DCs.Legends.of.Tomorrow.S01E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

(27 KB) Pobierz
[19][55]/W 2166 roku niemiertelny despota|/o nazwisku Vandal Savage
[55][81]/podbił całš planetę|/i zamordował mojš rodzinę.
[82][106]/Zebrałem elitarnš drużynę,|/by cigać go poprzez czas
[106][126]/i powstrzymać jego obsesję|/na punkcie władzy.
[127][167]/Niestety mojemu planowi przeciwni sš ci,|/którym przysięgałem wiernoć:
[168][181]/Władcy Czasu.
[182][204]/W przyszłoci moi przyjaciele|/może nie sš bohaterami,
[205][251]/ale jeli się nam powiedzie,|/zostanš zapamiętani jako legendy.
[275][294]/Poprzednio|/w "Legends of Tomorrow":
[295][329]Jestem Władcš Czasu.|Dokonuję w nim dyskretnych zmian.
[330][364]Połowa twoich informacji|była kłamstwami.
[367][404]/Lewis Snart, skazany za kradzież|/i napad z broniš w ręku.
[405][433]/Cała twoja rodzina|/to przestępcy.
[434][461]Sprawy rodzinne|bywajš skomplikowane.
[461][501]/Jama Łazarza mnie ożywiła,|/pozostawiajšc we mnie żšdzę zabijania.
[501][525]/Nazywasz się Chay-Ara,|/a ja jestem ksišżę Khufu.
[526][564]/Jestemy kochankami.|Warto na ciebie czekać.
[594][626]/Skopmy Savage'owi dupę.|Za Cartera.
[647][674]STAROŻYTNY EGIPT|ROK 1700 P.N.E.
[939][978]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[979][1004]Kim jeste?
[1033][1054]Człowiekiem,|który zamierza cię zabić.
[1054][1077]{Y:b}{C:$aaeeff}.:: GrupaHatak.pl ::.|.:: Project Haven ::.
[1078][1102]{Y:b}{C:$aaeeff}DC'S LEGENDS OF TOMORROW|[1x03] Więzy krwi
[1103][1133]{Y:b}{C:$aaeeff}Tłumaczenie:|Igloo666 & elbondo
[1137][1151]LIPSK|ROK 1975
[1152][1167]/Wylšdowalimy w Niemczech.
[1167][1189]/To ostatnie miejsce pobytu|/Vandala Savage'a.
[1189][1220]/Kapitanie, jest pan proszony|/do lecznicy.
[1225][1251]- Mylałem, że jej stan jest stabilny.|- Ja również.
[1301][1318]Gdzie jest Carter?!
[1321][1346]Nie żyje.|Przykro mi.
[1351][1374]- Gideon, wyłšcz te piski!|/- Tak jest.
[1375][1396]- Co się stało?|- Wystšpiły komplikacje.
[1397][1439]- To widzę, ale jakie?|- Jak moglicie go zostawić?!
[1453][1477]- Czy ona...|- Dostała rodek uspokajajšcy.
[1477][1502]Ale jej stan się pogarsza.
[1524][1573]Od sztyletu odprysnęły odłamki,|które zmierzajš w kierunku jej serca.
[1575][1607]Możemy przenieć się do przyszłoci,|gdzie sš rodki do jej ocalenia?
[1607][1646]Statek posiada technologię z przyszłoci,|ale nie może jej uratować.
[1646][1673]A Kendra nie przeżyłaby podróży.
[1681][1710]- Słuchałem uważnie.|- Carter Hall nie żyje,
[1711][1731]dziewczyna wkrótce|do niego dołšczy.
[1732][1780]Savage zadomowił się w 1975 roku,|w którym teraz utknęlimy.
[1782][1801]Taki miałe plan, Rip?
[1802][1827]Oczywicie, że nie.|Ale misja jest prosta.
[1828][1872]Powstrzymujemy Vandala w przeszłoci,|by ocalić przyszłoć.
[1873][1904]- Prosta, ale nie łatwa.|- Tego nigdy nie mówiłem.
[1905][1935]Zaletš bycia Władcš Czasu|jest patrzenie na sprawy z perspektywy
[1936][1964]w każdym okresie historycznym.
[1972][1992]Widziałem mroczniejsze czasy.
[2008][2040]Ujrzałem mierć Człowiek ze stali|i upadek Mrocznego Rycerza,
[2040][2076]ale nawet wtedy|nie porzuciłem swojej misji.
[2086][2112]Gideon, w jakim stanie|jest statek?
[2113][2146]/Podczas ataku Kronosa|/Skoczek doznał uszkodzeń.
[2150][2185]/- Bez koniecznych napraw...|- Skoczek?
[2186][2215]Drobny statek zwiadowczy,|umocowany pod Waveriderem.
[2216][2239]Jeste mechanikiem!|Zajmiesz się tym.
[2246][2283]Od samochodów.|A to jest statek kosmiczny.
[2304][2340]Dobra, znajd mi zestaw kluczy,|to zobaczę, co da się zrobić.
[2341][2372]A reszta?|Mamy tu siedzieć?
[2373][2410]Włanie tak.|Nie jeste aż takim gamoniem.
[2416][2427]Gamoniem...
[2436][2451]Czyli głupi?
[2515][2539]To twój syn?|Podobny.
[2550][2588]Wybacz. Liga Zabójców szkoli|w podkradaniu się.
[2588][2634]- Chciałbym pobyć w samotnoci.|- Nie masz żadnego planu, prawda?
[2634][2681]Ta przemowa nie miała|przekonać nas, lecz ciebie.
[2686][2717]- Nie zadziałało?|- Nie, dlatego chciałem pobyć sam.
[2734][2776]- Nie możemy zabić Savage'a.|- Zrozumiała, co to niemiertelnoć.
[2776][2807]- Gratuluję.|- Ale możemy go spowolnić.
[2807][2849]Nauczyłam się od Ra's al Ghula,|jak walczyć z potężnym przeciwnikiem.
[2852][2874]Jeli nie możesz|zabić przeciwnika, osłab go.
[2875][2915]Jeli nie możesz ucišć mu głowy,|wyrwij mu serce.
[2917][2938]Pan al Ghul|miał dryg do poezji.
[2950][3001]Na aukcji Savage próbował|sprzedać bombę atomowš.
[3016][3042]- Pienišdze to władza.|- Zabierz mu forsę,
[3043][3072]a zostanie zwykłym,|długowiecznym gociem.
[3076][3108]To opóniłoby jego plany|o kilka dekad.
[3108][3156]Więc gdzie Vandal Savage|trzyma pienišdze w 1975 roku?
[3160][3191]Odłamki sztyletu przemieszczajš się|w układzie krwiononym.
[3192][3225]Jak widać, zbliżajš się do serca.
[3225][3249]- Co z tym zrobimy?|- To miniaturowe czšstki.
[3250][3280]Nawet ta technologia|nie może ich zneutralizować.
[3281][3312]Ale na pokładzie jest sprzęt,|który temu podoła.
[3320][3351]Atom.|Wejdę do jej układu kršżenia
[3351][3374]i zniszczę fragmenty sztyletu|działami fotonowymi.
[3374][3411]Mógłby przecišżyć kombinezon.|Musimy przeprowadzić testy.
[3412][3429]Nie żyjemy w bajce.|Nie ma czasu.
[3429][3437]Posłuchaj.
[3437][3457]- Nie jestem już pana uczniem.|- Nigdy nie byłe!
[3457][3482]- Nie pamięta mnie pan...|- Gdyby był,
[3485][3514]działałby zgodnie z zasadami|analizy naukowej.
[3515][3533]Nie kierowałby się brawurš.
[3533][3558]Nie ma na to czasu.|Wchodzę tam.
[3590][3619]Gideon, gdzie Savage|przechowuje pienišdze?
[3619][3647]/Doktor Boardman twierdził,|/że Savage zdeponował je
[3647][3677]/w Bruemberg Group,|/najstarszym banku na wiecie.
[3678][3704]- Pójdę powiedzieć reszcie.|- Nie trzeba.
[3715][3727]Idę tam sam.
[3738][3770]- Nie mogę mieć czyjej krwi na rękach.|- Tylko własnš?
[3773][3826]- Nie możesz ić bez wsparcia.|- Zebrałem was pod fałszywym powodem.
[3833][3860]Carter żyłby,|gdybym nie wzišł go ze sobš.
[3861][3879]Wszyscy sš tu z własnej woli.
[3879][3924]- Nie mogę narażać całego zespołu.|- Dobra, więc zabierz tylko mnie.
[3924][3954]Nie masz wyboru.|Idę z tobš do tego banku.
[3956][3984]- Kto mówił o banku?|- Nie będzie pan potrzebny.
[3984][4020]- Robimy tylko zwiad.|- Znamy się na bankach.
[4020][4048]- Jestemy niczym bankierzy.|- Ale tylko wypłacamy pienišdze.
[4048][4088]Gdybym chciał co ukrać,|najpierw zwróciłbym się do was.
[4089][4132]Słuchaj no, Angliku.|Nudzę się w tej puszce.
[4137][4160]A gdy jestem znudzony,|podejmuję złe decyzje.
[4160][4189]Spokojnie, jestemy|po tej samej stronie.
[4189][4224]Mój porywczy kolega|chce tylko być użyteczny.
[4225][4250]Zrozumiałem.
[4284][4330]- Mogłe pozwolić mi go walnšć.|- Wtedy nie zdobylibymy tego.
[4361][4381]- Gotowy?|- Tak.
[4605][4620]Dokšd mam lecieć?
[4620][4653]Jeste przy tchawicy.|Powiniene widzieć pierwszy odłamek.
[4653][4667]/Nic nie widzę.
[4667][4698]Jest rozmiaru góry lodowej,|nie przegapisz.
[4700][4720]Pewnie tak mówili na Titanicu.
[4732][4745]Chyba znalazłem.
[4760][4789]Całe lata gry na automatach|w końcu mogš się opłacić.
[4859][4880]Jej stan się poprawia,|to działa.
[4949][4967]Zostało jeszcze 19 odłamków.
[4967][5004]/Raymond?|/To nie koniec.
[5016][5051]Tracę szczelnoć.|Zabierz mnie stšd!
[5256][5267]Przepraszam.
[5284][5306]Chcemy złożyć w depozycie|kilka rodzinnych pamištek.
[5306][5323]Jestemy prywatnym bankiem.
[5323][5352]Nie zabezpieczamy kosztownoci|o wartoci mniejszej niż 10 milionów.
[5353][5369]Czyli spełniamy kryteria.
[5395][5438]Dublony z wraku Esplinady.|Ich wartoć oszacowano na 10 milionów...
[5438][5450]za sztukę.
[5502][5531]Miło mi.|Nie pożałuje pan.
[5540][5569]Jestemy znani|ze swojej dyskrecji.
[5570][5591]Pewnie czeka mnie|sporo podpisywania.
[5591][5619]Nie ma tego wiele.|Nie lubimy tu formalnoci.
[5623][5673]Zabiorę to do skrytki bankowej,|a moja sekretarka przygotuje dokumenty.
[5786][5796]Ciekawe.
[5800][5835]W rejestrze jest wzmianka|o jakim "Naczyniu".
[5837][5865]- Mamy problem.|- Nie ma tu jego funduszy.
[5865][5907]Staram się zlokalizować to "Naczynie",|ale nie wiem, czy zdšżę.
[5907][5922]Chcš nas zabić.
[5923][5947]Recepcjonistka|ma berettę za ladš,
[5948][5967]/a ochroniarzami sš|/południowoafrykańscy najemnicy.
[5968][5988]/Poznałam to po znakach na karku.
[5990][6015]A nasz nowy kolega|ma charakterystyczny odcisk na ręce,
[6016][6040]co wiadczy o częstym|posługiwaniu się mieczem.
[6041][6064]- Skšd wiesz?|- Bo mam identyczne odciski.
[6065][6109]Domylili się,|że nie jestemy żadnymi bogaczami.
[6109][6122]Nie bšd taka nerwowa.
[6123][6157]- Odciski nie sš żadnym dowodem...|- Przejrzeli nas.
[6214][6251]Jeli tak traktujecie klientów,|to skorzystamy z oferty innego banku.
[6270][6315]- Mówiłem wyranie, żadnych broni!|- Podziękujesz mi póniej.
[6412][6433]Ile masz tych noży?
[6451][6474]Przyniosła nóż|do walki na miecze.
[6728][6753]Sara, nie wycišgnęlimy nic|z komputera.
[6754][6783]Potrzebujemy go żywego!
[6965][6992]Co tam się stało?
[6994][7020]Jestem zabójczyniš.|Dlatego wzišłe mnie do zespołu.
[7021][7052]Nie widziałem zabójczyni,|lecz zwierzę.
[7054][7082]Jeste tu ostatniš osobš,|która powinna kogokolwiek osšdzać.
[7082][7114]Nie osšdzam cię,|tylko jestem zaniepokojony.
[7135][7158]Mylałam, że wiesz,|jak zostałam wskrzeszona
[7159][7199]- i jakie były tego skutki.|- Słyszałem o Jamie Łazarza.
[7200][7243]Jak widać, zmartwychwstanie|ma też swoje minusy.
[7256][7285]Moja przyjaciółka, Thea,|nazywa to żšdzš krwi.
[7296][7348]Mylę, że to zbyt łagodne okrelenie,|podobnie jak nazywanie mnie zwierzęciem.
[7364][7380]Jestem potworem.
[7440][7475]- Niezła bryka!|- Trzy machy zaraz po starcie.
[7475][7499]- Fajna sprawa.|- Skšd tyle o tym wiesz?
[7499][7528]Dzięki tak zwanej|instrukcji użytkowania.
[7528]...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin