{1}{1}23.976 {18}{47}Poprzednio w "The Originals"... {47}{75}Jeli nie możemy {75}{139}stworzyć razem społecznoci,|to po co to wszytko? {139}{185}Pozabijajmy się i zostawmy|to za sobš. {185}{226}Jeli nie będzie pokoju|między nami, {226}{278}jak możemy oczekiwać,|że kto za nami podšży? {278}{347}Mieszkańcy miasta nie będš się|stosować do tego rozporzšdzenia. {386}{456}Facet na motorze, był winny|pienišdze w kasynie. {456}{488}Ważniejsze jest,|kto je prowadzi. {488}{531}Przodkowie pozwolili ci żyć. {531}{578}Czegokolwiek by chcieli,|upewnię się, że to dostanš. {578}{632}Chcš by zabiła dziecko Klausa. {632}{701}Zostałem przeklęty i nie|wiem ile mi zostało. {776}{839}Dzwonię, by powiedzieć,|że ksišdz nie żyje. {839}{912}Twoje wygnanie wygasa na 24h, {912}{999}jeli chciałby wrócić,|pochować przyjaciela. {3565}{3660}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {3661}{3756}AleKino.Tv {3757}{3788}Hej. {4218}{4304}Pozdrowienia, chłopcze. {4342}{4616}Tłumaczenie: saacrum|Korekta: Transhumanista {4616}{4683}Nowy Orlean jest pełen duchów. {4683}{4769}Nasi zmarli wcišż tu sš, kręcš się dookoła. {4769}{4820}Kiedy nadprzyrodzona istota umiera,|jest skazana {4820}{4914}na wieczne oglšdanie,|jak wiat rusza bez nich. {4914}{4979}Oczywicie, to nie dotyczy|pradawnych wiedm. {4979}{5021}Pozostajemy tu w inny sposób... {5021}{5106}Konsekrujemy ziemię,|uzupełniamy jej moc. {5106}{5160}Co z ludmi? {5208}{5308}Niektórzy znajdujš pokój.|Inni... nie. {5337}{5398}Muszę się przygotować,|na ostatnie pożegnanie księdza. {5398}{5443}Wasza trójka niech wróci do szkoły. {5443}{5492}Pomylcie trochę o duchach, {5492}{5552}które wcišż mogš kroczyć|obok was. {5636}{5676}Nie wiem dlaczego się {5676}{5721}przejmujesz Kieranem O'Connellem. {5721}{5793}Przejmuję się, ponieważ kiedy|filar naszej społecznoci umiera, {5793}{5861}Monique, zawiesza się broń|i okazuje szacunek. {5861}{5924}Albo chcesz tylko zobaczyć Klausa. {5924}{5971}Wydajecie się być blisko. {5971}{6042}Mikaelsons musi mi zaufać,|bym mogła być dostatecznie blisko. {6042}{6085}By zabić dziecko? {6153}{6237}By spełnić moje zobowišzanie|wobec przodków. {6271}{6335}Id do domu, Monique. {6874}{6918}Hej, ziemia do ciebie. {6918}{6984}Twoja twarz...|Zagoi się. {6984}{7027}Słuchaj, chciałam ci podziękować. {7027}{7114}Jeżeli nie przyszła tu z zamiarem|wypełnienia tego, {7114}{7196}żadne inne banały|nie sš konieczne. {7196}{7312}Dobra. Mam zły humor,|ponieważ mój wujek włanie umarł, {7312}{7354}a ludzie się bawiš,|jakby to był Mardi Gras. {7354}{7398}Jakš ty masz wymówkę? {7436}{7463}Klaus, poważnie, co się dzieje? {7463}{7556}Mam dziwne sny o moim|zmarłym ojcu. {7556}{7628}Nie musisz mnie diagnozować, kochanie. {7628}{7672}Mam to już za sobš. {7672}{7739}Strach przed ojcostwem,|straszenie dziecka {7739}{7828}jak mój ojciec straszył mnie,|objawiajš się jako koszmary. {7828}{7899}Taki piekielny banał. {7899}{7977}Prawdę mówišc, jestem zaskoczona,|że przyznałe się na głos, {7977}{8015}że będziesz ojcem. {8015}{8084}Matka twojego dziecka żyje|na bagnach od miesięcy. {8084}{8163}To nie dokładnie to, czego się|spodziewasz, kiedy oczekujesz. {8189}{8247}Wiem więcej o byciu ojcem, {8247}{8301}niż sobie wyobrażasz, Camille. {8385}{8438}I tak dobrze ci szło,|za pierwszym razem. {8438}{8479}Po co co zmieniać? {8685}{8780}Cóż, widzę, że wróciłe oddać|mš skradzionš własnoć. {8780}{8814}Wręcz przeciwnie. {8814}{8876}Zdecydowałem, że chłopiec|zostanie ze mnš. {8876}{8928}Niestety nie jest na sprzedaż. {8928}{8981}Nie chciałem go kupić. {9029}{9074}Zwróć mu jego wolnoć. {9074}{9116}A jeli odmówię? {9140}{9242}Wyglšdasz, jakby błędnie zinterpretował|to jako debatę. {9280}{9347}Dobrze. We go. {9439}{9467}Nie jest wart... {9467}{9515}dla mnie nic. {9591}{9646}Powiedziano mi, że on jest twoim ojcem. {9745}{9785}To prawda? {9893}{9979}Wiesz, mój ojciec też mnie nienawidził. {9979}{10094}Prawda jest taka, Marcellus,|rodzina może być czym więcej, {10094}{10139}niż łšczšce więzy krwi. {10216}{10257}Możemy sobie wybrać. {10668}{10752}Wiecie, że ostatnio nie|byłem w pobliżu. {10752}{10805}To jest testament ojca Kierana, {10805}{10838}by się spotkać, napić {10838}{10914}i dzielić historiami. {10914}{10998}Kieran przyleciał do miasta|starym kršżownikiem, {10998}{11068}po mierci ojca 25 lat temu. {11068}{11117}I cholera, facet potrafił imprezować. {11161}{11209}To było zanim, został księdzem. {11209}{11289}Ale nawet potem był zobowišzany|wobec dzielnicy. {11289}{11337}Wiedział, że miasto go potrzebowało. {11371}{11427}I wcišż potrzebuje. {11487}{11531}Za ojca K. {12010}{12083}Wyglšda na to, że mamy podobne pomysły. {12083}{12119}Cami, prawda? {12119}{12203}Doszły mnie słuchy, że naszyjnik|Kierana zaginšł {12203}{12313}wraz z kluczem, który przypuszczam|pozostawił mnie. {12313}{12357}Przepraszam? {12357}{12409}Bardzo niegrzecznie z mojej strony. {12452}{12494}Jestem Francesca Correa. {12494}{12562}Objęłam pozycję twojego wujka,|jako reprezentanta społecznoci {12562}{12661}kiedy jego stan psychiczny,|został naruszony. {12661}{12698}Jego zdolnoci nie zostały naruszone. {12698}{12733}Został przeklęty. {12733}{12794}Przeklęty przez jednego z naszych wrogów. {12794}{12868}Słuchaj, jestem zobligowana|do ochrony ludzi w tym miecie. {12868}{12917}A by to robić, potrzebuję klucza. {12917}{12950}Musiał się zgubić {12950}{13016}podczas wydarzeń, które doprowadziły|do jego przedwczesnej mierci. {13016}{13051}Bardzo mi przykro. {13428}{13496}To wydaje się raczej dzikie. {13496}{13574}Tańczyć i miać się, przy ciele|ukochanej osoby? {13574}{13614}Tak, znacznie lepiej praktykować {13614}{13650}twój rodzaj żałoby,|prawda Klaus? {13650}{13711}Zaprzeczenie, gniew i trzymanie|trumien, schowanych w piwnicach. {13767}{13808}Muszę cie ostrzec, Hayley, {13808}{13858}Niklaus nie jest dzi w zbyt|dobrym humorze. {13858}{13899}Odwal się. {13899}{13955}O co chodzi z tymi piercieniami|księżycowymi? {13956}{14016}Oliver próbuje wszczšć rewolucję co 5 sek. {14016}{14047}Ludzie sš li, przerażeni. {14047}{14096}I szczerze jestem zmęczona gaszeniem tego. {14096}{14185}To dzień pokoju, Hayley.|Spróbuj i rozkoszuj się nim. {14185}{14266}W między czasie, z wszystkimi naszymi|nieznanymi wrogami {14266}{14341}spiskujšcymi przeciwko naszej rodzinie,|przeprowadzisz się do nas. {14341}{14372}Super. {14372}{14435}Będziemy mogli zrobić tę scenę,|kiedy zamykasz mnie w wieży, {14435}{14478}ja uciekam, cały ten dramat, {14478}{14515}a wy zdacie sobie sprawę,|że potrafię zadbać {14515}{14561}o siebie. {14561}{14640}Piercienie się tworzš.|Dotrzymam danego słowa. {14640}{14699}Znajdziemy i ukażemy,|tego, który stoi za wybuchem {14699}{14729}na bagnach. {14729}{14803}A ty wrócisz do swoich|towarzyszy, dla swojego bezpieczeństwa. {14804}{14874}Ale teraz, zamierzam skończyć|tę butelkę... {14874}{14925}W nadziei, że utopię demona,|który wybrał sobie dzisiejszy {14925}{14975}dzień na upolowanie mnie. {14975}{15063}Zdrowie, Mikael.|Niesamowicie freudowski czas. {15207}{15251}Przedstaw to. {15283}{15354}Masz sny o naszym ojcu? {15354}{15434}No dalej. Miej ze mnie dobry ubaw. {15434}{15477}Uwierz mi, żaden kawałek z tego {15477}{15535}nie jest dla mnie|zabawny, Niklaus, {15535}{15610}zwłaszcza bioršc pod uwagę,|że też mam o nim sny. {15642}{15671}Co? {15671}{15726}Jeli ty również go widzisz... {15884}{15948}Być może nasz nieuchwytny, nieznajomy wróg {15948}{15999}wznieca kolejny atak. {16094}{16215}Cóż, co jest lepszym pomysłem na|uhonorowanie dnia pokoju... {16215}{16271}Niż zabicie kogo? {16943}{17012}Zniknšłe z przyjęcia. {17045}{17157}Może zechciałaby wyjanić,|dlaczego wybrała dręczenie nas {17157}{17209}wizjami o ojcu? {17209}{17257}Waszym ojcu? {17257}{17308}Nie zrobiłam tego.|Nie mogłabym. {17308}{17348}Oczywicie.|Jak głupio z mojej strony {17348}{17393}To musi być ta inna wiedma, {17393}{17432}która paraduje w naszym domu|przyodziana tylko w koronkę. {17432}{17513}Wiem jak bardzo masz|utalentowany język, Genevieve. {17513}{17581}Mogę zaproponować, by użyła go|do odpowiedzi? {17581}{17653}Byłbym niezadowolony, muszšc|wyrwać go z twoich ust. {17704}{17801}Jak bardzo podobajš mi się, te|powtarzajšce się oskarżenia {17801}{17906}o spiskowanie, nie mam pojęcia|o czym mówisz. {17937}{17969}Ale jeli obaj widzicie {17969}{18022}waszego zmarłego ojca, mogę się|dowiedzieć dlaczego. {18101}{18153}Dobrze. Id. {18153}{18182}Niklaus, nie waż się... {18182}{18212}Id. {18334}{18384}Nie ufasz jej {18384}{18418}i masz do tego prawo. {18418}{18453}Tylko głupiec by ufał, {18453}{18509}ale ona do czego nas chce, prawda? {18509}{18541}Niech zgadnę. Jest jaka korzyć {18541}{18581}dla ciebie w tym wszystkim, prawda? {18581}{18658}Potrzebuję czarownicy do stworzenia|piercieni dla wilków. {18658}{18742}Być może, możemy mieć|odpowiedzi i współpracę... {18768}{18802}Nie wiem, czy przodkowie {18802}{18844}chcieliby, abymy mieszały|w wiecie duchów. {18844}{18881}To wprost seans. {18881}{18949}Fałszywe czarownice, robiš takie seanse|by zaimponować turystom. {18949}{18997}To nie jest prawdziwe. {19099}{19138}Kogo to? {19138}{19173}Należały do mojego przyjaciela Tima. {19173}{19218}No dalej. Co za sens być wiedmom, {19218}{19280}skoro nie możemy używać magii|do tego typu rzeczy? {19361}{19504}Elikopte fantomes,|soliter mouri, vous reveler... {19940}{19985}Tim? {20573}{20638}Cóż za wspaniały utwór. {20961}{21000}Więc Klaus dał ci 24h {21000}{21029}w dzielnicy, a ty spędzisz go przy {21029}{21065}trumnie ze mnš? {21065}{21159}Nie przygotowujesz się do wojny?|Nie musisz przesunšć pionka? {21159}{21197}Dzi czcimy Kierana. {21197}{21258}Nawet my, li faceci...
adrianwanat825