Allingham Margery - Jak najwięcej grobów.pdf

(2570 KB) Pobierz
Tytuł oryginału:
More Work for the Undertaker
Okładkę projektował:
MIECZYSŁAW KOWALCZYK
Wiersze przełożyła:
ZOFIA KIERSZ.YS
Copyright (g) The Estate of Margery Allingham, 1949, 1968
Redaktor:
EWA KIERUZALSKA
Redaktor techniczny:
BARBARA MUSZYŃSKA
Korektorzy:
JOLANTA ROSOSIŃSKA JOLANTA SPODAR
Państwowe "Wydawnictwo ,,Iskry”, Warszawa 1973 r. Nakład
100.000 4- 275 egz. Ark. wyd. 12,1. Ark. druk. 18,0. Papier
druk. sat. kl. VII 60 g, 75 cm. Druk ukończono w łipcu 1973 r.
Zakłady Graficzne „Dcm Siowa Polskiego”. Zam. nr 10750/72
Cena zł 24.— R-22
Wszystkie postacie w tej książce są wiernymi portretami osób
żyjących, z których każda wyraziła swój zachwyt nie tylko z
racji dokładności charakterystyki, ale i jej przychylności
Dlatego
też
jakiekolwiek
podobieństwo
do
osoby
nieuprzedzonej jest całkowicie przypadkowe.
Posłuchajcie, co śpiewam, a zapewniam was,
Ze będziecie parskali śmiechem raz po raz.
Chociaż pieśnią swą trafić chcę do waszych serc.
Dla wielu wszak uciechą jest gwa —a —u —u —towna
śmierć!
Jak najwięcej pogrzebów! Groszem sypią wdowy,
Więc kwitnie nam miejscowy zakład pogrzebowy.
I grobów jak najwięcej! Znów robótka przy tym
Dla pana kamieniarza. Na grób kładź pan płyty,
By zmarły nie zmarzł zimą!
Piosenka z musie —hallu
śpiewana przez ś.p. T. E. Dunville'a, ok. r. 1890
Zgłoś jeśli naruszono regulamin