Znaki Swiete 1987 1x.pdf

(3246 KB) Pobierz
Romano
Guardini
http ¡//chomikuj .pl/KosciolKatolicki
ROMANO GUARDINI
ZNAKI ŚWIĘTE
PRZEŁOŻYŁ Z NIEMIECKIEGO
JÓZEF BIRKENMAJER
WPROWADZENIE NAPISAŁ
KS. JÓZEF MAJKA
WROCŁAW 1987
Pierwsze wydanie „Znaków Świętych” ukazało się
nakładem Księgarni Sw. Wojciecha w Poznaniu
w roku 1937
IMPRIMATUR
Kuria Metropolitalna Wrocławska
1 dz. 4628/86 — Boże Narodzenie 1986 r.
.
f
Henryk Kard. Gulbinowicz
Arcybiskup Metropolita Wrocławski
Projekt okładki Wojciech Górka
Korekta Izabela Skotny
Wydawnictwo Wrocławskiej Księgarni Archidiecezjalnej
50-329 Wrocław, PI. Katedralny 19 — tel. 22-72-11
WPROWADZENIE
Wznowienie książki, napisanej przed z górą pół
wiekiem i przeznaczenie jej dla każdego czytelnika,
a nie tylko dla badaczy historii myśli ludzkiej, w tym
przypadku dla historyków teologii, jest celowe tyl­
ko wtedy, kiedy książka ta nie utraciła swojej ak­
tualności. Czymże jednak jest aktualność, w czym
się konkretnie wyraża aktualność książki? Książka
jest aktualna wtedy, kiedy współczesny czytelnik
odnajduje w niej odpowiedź na trapiące go pytania,
kiedy porusza sprawy mu bliskie i omawia je w taki
sposób, że zaczyna lepiej rozumieć współczesny mu
świat, siebie samego i swój stosunek do Boga, kiedy
pod wpływem jej lektury otaczający go ludzie i rze­
czy są mu bliższe, bardziej zrozumiałe, bardziej czy­
telne, kiedy wreszcie ułatwia mu to podejmowanie
decyzji i ich wykonanie, kiedy lektura książki ota­
cza go światłem i stwarza wokół niego atmosferę
dobra. Książka zachowuje ponadto swoją aktualność,
kiedy jej język nie przestaje być dla czytelnika ży­
wy, choćby nawet nabrał pewnej patyny. Lekko
spatynowany język może lepiej wyrażać pewne tre­
ści i stać się w ich rozumieniu i przeżywaniu bliższy
czytelnikowi, aniżeli całkowicie współczesny.
Zgłoś jeśli naruszono regulamin