DCs.Legends.of.Tomorrow.S01E02.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

(33 KB) Pobierz
[10][47]/W 2166 roku niemiertelny despota|/o nazwisku Vandal Savage
[47][71]/podbił całš planetę|/i zamordował mojš rodzinę.
[73][100]/Zebrałem elitarnš drużynę,|/by cigać go poprzez czas
[100][117]/i powstrzymać jego obsesję|/na punkcie władzy.
[117][158]/Niestety mojemu planowi przeciwni sš ci,|/którym przysięgałem wiernoć:
[158][173]/Władcy Czasu.
[173][196]/W przyszłoci moi przyjaciele|/może nie sš bohaterami,
[197][249]/ale jeli się nam powiedzie,|/zostanš zapamiętani jako legendy.
[269][285]/Poprzednio|/w "Legends of Tomorrow":
[286][311]/Savage skrupulatnie ukrywał|/swojš wczeniejszš działalnoć.
[311][339]/Profesor Aldus Boardman|/to wiatowy specjalista.
[340][369]/- Savage był egipskim kapłanem.|/- Wracamy z Kendrš w kolejnych wcieleniach.
[369][392]/I moc ta przechodzi na niego|/za każdym razem, gdy was zabija.
[392][418]Dlatego wcišż jest niemiertelny.
[418][445]/Profesor Boardman doznał|/ciężkich obrażeń wewnętrznych.
[446][484]Za sto lat wasze życie będzie miało|znikomy wpływ na linię czasu.
[485][495]Okłamałe nas.
[496][533]/Mam gdzie bycie legendš.|Liczy się tylko unicestwienie Savage'a.
[534][552]To jak go odnajdziemy?
[570][604]NORWEGIA, ROK 1975
[618][647]I jestemy na miejscu.|Gideon, bšd tak miła
[648][667]i zamień nas|w alpejskš łškę.
[669][694]Co ci się nie podoba tym razem?|To nie był skok w czasie.
[695][716]Nie lubię latać.|Szczególnie w...
[720][733]tym czym.
[735][748]Gdzie właciwie jestemy?
[751][775]- Wcišż w 1975 roku, prawda?|- Zgadza się.
[776][807]Padziernik 1975 roku|na fiordach północnej Norwegii.
[808][822]Brzmi jak wakacje.
[822][854]Na które pojedziecie,|jak tylko zneutralizujemy Savage'a.
[856][868]To notatnik Aldusa.
[868][915]Według niego Savage tutaj jest.|Jeli ma rację i zdołamy go pojmać,
[915][938]to przynajmniej jego mierć|nie pójdzie na marne.
[938][964]Nie możemy wrócić|i go uratować?
[965][996]- Był naszym synem.|- Przykro mi.
[996][1020]Nie możemy,|bo bralimy w tym udział.
[1021][1046]Czas by się zagišł,|tworzšc wir przejciowy.
[1046][1081]- Który tylko brzmi na fajny.|- Odłóżmy fizykę na bok.
[1081][1110]Nie powinnimy dowiedzieć się,|co Savage tu robi?
[1111][1127]Według Gideon,|ma się tu odbyć
[1128][1154]aukcja nielegalnej broni|dla terrorystów.
[1155][1175]To dopiero brzmi jak wakacje.
[1175][1210]Handlarze broniš i terroryci|nie sš raczej w naszym stylu.
[1211][1230]Ale może być ciekawie.
[1231][1259]Ty i twój piesek będziecie|mogli się w końcu przydać.
[1259][1281]Nie jestem niczyim pieskiem.
[1282][1319]Co właciwie ubiera się|na bazar z nielegalnš broniš?
[1320][1354]Waverider posiada salę produkcyjnš,|która może wytworzyć miejscowe...
[1362][1370]odzienie.
[1370][1391]Masz pokój,|który szyje ciuchy?
[1391][1405]A wy nie macie?
[1411][1437]Najpierw musimy|opracować plan.
[1438][1468]Masz dowiadczenie w infiltracji|kryminalnych zgromadzeń?
[1468][1486]Tak mylałem.|Ja dowodzę.
[1487][1510]Właciwie to ja.|Chyba zapomnielicie.
[1511][1536]Nie, pamiętam,|tylko że mam to gdzie.
[1536][1556]Muszę wam przypominać,|że jestem Władcš Czasu?
[1556][1586]Zajmuję się dyskretnymi|zmianami w osiach czasu.
[1587][1611]Nie rozwalimy przeszłoci|jak słoń składu porcelany...
[1612][1644]Połowa twoich informacji|była kłamstwami.
[1645][1680]Żadne z was nie miało|do czynienia z Savage'em...
[1681][1693]A ja miałem.
[1694][1721]I mówię wam...|popełniacie duży błšd.
[1732][1755]Popełnilimy go,|ufajšc tobie.
[1755][1774]Niedługo wracamy, kapitanie.
[1837][1876]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[1877][1910]Sprawdzajš tożsamoć.|A my żadnej nie mamy.
[1911][1931]Zajmiemy się tym,|zaufaj nam.
[1951][1962]Jak chodzisz?
[1973][1983]Dokumenty.
[2034][2062]Nie wyglšdasz na|Amhada Ahmeda Izz-Al-Dina.
[2062][2106]- Jestem Arabem od strony matki.|- Mamy tu jaki problem?
[2124][2163]Nie lubię opónień.|Wiesz, kim jestemy?
[2165][2201]Jestemy gałęziš wykonawczš|organizacji Scimitar.
[2201][2227]Bomba na placu|Lombardo w 1963 roku.
[2228][2259]Morderstwo Henriego Tyrana,|Kanada, rok 1970.
[2260][2289]Rze na lotnisku Konig|w 1971 roku.
[2294][2306]Podsumowujšc...
[2323][2354]nie radziłbym ci|we mnie wštpić.
[2409][2437]Jest pan wyjštkowo szalony.|Podoba mi się to.
[2453][2467]Jestemy w rodku.
[2518][2548]- Czemu ja nie gram terrorysty?|/- To tylko porwanie.
[2548][2576]/Nie potrzebujemy twoich|/nuklearnych zdolnoci.
[2577][2613]Savage będzie jednym z kupców.|Wstrzymajcie się, gdy go zobaczycie.
[2614][2639]Zgarniemy go po wszystkim.
[2671][2685]Widzicie go gdzie?
[2686][2706]- Nie.|- Nie ma go tutaj.
[2707][2730]Znajdmy Rudš i profesora|i zabierajmy się stšd.
[2731][2748]Proszę państwa o uwagę.
[2753][2799]Dziękuję za przybycie.|Zapewniam, że nie pożałujecie.
[2816][2839]Chyba się mylilimy|co do Savage'a.
[2840][2859]Nie jest jednym z kupców.
[2875][2920]- Jest sprzedawcš.|- Bojowa głowica nuklearna.
[2927][2985]Siła jej eksplozji|jest równa megatonie TNT.
[2990][3026]Licytację rozpoczniemy|od stu milionów dolarów.
[3039][3066]100 milionów.|Kto da 105?
[3080][3090]Kto da 110?
[3099][3113]Dostanę 115?
[3127][3150]Wszystko w porzšdku, proszę pana?
[3159][3169]Sš tutaj.
[3211][3236]Skšd jest ta grupa?
[3236][3265]Przycišgnęlimy uwagę.|Musimy zalicytować.
[3265][3280]Wystrzel w powietrze.
[3291][3308]Mamy 125 milionów.
[3314][3340]- Co się dzieje? - Po raz pierwszy...|- Ważne, co się nie dzieje.
[3341][3360]- Drugi...|- Nikt inny nie licytuje.
[3361][3382]- Sprzedane.|- Gratulacje, profesorze.
[3383][3407]Kupił pan sobie broń nuklearnš.
[3409][3435]Proszę, proszę.|Mamy nowego gracza.
[3439][3474]Ty wydajesz się zbyt naukowy.|Kim jeste i jak tu wszedłe?
[3475][3508]Od kilku sekund jestem gociem|z broniš nuklearnš.
[3510][3531]A jednak nie znam ciebie|ani twojej organizacji,
[3532][3545]a znam wszystkich.
[3554][3571]- Odwal się.|- Zmień ton.
[3572][3591]Mamy tu jaki problem?
[3591][3622]Tak. Ten koleżka|zaczyna mnie wkurzać.
[3623][3652]Wemiemy tylko swojš głowicę|i spadamy.
[3654][3667]Nie bez zapłaty.
[3670][3700]Najpierw musimy ustalić,|czy głowica jest sprawna.
[3704][3738]Osobicie nie wierzę w to,|że zdołałe zebrać wystarczajšco
[3739][3764]dużo materiału rozszczepialnego,
[3764][3799]by w tych czasach zbudować|działajšcš broń nuklearnš.
[3805][3818]W tych czasach?
[3847][3862]Użyłem przenoni.
[3871][3900]Chyba powinnicie|założyć te swoje hełmy.
[3921][3938]Zmiana planów.
[3942][3987]Przyznam 25-procentowš zniżkę|tej organizacji,
[3987][4022]która dostarczy mi|głowy tych ludzi.
[4022][4053]- Mogę ich przypalić?|- Dobrze by było.
[4067][4097].:: Project Haven ::.|.:: GrupaHatak.pl ::.
[4097][4119]LEGENDS OF TOMORROW 1x02|Pilot, częć 2.
[4119][4158]Tłumaczenie: peciaq, elbondo|Korekta: Igloo666
[4175][4201]- Najwyższa pora...|- Cię zabić.
[4202][4219]Nie mówiłem do ciebie.
[4838][4862]- Savage.|- Ksišżę Khufu.
[4870][4893]Jak zwykle w eleganckiej zbroi.
[4908][4942]- I ze swojš lepszš połówkš.|- Zakończymy to tu i teraz.
[4942][4974]- Idziesz z nami.|- Nie powstrzymacie ani mnie,
[4975][4997]ani eksplozji atomowej.
[5155][5180]- Ładnie to spieprzyłe.|- Panowałem nad sytuacjš.
[5181][5203]Ty naprawdę w to wierzysz.
[5274][5290]Mamy tu bombę atomowš.
[5333][5351]Ray, co ty zrobiłe?
[5385][5404]Nic nie zrobiłem.|Musi być zabezpieczona.
[5405][5430]Profesorze, potrzebujemy was.
[5512][5543]/Musisz się oddalić|/na odpowiedniš odległoć.
[5560][5588]- Co teraz?|/- Czekamy, aż wybuchnie,
[5589][5614]/po czym będziesz|/miał 0,06 sekundy
[5614][5638]/na wchłonięcie całej|/atomowej energii.
[5639][5682]- Ten plan jest do dupy, wie pan?|/- Skup się, Jefferson.
[5948][5968]Dobrze, że ty dowodzisz.
[5969][6011]Miałem wszystko pod kontrolš,|ale profesor zaczšł wszczynać burdy.
[6014][6054]- Twoje ego naraziło misję.|- Temperament pana Rory'ego...
[6055][6074]Mylałem, że jestemy|przyjaciółmi!
[6074][6102]Przynajmniej planeta|ma jednš atomówkę mniej.
[6121][6160]Kogo ja widzę.|Należš wam się gratulacje.
[6164][6184]Nie doć,|że nie złapalicie Savage'a,
[6185][6206]to jeszcze pokazalicie|mu swoje moce,
[6206][6235]tracšc na zawsze|element zaskoczenia.
[6237][6263]- Dobra robota.|- Niepotrzebne nam zaskoczenie.
[6263][6301]- Wiemy, że tu jest. Znajdmy go i...|- Mamy większe problemy.
[6302][6330]Gdybycie tylko słuchali,|jak mówiłem o naruszaniu osi czasu.
[6330][6355]- O czym ty mówisz?|- Jak ratowalicie Norwegię
[6356][6378]- od atomówki...|- Nie ma za co, Norwegio.
[6378][6405]Savage wysłał jednego ze swoich|z powrotem na licytację.
[6406][6423]Jak mylicie, co znalazł?
[6470][6480]Ups.
[6486][6513]/Nie jestem na bieżšco|/z kolokwializmami.
[6514][6528]/Czy "ups" to "o k..."?
[6529][6566]Tak. Doktor Palmer włożył|klucz w trybiki osi czasu.
[6567][6574]Że co?
[6575][6620]Uzbrojeni w technologię z przyszłoci,|inżynierowie Savage'a zrobiš broń potężniejszš
[6621][6634]niż cokolwiek w tych czasach.
[6635][6667]To Central City w 2016.|Przynajmniej takie było.
[6667][6701]Nie wiem, jak nazywajš je obecnie|rzšdzšcy tam neofaszyci.
[6750][6777]Musi istnieć sposób,|by to naprostować.
[6777][6818]Na szczęcie jest to tylko prognoza|stworzonej przez was przyszłoci.
[6819][6857]Czas jest jak cement.|Zastyga dopiero po czasie.
[6862][6899]Czyli do czasu, aż ludzie Savage'a|rozpracujš waszš technologię
[6900][6920]i użyjš jej do własnych celów.
[6934][6947]A gdy to zrobiš...
[6958][6988]to, co tutaj widzicie,|nie będzie już prognozš,
[7018][7030]ale historiš.
[7205][7246]Gdzie on jest?|To znaczy... jego ciało.
[7250][7285]W komorze kriogenicznej|w lecznicy.
[7293][7321]Obiecuję, że zapewnimy synowi|odpowiedni pogrzeb.
[7322][7348]Dziwne, że go tak nazywasz.
[73...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin