spowodowane|treningami spadochroniarskimi.
{14032}{14075}Sprawdzalimy kartoteki medyczne Booth'a.|Wszystko się zgadza.
{14076}{14150}Te szczštki również majš przebudowane|pęknięcia na kociach piętowych.
{14273}{14340}Przynie przewietlenia łopatek
{14341}{14374}oraz żeber 5-8.
{14375}{14415}Czego szukasz?
{14416}{14456}Booth, jako dziecko, był bity przez ojca.
{14457}{14532}Ma pęknięcia, które również|powinny być przebudowane.
{14533}{14575}Szukałem ich... i znalazłem.
{14691}{14728}Co z operacjš mózg...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin